[PC-BSD Commits] r14032 - in pcbsd/current/src-qt4: life-preserver/i18n pc-servicemanager/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-welcome/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sat Nov 26 02:15:10 PST 2011


Author: autotrans
Date: 2011-11-26 02:15:10 -0800 (Sat, 26 Nov 2011)
New Revision: 14032

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_zh_TW.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_zh_TW.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_TW.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_zh_TW.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_zh_TW.ts	2011-11-25 20:25:22 UTC (rev 14031)
+++ pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_zh_TW.ts	2011-11-26 10:15:10 UTC (rev 14032)
@@ -115,8 +115,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mi&nimize</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>最小化(&N)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Restore</source>
@@ -124,28 +123,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Backup Server</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>後援伺服器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Schedule</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>時程表</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Life Preserver Backups</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Life Preserver備份</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Running...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>執行中...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Backup in progress...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>正在處理備份中...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -162,13 +156,11 @@
 <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to Life Preserver! </span></p>
 <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Life Preserver allows you to easily setup offsite backups of your user data to a <span style=" font-weight:600;">FreeNAS</span> server, or other system running SSH and rsync. To get started, you will need the IP address and username / password for your remote system. When you have these items, click on &quot;Get Started&quot; below. </p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Life Preserver讓你可以輕而易舉的把你的使用者資料備份到FreeNAS伺服器或其他能夠執行SSH遠端登錄的系統以及rsync同步。要開始進行,你需要先準備遠端系統的IP位置、使用者名稱以及登入用的密碼。當你準備妥當了,請直於下方點選"啟動備份"。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get Started</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>開始著手備份</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -235,18 +227,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Note: The remote server should be running SSH and have rsync installed.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>注意:遠端伺服器必須能夠執行SSH登入並已安裝好rsync。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Backup daily</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>一天備份一次     </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Backup weekly</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>一個星期備份一次</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -363,18 +352,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Backup daily</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>一天備份一次</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Backup weekly</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>一個星期備份一次</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Modify Include List</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>連同名單內的資料一起調整</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -401,23 +387,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>List Editor</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>清單編輯器   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Note: Please use full path names, wildcards such as * are supported</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>注意:請使用完整的路徑名稱,系統支援諸如*的外卡。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Editing exclude list</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>正在執行除了清單項目以外的編輯</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Editing include list</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>正在執行包含清單項目在內的編輯</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_zh_TW.ts	2011-11-25 20:25:22 UTC (rev 14031)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-servicemanager/i18n/ServiceManager_zh_TW.ts	2011-11-26 10:15:10 UTC (rev 14032)
@@ -55,61 +55,50 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enable Service</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>開啟服務            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disable Service</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>關閉服務</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disabled</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>關閉</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>未知</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>progressUI</name>
     <message>
         <source>Service</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>服務</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Service Action in progress...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>服務運作中...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>取消(&C)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>失敗</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The specified command failed.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>指定的命令失敗。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Finished</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>完成</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>關閉</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_TW.ts	2011-11-25 20:25:22 UTC (rev 14031)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_TW.ts	2011-11-26 10:15:10 UTC (rev 14032)
@@ -162,8 +162,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>No PBIs for category:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>在類目中找不到PBI</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid PBI selected:</source>
@@ -220,8 +219,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Application Categories</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>應用程式類別</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Latest Releases</source>
@@ -261,8 +259,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Installing applications has been disabled for this user. Please add the user to the operator group or restart as root.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>系統已經關閉了此使用者安裝應用程式的權限。請將使用者加入作業團體或重新以超級管理員使用者身分(root)登入。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
@@ -275,8 +272,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is normally due to the internet connection being offline or mis-configured.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>發生此錯誤通常是因為網路連線不正常斷線或組態錯誤所致。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending</source>
@@ -305,8 +301,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&Add</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>新增(&A) </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Remove</source>
@@ -314,13 +309,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add Mirror</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>新增鏡像</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror URL:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mirror URL:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_zh_TW.ts	2011-11-25 20:25:22 UTC (rev 14031)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_zh_TW.ts	2011-11-26 10:15:10 UTC (rev 14032)
@@ -61,28 +61,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Need to add a new user? Configure the firewall? Add a printer? The PC-BSD control panel is your one-stop shop for managing your system.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>需要增加新的使用者?啟動你的防火牆?或者新增印表機?PC-BSD控制台在你管理系統時為你提供一站到位的服務。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preserve your files</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>保護你的資料</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Accidents happen. Disk drives can crash, files can be lost forever. PC-BSD includes the Life-Preserver application, which makes it easy to synchronize your user data to a remote FreeNAS system or other networked data server.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>意外發生。磁碟驅動可能毀損,相關檔案可能永遠遺失。PC-BSD內建的Life-Preserver程式可以讓你輕而易舉的同步備份資料到遠端的FreeNAS系統或者其他以連網的資料伺服器。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stay up to date</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>為系統保持最新狀態 </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keep your computer current and secure with the online updater tool. When the icon changes to yellow there are important system updates ready to be installed. If it turns blue, then applications you have downloaded from the AppCafe are ready to be updated.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>以線上更新程式工具來讓你的系統永保如新。當圖示變成黃色時,代表有重要的系統更新需要安裝。如果圖示返回藍色,代表你藉由AppCafe下載並完成安裝的應用程式已經有了新的版本可以使用。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get involved</source>



More information about the Commits mailing list