[PC-BSD Translations] System Installer ready for translation

Robert Antoni robert.buj at gmail.com
Thu Dec 3 14:48:48 PST 2009

Hi Kris,

Catalan translation has been fully finished, including new strings.



On Thu, Dec 3, 2009 at 10:10 PM, Kris Moore <kris at pcbsd.com> wrote:

> Translators,
> I've gone ahead and added the strings for the new System Installer in
> PC-BSD 8.0 to Pootle. This should be the last major set of strings being
> added to 8.0 before we start on a beta cycle. Once we get to beta state,
> we will "freeze" the UI interface, so that no more strings will be added
> / changed, giving you time to finish the translation process before we
> release. If you would like to test your language in upcoming PC-BSD 8.0
> betas, then please go ahead and
> start translating now. Our build system will automatically include the
> latest translations from Pootle, so you should be able to see your
> changes in our releases in a much more timely manner this time around :)
> --
> Kris Moore
> PC-BSD Software
> http://www.pcbsd.com
> _______________________________________________
> Translations mailing list
> Translations at lists.pcbsd.org
> http://lists.pcbsd.org/mailman/listinfo/translations

ca: M'agradaria millorar el món, però Déu no em dóna el codi font!
de: Ich würde gern die Welt verbessern, doch Gott gibt mir den Quellcode
en: I would like to improve the world, but God not gives to me the source
es: Me gustaría mejorar el mundo, pero Dios no me da el código fuente!

gpg fingerprint = 0800 D37B C187 CC6E 9D0C 0AF4 265D 0096 AC78 6412
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.pcbsd.org/pipermail/translations/attachments/20091203/412120f4/attachment.html 

More information about the Translations mailing list