[PC-BSD Commits] r18156 - in pcbsd/current/src-qt4: EasyPBI/i18n about-gui/i18n life-preserver/i18n pc-bluetoothmanager/i18n pc-bluetoothtray/i18n pc-controlpanel/i18n pc-installgui/i18n pc-mounttray/i18n pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n pc-netmanager/src/wificonfig/i18n pc-pbigui/i18n pc-pfmanager/i18n pc-servicemanager/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-sysmanager/i18n pc-updategui/i18n pc-usermanager/i18n pc-welcome/i18n pc-xgui/i18n warden-gui/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Mon Aug 6 02:17:42 PDT 2012


Author: autotrans
Date: 2012-08-06 09:17:42 +0000 (Mon, 06 Aug 2012)
New Revision: 18156

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_fr_CA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/about-gui/i18n/AboutGui_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothmanager/i18n/pc-bluetoothmanager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_af.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ar.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_az.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bg.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bn.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bs.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ca.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_cs.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_cy.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_da.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_de.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_el.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_en_GB.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_en_ZA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_et.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_eu.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fi.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fr_CA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_gl.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_he.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hi.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hu.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_id.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_is.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_it.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ja.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ka.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ko.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_lt.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_lv.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mn.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ms.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mt.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_nb.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_nl.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pa.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pl.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pt.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ro.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ru.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sl.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sv.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sw.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ta.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_tg.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_th.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_tr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_uk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_uz.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_vi.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_CN.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_HK.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_TW.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zu.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_fr_CA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-mounttray/i18n/MountTray_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_pt_BR.ts
   pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_fr_CA.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_fr_CA.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/about-gui/i18n/AboutGui_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -185,7 +185,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Failed setting up SSH keys</source>
-        <translation>Falha ao criar as senhas do SSH.</translation>
+        <translation>Falha ao criar as senhas do SSH</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed setting up the SSH keys for this server. Please click Back to check your settings and try again.</source>
@@ -201,7 +201,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>To get started, click next. </source>
-        <translation>Para iniciar, clique em avançar.</translation>
+        <translation>Para iniciar, clique em avançar. </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remote Device</source>
@@ -260,7 +260,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>List the files/dirs you wish to restore below, use commas for multiple files. Files must begin with '/'.</source>
-        <translation>Liste abaixo os arquivos/diretórios que você deseja restaurar. Use vírgulas para vários arquivos. Os arquivos devem começar com '/'.</translation>
+        <translation>Liste abaixo os arquivos/diretórios que você deseja restaurar, usando vírgulas para vários arquivos. Os arquivos devem começar com '/'.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Relative Restore</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothmanager/i18n/pc-bluetoothmanager_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_af.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ar.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_az.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bg.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bn.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_bs.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ca.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_cs.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_cy.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_da.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_de.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_el.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_en_GB.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_en_ZA.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_es.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_et.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_eu.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fa.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fi.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fr.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_fr_CA.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_gl.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_he.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hi.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hr.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_hu.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_id.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_is.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_it.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ja.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ka.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ko.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_lt.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_lv.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mk.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mn.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ms.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_mt.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_nb.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_nl.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pa.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pl.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pt.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ro.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ru.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sk.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sl.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sr.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sv.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_sw.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_ta.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_tg.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_th.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_tr.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_uk.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_uz.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_vi.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_CN.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_HK.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zh_TW.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-bluetoothtray/i18n/pc-bluetoothtray_zu.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -21,7 +21,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Networking</source>
-        <translation>\Rede</translation>
+        <translation>Rede</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Desktop environment</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_fr_CA.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-mounttray/i18n/MountTray_pt_BR.ts
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -148,8 +148,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source>
-        <translation>Habilitar failover sem fio/cabeado usando a interface lagg0
-</translation>
+        <translation>Habilitar failover sem fio/cabeado usando a interface lagg0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Proxy</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -53,7 +53,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>No wireless connection detected.<br> Double-click to start the wireless configuration wizard.</source>
-        <translation>Não foi detectada conexão sem fios. <br> Dê um duplo-clique para iniciar o assistente de configuração de rede sem fios.</translation>
+        <translation>Não foi detectada conexão sem fios.<br> Dê um duplo-clique para iniciar o assistente de configuração de rede sem fios.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
@@ -81,7 +81,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Connecting to </source>
-        <translation>Conectando a ...</translation>
+        <translation>Conectando a </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please Wait</source>
@@ -104,7 +104,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Network Key (Repeat)</source>
-        <translation>Chave de Rede (Repetir)            </translation>
+        <translation>Chave de Rede (Repetir)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply</source>
@@ -121,7 +121,8 @@
     <message>
         <source>Error: The entered network keys do not match!
