[PC-BSD Commits] r21096 - in pcbsd/current/src-qt4: EasyPBI/i18n libpcbsd/i18n pc-installgui/i18n pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n pc-pbigui/i18n pc-servicemanager/i18n pc-soundconfig/i18n pc-updategui/i18n pc-xgui/i18n warden-gui/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Tue Jan 22 02:25:39 PST 2013


Author: autotrans
Date: 2013-01-22 10:25:39 +0000 (Tue, 22 Jan 2013)
New Revision: 21096

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_ru.ts
   pcbsd/current/src-qt4/libpcbsd/i18n/libpcbsd_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_ru.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-soundconfig/i18n/SoundConfig_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_fa.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_ru.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/libpcbsd/i18n/libpcbsd_fa.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_ru.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_fa.ts	2013-01-21 20:44:45 UTC (rev 21095)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_fa.ts	2013-01-22 10:25:39 UTC (rev 21096)
@@ -85,46 +85,38 @@
     </message>
     <message>
         <source>Click here to configure wireless connections</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>برای پیکربندی ارتباط بی سیم اینجا کلیک کنید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No Wireless Network Connection</source>
-        <translation>
-   بدون اتصال به شبکه های بی سیم</translation>
+        <translation>بدون اتصال به شبکه های بی سیم</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Connecting to </source>
-        <translation>
-            اتصال به</translation>
+        <translation> اتصال به</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please Wait</source>
-        <translation>
-   لطفا صبر کنید         </translation>
+        <translation>لطفا صبر کنید         </translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>netKey</name>
     <message>
         <source>Please Enter Network Key</source>
-        <translation>
-            لطفا کلید شبکه خود را وارد نمایید</translation>
+        <translation> لطفا کلید شبکه خود را وارد نمایید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>SSID</source>
-        <translation>
-            SSID</translation>
+        <translation>SSID</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Key</source>
-        <translation>
-            کلید شبکه</translation>
+        <translation>کلید شبکه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Key (Repeat)</source>
-        <translation>
-            شبکه کلید (تکرار)</translation>
+        <translation>شبکه کلید (تکرار)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply</source>
@@ -136,16 +128,16 @@
     </message>
     <message>
         <source>Network Key Error</source>
-        <translation>خطای کد شبکه    </translation>
+        <translation>خطای کد شبکه</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The entered network keys do not match!
 </source>
-        <translation>خطا: کلید شبکه وارد شده مطابقت ندارند!            </translation>
+        <translation>خطا: کلید شبکه وارد شده مطابقت ندارند!  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show network key as text</source>
-        <translation>نمایش کد شبکه در قالب متن        </translation>
+        <translation>نمایش کد شبکه در قالب متن </translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_fa.ts	2013-01-21 20:44:45 UTC (rev 21095)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_fa.ts	2013-01-22 10:25:39 UTC (rev 21096)
@@ -79,8 +79,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>The program is now being installed. This may take a few moments.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>این برنامه در حال نصب شدن است. این امر مدت زمانی طول می کشد. </translation>
     </message>
     <message>
         <source><b><font size="+1">Installation complete! </font></b><br><br>Click "Finish" to exit.</source>
@@ -99,8 +98,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>PBI Installer</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation> نصب کننده بسته های PBI    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Vendor: </source>
@@ -129,8 +127,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cannot load meta data from this PBI. File corrupt / invalid.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>داده های meta را نمی تواند برای این PBI بارگذاری کند. فایل یا خراب است یا نا معتبر.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Click Next to begin the installation.</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_fa.ts	2013-01-21 20:44:45 UTC (rev 21095)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_fa.ts	2013-01-22 10:25:39 UTC (rev 21096)
@@ -5,43 +5,35 @@
     <name>ServiceManager</name>
     <message>
         <source>Service Manager</source>
-        <translation>
-مدیر سرویس</translation>
+        <translation>مدیریت سرویس</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Service Name</source>
-        <translation>
-نام سرویس</translation>
+        <translation>نام سرویس</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Start</source>
-        <translation>
-شروع</translation>
+        <translation>راه اندازی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation>
-ایست</translation>
+        <translation>متوقف کردن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart</source>
-        <translation>
-شروع مجدد</translation>
+        <translation>شروع مجدد</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Running</source>
-        <translation>
-در حال اجرا</translation>
+        <translation>در حال اجرا</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation>
-متوقف شده</translation>
+        <translation>متوقف شده</translation>
     </message>
     <message>
         <source>SDIR</source>
-        <translation>
-SDIR</translation>
+        <translation>SDIR</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TAG</source>
@@ -69,18 +61,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>The following services are available on this system</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>سرویس های زیر برای این سیستم موجود هستند</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Managing services for Warden IP:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مدیریت کردن سرویس ها برای سرپرست IP:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>در حال بررسی ...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-soundconfig/i18n/SoundConfig_fa.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_fa.ts	2013-01-21 20:44:45 UTC (rev 21095)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_fa.ts	2013-01-22 10:25:39 UTC (rev 21096)
@@ -9,18 +9,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>آماده سازی برای به روز رسانی را بررسی کنید ... لطفا صبر کنید ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بروز رسانی‌های موجود</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>انتخاب کردن/ انتخاب نکردن همه‌ی گزینه‌ها</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
