[PC-BSD Commits] r21201 - in pcbsd/current/src-qt4: EasyPBI/i18n pc-installgui/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-updategui/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sat Jan 26 02:21:46 PST 2013


Author: autotrans
Date: 2013-01-26 10:21:46 +0000 (Sat, 26 Jan 2013)
New Revision: 21201

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_uk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_uk.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_fa.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_fa.ts	2013-01-25 20:23:06 UTC (rev 21200)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_fa.ts	2013-01-26 10:21:46 UTC (rev 21201)
@@ -5,68 +5,55 @@
     <name>PBM</name>
     <message>
         <source>You currently have PBIs downloading! Exit anyway?</source>
-        <translation>
-            در حال حاضر مشغول دانلود PBI هستيد آيا خارج ميشويد؟</translation>
+        <translation>در حال حاضر مشغول دانلود PBI هستيد آيا خارج ميشويد؟</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel this download?</source>
-        <translation>
-     از اين دانلود انصراف می دهيد؟       </translation>
+        <translation>از اين دانلود انصراف می دهيد؟       </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove this application?</source>
-        <translation>
-            اين برنامه حذف شود؟</translation>
+        <translation> اين برنامه حذف شود؟</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error!</source>
-        <translation>
-            خطا !</translation>
+        <translation> خطا !</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This program must be run as root!</source>
-        <translation>
-            اين برنامه بايد با مجوز root  اجرا شود !</translation>
+        <translation>اين برنامه بايد با مجوز root  اجرا شود !</translation>
     </message>
     <message>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Program Name</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نام برنامه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Status</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>وضعیت</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بروزرسانی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Remove</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&پاک کردن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for Updates...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>چک کردن برای بروزرسانی...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending Upgrade</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در انتظار بروزرسانی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مدیر بروزرسانی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No software selected to update!</source>
@@ -75,223 +62,179 @@
     </message>
     <message>
         <source>Starting Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>شروع دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download failed... Attempting to re-download...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>دانلود انجام نشد ... تلاش دوباره برای دانلود ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب و راه اندازی ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Online Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بروزرسانی آنلاین</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Uninstall</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>حذف</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Retry Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>سعی مجدد برای دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending Download...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در انتظار دانلود ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Software?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب نرم افزار؟</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>لغو دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <source>AppCafe</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>برنامه AppCafe</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Browse</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مرور</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>جستجو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Installed</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>& نصب شده</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&File</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&فایل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Quit</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&ترک</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Confirm</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تکرار</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please wait, removing:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>لطفا صبر کنید، حذف کردن:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please wait.. Loading repositories...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>لطفا صبر کنید .. در حال بارگیری مخازن ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to download and install</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>آیا می خواهید دانلود و نصب کنید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&OK</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&تایید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&لغو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No PBIs for category:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>هیچ PBIs برای دسته بندی:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid PBI selected:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation> PBIنامعتبر انتخاب شده:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installed</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب شده</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>دانلود</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نسخه:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Platform:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بستر های نرم افزاری</translation>
     </message>
     <message>
         <source>License:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مجوز:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No applications found!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>هیچ برنامه ای یافت نشد!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while installing</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>یک خطا رخ داده است در حالی که نصب</translation>
     </message>
     <message>
         <source>View details</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نمایش جزییات</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic Updating</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بروزرسانی خودکار </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Repositories</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&مخازن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Application Categories</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>دسته بندی برنامه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Latest Releases</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>آخرین نسخه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configure Repository</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>پیکربندی مخزن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Desktop Icons</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب آیکون برروی دسکتاپ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Menu Icons</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب آیکن های منو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Menu Icons (All Users)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب آیکن های منو(برای همه کاربران)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Repository</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>انتخاب مخزن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add Repository</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>اضافه کردن مخزن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Root:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نیاز به root:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing applications has been disabled for this user. Please add the user to the operator group or restart as root.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>برنامه نصب شده برای این کاربر غیرفعال است. لطفا کاربر را به گروه operator اضافه کنید یا با دسترسی root راه اندازی کنید.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>هشدار!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing meta-files for RepoID:</source>
@@ -305,43 +248,35 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در انتظار</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download starting...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>شروع دانلود...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please check your network connection or mirror settings. </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>لطفا اتصال شبکه خود را چک کنید و یا تنظیمات mirror را.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid warden directory:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>دایرکتوری سرپرست نامعتبر است:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>AppCafe - Warden</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>سرپرست - AppCafe</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Type:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نوع:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>سایز:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Best Matches</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بهترین دیدار</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Other Matches</source>
@@ -350,103 +285,83 @@
     </message>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تنظیمات</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Application name</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نام برنامه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>برچسب متن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>1.20.19</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>1.20.19</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New version available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نسخه جدید موجود است:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>1.20.20</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>1.20.20</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ادامه مطلب ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Author:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نویسنده:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بی اس دی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>لغو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ناشناخته</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installed: </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب شده:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available: </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در دسترس:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>به روز رسانی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>به روز رسانی ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading: %1MB of %2MB (%3 %) at %4</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>دانلود: 1٪مگابایت از 2٪ مگابایت(3٪ ٪) از 4٪</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1MB of %2MB at %3</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>1٪ مگابایت از 2٪ مگابایت از 3٪</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در حال دانلود...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب و راه اندازی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Finalizing installation...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب و راه اندازی نهایی ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install PATH links</source>
@@ -468,13 +383,11 @@
     <name>dialogPreferences</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تنظیمات</translation>
     </message>
     <message>
         <source>AppCafe Preferences</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تنظیمات AppCafe</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Create menu icons at install</source>
@@ -488,56 +401,46 @@
     </message>
     <message>
         <source>&Ok</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&تایید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&لغو</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>softwareConfigWidget</name>
     <message>
         <source>&Save</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&ذخیره</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&لغو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Repository Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>پیکربندی مخازن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Repository Mirrors</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>آینه های مخازن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Add</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&اضافه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Remove</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&حذف</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add Mirror</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>اضافه کردن آینه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror URL:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مسیر آینه:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts	2013-01-25 20:23:06 UTC (rev 21200)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts	2013-01-26 10:21:46 UTC (rev 21201)
@@ -137,93 +137,75 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Re&scan for Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Install selected updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Re&scan packages</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Update packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Update packages</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Old Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Old Version</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>New Version</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Close</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package updates available!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System updates available!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Updates (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Checking for updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package Updates (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Available updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>No available updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading packages...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Downloading packages...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts	2013-01-25 20:23:06 UTC (rev 21200)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts	2013-01-26 10:21:46 UTC (rev 21201)
@@ -137,93 +137,75 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Re&scan for Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Install selected updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Re&scan packages</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Update packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Update packages</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Old Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Old Version</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>New Version</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&Close</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package updates available!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System updates available!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Updates (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Checking for updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Package Updates (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Available updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>No available updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading packages...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Downloading packages...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts	2013-01-25 20:23:06 UTC (rev 21200)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts	2013-01-26 10:21:46 UTC (rev 21201)
@@ -137,93 +137,75 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновления системы            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Повторный поиск обновлений [&S]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Установить выбранные обновления [&I]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Пакет обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Re&scan packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Повторный поиск пакетов [&S]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Update packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновление пакетов [&U]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Пакет</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Old Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Старая версия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Version</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Новая версия</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Закрыть [&C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Доступны обновления пакетов!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System updates available!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Доступны обновления системы!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновления системы (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Проверка наличия обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Updates (%1)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновления пакета (%1)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Доступные обновления</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Нет доступных обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading packages...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Загрузка пакетов...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list