 </source>
-        <translation>Erro: As Chaves de rede informadas não conferem</translation>
+        <translation>Erro: As Chaves de rede informadas não conferem!
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show network key as text</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -159,7 +159,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Traffic info</source>
-        <translation>Informações de Tráfego:</translation>
+        <translation>Informações de Tráfego</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Packets:</source>
@@ -412,17 +412,20 @@
     <message>
         <source>WEP is selected, but not configured!
 Please configure your WEP key before saving!</source>
-        <translation>WEP foi selecionado, mas não foi configurado! Por favor configure a sua chave WEP antes de salvar!</translation>
+        <translation>WEP foi selecionado, mas não foi configurado!
+Por favor configure a sua chave WEP antes de salvar!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Personal is selected, but not configured!
 Please configure your WPA key before saving!</source>
-        <translation>WPA-Pessoal foi selecionado, mas não foi configurado! Por favor configure a sua chave WPA antes de salvar!</translation>
+        <translation>WPA-Pessoal foi selecionado, mas não foi configurado!
+Por favor configure a sua chave WPA antes de salvar!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
 Please configure your WPA settings before saving!</source>
-        <translation>WPA-Empresarial foi selecionado, mas não foi configurado! Por favor configure os parâmetros WPA antes de salvar!</translation>
+        <translation>WPA-Empresarial foi selecionado, mas não foi configurado!
+Por favor configure os parâmetros WPA antes de salvar!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WEP (Configured)</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -69,7 +69,7 @@
     </message>
     <message>
         <source><b><font size="+1">Installation complete! </font></b><br><br>Click "Finish" to exit.</source>
-        <translation><b><font size="+1">Instalação completa!</font></b><br><br>Clique "Terminar" para sair.</translation>
+        <translation><b><font size="+1">Instalação completa! </font></b><br><br>Clique "Terminar" para sair.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The program</source>
@@ -89,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>URL: </source>
-        <translation>URL:</translation>
+        <translation>URL: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Valid Digital Signature</source>
@@ -125,7 +125,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Registering installation and cleanup...</source>
-        <translation>Registrando a instalação e executando limpeza</translation>
+        <translation>Registrando a instalação e executando limpeza...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to install...</source>
@@ -137,7 +137,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This application has no digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
-        <translation>Essa aplicação não tem assinatura digital. Instala aplicações de fontes desconhecidas pode ser perigoso. Continuar com a instalação?</translation>
+        <translation>Essa aplicação não tem assinatura digital. Instala aplicações de fontes desconhecidas pode ser perigoso. Continuar com a instalação? </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid digital signature</source>
@@ -145,7 +145,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This application has a bad or unknown digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
-        <translation>Essa aplicação tem uma assinatura defeituosa ou desconhecida. Instalar aplicações a partir de fontes desconhecidas pode ser perigoso. Continuar com a instalação?</translation>
+        <translation>Essa aplicação tem uma assinatura defeituosa ou desconhecida. Instalar aplicações a partir de fontes desconhecidas pode ser perigoso. Continuar com a instalação? </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error, This application must be installed as root!</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -56,7 +56,7 @@
     <name>MainDialog</name>
     <message>
         <source>Firewall Manager</source>
-        <translation>Gerenciador do 'Firewall'</translation>
+        <translation>Gerenciador do Firewall</translation>
     </message>
     <message>
         <source>General</source>
@@ -68,11 +68,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enable Firewall on startup</source>
-        <translation>Habilitar 'Firewall' na inicialização</translation>
+        <translation>Habilitar Firewall na inicialização</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Firewall</source>
-        <translation>'Firewall'</translation>
+        <translation>Firewall</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Start</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -84,7 +84,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation>%Cancelar</translation>
+        <translation>&Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -133,7 +133,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to download and install</source>
-        <translation>Você quer baixar e instalar?</translation>
+        <translation>Você quer baixar e instalar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&OK</source>
@@ -225,15 +225,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Requires Root:</source>
-        <translation>Requer usuário root</translation>
+        <translation>Requer usuário root:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing applications has been disabled for this user. Please add the user to the operator group or restart as root.</source>