@@ -32,28 +29,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تداخل در بروز رسانی   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بیش از یک  بروز رسانی stand-alone انتخاب شده است!لطفا تمام به روز رسانی های دیگر را انتخاب کنید و دوباره سعی کنید.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>به روز رسانی شکست خورد!  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نصب شکست خورده است</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بروزرسانی آماده است</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_fa.ts	2013-01-21 20:44:45 UTC (rev 21095)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_fa.ts	2013-01-22 10:25:39 UTC (rev 21096)
@@ -5,128 +5,105 @@
     <name>QObject</name>
     <message>
         <source>Keep these display settings?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>نگه داشتن این تنظیمات نمایش؟</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The previous attempt failed, please check your settings and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تلاش های قبلی شکست خورده، لطفا تنظیمات خود را چک کنید و دوباره سعی کنید.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your display has been configured.
 Keep these settings?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>صفحه نمایش شما پیکربندی شده است.n\نگه داشتن این تنظیمات؟</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>XGUI</name>
     <message>
         <source>Display Settings</source>
-        <translation>
-نمایش تنظیمات       </translation>
+        <translation>نمایش تنظیمات       </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply</source>
-        <translation>
-اعمال            </translation>
+        <translation>اعمال            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Skip</source>
-        <translation>
-            ناديده گرفتن</translation>
+        <translation> ناديده گرفتن</translation>
     </message>
     <message>
         <source>General</source>
-        <translation>
-            عمومی</translation>
+        <translation>عمومی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Screen Resolution:</source>
-        <translation>
-            کيفيت تصوير</translation>
+        <translation> کيفيت تصوير</translation>
     </message>
     <message>
         <source>1024x768</source>
-        <translation>
-            1024x768</translation>
+        <translation> 1024x768</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Depth:</source>
-        <translation>
-            عمق رنگ</translation>
+        <translation>عمق رنگ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>24bits</source>
-        <translation>
-            24 بيتی</translation>
+        <translation> 24 بيتی</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Video Driver</source>
-        <translation>
-            درايور ويدئو</translation>
+        <translation> درايور کارت نمایش</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Advanced</source>
-        <translation>
-            پيشرفته</translation>
+        <translation> پيشرفته</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Settings</source>
-        <translation>
-            تنظيمات مانيتور</translation>
+        <translation> تنظيمات مانيتور</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Horizontal Sync:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>همگام سازی افقی:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>28.0-78.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>28.0-78.0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Vertical Refresh:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بارگزاری عمودی مجدد:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>50.0-76.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>50.0-76.0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The settings you have specified will now be tested.
 If your screen does not appear, please wait and you will be returned to this screen.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تنظیماتی که  شما مشخص کرده در حال حاضر تست شده
+اگر صفحه نمایش شما به نظر نمی رسد، لطفا صبر کنید و تنظیمات  می توانید به این صفحه باز گردد.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Video Card:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>کارت گرافیک:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مانیتور:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable Dual-Head support</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>فعال کردن پشتیبانی از Dual-Head </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>وضوح:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Monitor</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>مانیتور ناشناخته</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
@@ -134,26 +111,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD was unable to autodetect your monitor. You may need to specify this monitor's Horizontal and Vertical refresh rates in the 'Advanced' tab.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD نمی تواند به صورت خودکار مانیتور شما را تشخیص دهد. شما باید در بخش Advanced سرعت افقی و عمودی refresh مانیتور خود را تنظیم کنید.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dual-Head support is designed for systems with one video card and two monitors. Other setups may be achieved by editing /etc/X11/xorg.conf</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>پشتیبانی از قابلیت Dual-Head برای سیستم شما به وسیله یک کارت گرافیک و دو عدد مانیتور طراحی شده. مرحله بعدی با ویرایش فایل /etc/X11/xorg.conf بدست می آید.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogConfirm</name>
     <message>
         <source>Confirm Resolution</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>تایید کردن وضوح  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you wish to use this resolution?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>آیا می خواهید از این وضوح استفاده کنید؟</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Yes</source>
@@ -165,33 +138,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in 10 seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بسته شدن خودکار در 10 ثانیه....</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>بسته شدن خودکار در            </translation>
     </message>
     <message>
         <source> seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ثانیه...            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Ok</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>و تایید</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>وضوح:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Driver:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>راه انداز</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_fa.ts
===================================================================
(Binary files differ)



More information about the Commits mailing list