[PC-BSD Commits] r18929 - in pcbsd/current/src-qt4: pc-netmanager/src/wificonfig/i18n warden-gui/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Fri Sep 7 02:18:37 PDT 2012


Author: autotrans
Date: 2012-09-07 09:18:37 +0000 (Fri, 07 Sep 2012)
New Revision: 18929

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr_CA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ja.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_ja.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts	2012-09-06 19:30:03 UTC (rev 18928)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts	2012-09-07 09:18:37 UTC (rev 18929)
@@ -9,7 +9,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
-        <translation>&Schließen</translation>
+        <translation>S&chließen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
@@ -92,7 +92,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>O&btain IP automatically (DHCP)</source>
-        <translation>IP automatisch b&eziehen (DHCP)</translation>
+        <translation>IP automatisch &beziehen (DHCP)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+B</source>
@@ -128,7 +128,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+L</source>
-        <translation>Alt+L</translation>
+        <translation>Alt+T</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom MAC address</source>
@@ -160,7 +160,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Media:</source>
-        <translation>Datenträger:</translation>
+        <translation>Übertragungsmedium:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Traffic info</source>
@@ -196,7 +196,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+A</source>
-        <translation>Alt+A</translation>
+        <translation>Alt+Ü</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&OK</source>
@@ -280,11 +280,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Network Name</source>
-        <translation>Netzwerk Name</translation>
+        <translation>Netzwerkname</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please enter the name of the network you wish to add</source>
-        <translation>Bitte geben Sie den Namen des Netzwerkes an, dass Sie hinzufügen wollen</translation>
+        <translation>Bitte geben Sie den Namen des Netzwerkes an, welches Sie hinzufügen wollen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configured Network Profiles</source>
@@ -296,7 +296,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>WPA Configuration</source>
-        <translation>WPA Konfiguration</translation>
+        <translation>WPA-Konfiguration</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -311,7 +311,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&Rescan</source>
-        <translation>&Erneute Suche</translation>
+        <translation>E&rneute Suche</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+R</source>
@@ -384,15 +384,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>WEP</source>
-        <translation>WEP Schlüssel</translation>
+        <translation>WEP-Schlüssel</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal</source>
-        <translation>WPA privater Schlüssel</translation>
+        <translation>Privater WPA-Schlüssel</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Enterprise</source>
-        <translation>WPA Enterprise-Schlüssel</translation>
+        <translation>Unternehmens WPA-Schlüssel</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configure</source>
@@ -419,7 +419,7 @@
     <message>
         <source>Error: The specified BSSID appears invalid. It must be in the format xx:xx:xx:xx:xx:xx
 </source>
-        <translation>Fehler: die angegebene BSSID scheint ungültig zu sein. Verwenden Sie dieses Darstellungsformat: xx:xx:xx:xx:xx:xx
+        <translation>Fehler: Die angegebene BSSID scheint ungültig zu sein. Verwenden Sie dieses Darstellungsformat: xx:xx:xx:xx:xx:xx
 </translation>
     </message>
     <message>
@@ -435,13 +435,13 @@
     <message>
         <source>WPA-Personal is selected, but not configured!
 Please configure your WPA key before saving!</source>
-        <translation>WPA privater Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
+        <translation>Privater WPA-Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
 Bitte konfigurieren Sie Ihren WPA-Schlüssel bevor Sie speichern!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
 Please configure your WPA settings before saving!</source>
-        <translation>WPA Enterprise-Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
+        <translation>Unternehmens WPA-Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
 Bitte konfigurieren Sie die WPA-Einstellungen bevor Sie speichern!</translation>
     </message>
     <message>
@@ -450,11 +450,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal (Configured)</source>
-        <translation>WPA privater Schlüssel (konfiguriert)</translation>
+        <translation>Privater WPA-Schlüssel (konfiguriert)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Enterprise (Configured)</source>
-        <translation>WPA Enterprise-Schlüssel (konfiguriert)</translation>
+        <translation>Unternehmens WPA-Schlüssel (konfiguriert)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr_CA.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr_CA.ts	2012-09-06 19:30:03 UTC (rev 18928)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr_CA.ts	2012-09-07 09:18:37 UTC (rev 18929)
@@ -76,13 +76,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning: The entered network is a valid hex key, but plain-text mode is enabled.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Avertissement: Le réseau entré est une clé hexagonale valide, mais en texte brut mode est activé.            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The specified key is not a valid hex key.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Erreur: La clé spécifiée n'est pas une clé hexadécimale valide.            </translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ja.ts	2012-09-06 19:30:03 UTC (rev 18928)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ja.ts	2012-09-07 09:18:37 UTC (rev 18929)
@@ -63,10 +63,6 @@
         <translation>16進数キー(&H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Plaintext</source>
-        <translation>平文(&P)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Show Key</source>
         <translation>キーを表示する(&S)</translation>
     </message>
@@ -76,14 +72,16 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning: The entered network is a valid hex key, but plain-text mode is enabled.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>警告: 入力された16進数キーは正しいのですが、ASCII 文字列モードが有効になっています。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The specified key is not a valid hex key.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>エラー: 指定されたキーは16進数キーとしては正しくありません。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Plaintext</source>
+        <translation type="unfinished">ASCII 文字列(&P)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>wificonfigwidgetbase</name>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts	2012-09-06 19:30:03 UTC (rev 18928)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts	2012-09-07 09:18:37 UTC (rev 18929)
@@ -64,7 +64,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Plaintext</source>
-        <translation>Відкритий текст</translation>
+        <translation>Простий текст</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show Key</source>
@@ -76,13 +76,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning: The entered network is a valid hex key, but plain-text mode is enabled.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Увага: Введений ключ мережі є вірним шістнадцятковим ключем, але увімкнений режим Простий текст.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The specified key is not a valid hex key.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Помилка: Вказаний ключ не є вірним шістнадцятковим ключем.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_ja.ts
===================================================================
(Binary files differ)



More information about the Commits mailing list