-        <translation>A instalação de aplicativos está desabilitada para esse usuário. Por favor adicione o usuário ao grupo de operadores ou reinicie como Administrador.</translation>
+        <translation>A instalação de aplicativos está desabilitada para esse usuário. Por favor adicione o usuário ao grupo de operadores ou reinicie como usuário root.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation>Atenção|</translation>
+        <translation>Atenção!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing meta-files for RepoID:</source>
@@ -353,11 +353,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished">RótuloDeTexto</translation>
+        <translation>RótuloDeTexto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please check your network connection or mirror settings. </source>
-        <translation type="unfinished">Favor verificar sua conexão de rede ou configurações de site espelho. </translation>
+        <translation type="unfinished">Favor verificar sua conexão de rede ou configurações de espelhamento. </translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -61,7 +61,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>CVSup server not set. To set your CVSup server, please click the 'Find Fastest...' button and follow the instructions. Alternatively, the CVSup server for this operation may be set manually from the following file</source>
-        <translation>O servidor CVSup não foi selecionado. Para selecionar seu servidor CVSup, por favor clique em 'Encontrar o mais rápido...' e siga as intruções. Alternativamente, o servidor CVSup para essa operação pode ser selecionado manualmente do seguinte arquivo.</translation>
+        <translation>O servidor CVSup não foi selecionado. Para selecionar seu servidor CVSup, por favor clique em 'Encontrar o mais rápido...' e siga as intruções. Alternativamente, o servidor CVSup para essa operação pode ser selecionado manualmente do seguinte arquivo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD has detected the fastest server to be:</source>
@@ -167,7 +167,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>CPU Type:</source>
-        <translation>CPU</translation>
+        <translation>Tipo de CPU:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Memory:</source>
@@ -175,7 +175,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation>Misc.</translation>
+        <translation>Misc</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Boot Screen</source>
@@ -223,7 +223,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Configuration</source>
-        <translation>Configurações do Espelho:</translation>
+        <translation>Configurações do Espelho</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Mirror from list</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -77,7 +77,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation>Essa atualização deve ser instalada por ela mesma:</translation>
+        <translation>Essa atualização deve ser instalada por ela mesma.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
@@ -109,7 +109,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation>Atualizações de Pacotes do Sistema:</translation>
+        <translation>Atualizações de Pacotes do Sistema</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
@@ -125,7 +125,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update: %1 (%2 of %3)</source>
-        <translation>Inciando Atualização: %1 (%2 de %3)  </translation>
+        <translation>Inciando Atualização: %1 (%2 de %3)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading: %1</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -33,7 +33,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This field may not contain ! @ or :</source>
-        <translation>Este campo não pode conter !, @ ou :</translation>
+        <translation>Este campo não pode conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Directory will be used</source>
@@ -67,19 +67,19 @@
         <source>
 - The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
         <translation>
-- O nome de usuário que você escolheu já está em uso. Por favor, escolha outro.</translation>
+- O nome de usuário que você escolheu já está em uso, favor, escolha outro.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
 - The 'Full Name' field has not been filled in.</source>
         <translation>
-- O campo 'Nome Completo' não foi preenchido</translation>
+- O campo 'Nome Completo' não foi preenchido.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
 - The 'Full Name' field may not contain ! @ or :</source>
         <translation>
-- O campo 'Nome Completo' não deve conter !, @ ou :</translation>
+- O campo 'Nome Completo' não deve conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -91,7 +91,7 @@
         <source>
 - Passwords don't match, please try again.</source>
         <translation>
-- As senhas não conferem. Por favor, tente novamente.</translation>
+- As senhas não conferem, favor tentar novamente.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -129,7 +129,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>- A file was selected as 'Home Directory', this value must be a directory.</source>
-        <translation>- Um arquivo foi selecionado como 'Diretório Home'. Este valor precisa ser um diretório.</translation>
+        <translation>- Um arquivo foi selecionado como 'Diretório Home', este valor precisa ser um diretório.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
@@ -160,7 +160,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Shell:</source>
-        <translation>'Shell':</translation>
+        <translation>Shell:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Full Name:</source>
@@ -231,7 +231,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Invalid password, please choose another.</source>
-        <translation>Senha inválida. Por favor, escolha outra.</translation>
+        <translation>Senha inválida, favor escolher outra.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Passwords match</source>
@@ -313,7 +313,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Shell:</source>
-        <translation>'Shell':</translation>
+        <translation>Shell:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>User ID:</source>
@@ -419,7 +419,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This field may not contain ! @ or :</source>
-        <translation>Este campo não pode conter !, @ ou :</translation>
+        <translation>Este campo não pode conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -437,7 +437,7 @@
         <source>
 - The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
         <translation>
-- O noome de usuário que você escolheu já está em uso. Por favor, escolha outro.</translation>
+- O noome de usuário que você escolheu já está em uso, favor escolher outro.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -449,19 +449,19 @@
         <source>
 - The 'Full Name' field may not contain ! @ or :</source>
         <translation>
-- O campo 'Nome Completo' não deve conter !, @ ou :</translation>
+- O campo 'Nome Completo' não deve conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
 - Both password fields must be filled in.</source>
         <translation>
-- Ambos os campos 'senha' devem ser preenchidos.</translation>
+- Ambos os campos de senha devem ser preenchidos.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
 - Passwords don't match, please try again.</source>
         <translation>
-- Senhas não conferem. Por favor, tente novamente.</translation>
+- Senhas não conferem, favor tentar novamente.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>
@@ -604,7 +604,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This field may not contain ! @ or :</source>
-        <translation>Este campo não pode conter !, @ ou :</translation>
+        <translation>Este campo não pode conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The field is empty</source>
@@ -647,7 +647,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>' already exists, please choose a different name</source>
-        <translation>' já existe. Por favor, escolha um nome diferente.</translation>
+        <translation>' já existe, favor escolher um nome diferente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>New Group</source>
@@ -679,7 +679,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This field may not contain ! @ or :</source>
-        <translation>Este campo não deve conter !, @ ou :</translation>
+        <translation>Este campo não deve conter ! @ ou :</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Placing home directory outside '/home/' can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -37,7 +37,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>If your computer is connected via network cable it will be auto-configured with DHCP. Wireless users may search for and connect to wifi networks by clicking the wireless tray icon:</source>
-        <translation>Se seu computador estiver conectado via cabo de rede ele vai se auto configurar através de DHCP. Usuários de redes sem fio devem procurar e conectar com as redes wifi clicando no ícone "Redes sem fio" na bandeja</translation>
+        <translation>Se seu computador estiver conectado via cabo de rede ele vai se auto configurar através de DHCP. Usuários de redes sem fio devem procurar e conectar com as redes wifi clicando no ícone Redes sem Fio na bandeja:</translation>
     </message>
     <message>
         <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -85,7 +85,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Keep your computer current and secure with the online updater tool. When the icon changes to yellow there are important system updates ready to be installed. If it turns blue, then applications you have downloaded from the AppCafe are ready to be updated.</source>
-        <translation>Mantenha seu computador atualizado e seguro com a ferramenta de atualização on-line.Quando o ícone mudar para amarelo existem atualizações importantes do sistema prontas para serem instaladas. Se ficar azul, então aplicativos que você baixou pelo AppCafe estão prontos para serem atualizados.</translation>
+        <translation>Mantenha seu computador atualizado e seguro com a ferramenta de atualização on-line. Quando o ícone mudar para amarelo existem atualizações importantes do sistema prontas para serem instaladas. Se ficar azul, então aplicativos que você baixou pelo AppCafe estão prontos para serem atualizados.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get involved</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_pt_BR.ts	2012-08-06 07:54:10 UTC (rev 18155)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_pt_BR.ts	2012-08-06 09:17:42 UTC (rev 18156)
@@ -9,7 +9,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>The previous attempt failed, please check your settings and try again.</source>
-        <translation>A tentativa anterior falhoou. Favor verificar suas configurações e tente novamente.</translation>
+        <translation>A tentativa anterior falhou, favor verificar suas configurações e tente novamente.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your display has been configured.

Modified: pcbsd/current/src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_fr_CA.ts
===================================================================
(Binary files differ)



More information about the Commits mailing list