[PC-BSD Commits] r14015 - in pcbsd/current/src-qt4: pc-controlpanel/i18n pc-pbigui/i18n pc-pfmanager/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-sysinstaller/i18n pc-sysmanager/i18n pc-updategui/i18n pc-welcome/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Tue Nov 22 02:14:38 PST 2011


Author: autotrans
Date: 2011-11-22 02:14:38 -0800 (Tue, 22 Nov 2011)
New Revision: 14015

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_hr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_hr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_es.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_hr.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pl.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_es.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -97,8 +97,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Reading items...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Leyendo elementos...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_hr.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_hr.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -113,7 +113,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>The pbi_add command returned an error, the source file may be corrupt or invalid.</source>
-        <translation>pbi_add naredba je javila grešku, izvorna datoteka je možda pokvarena ili neispravna.</translation>
+        <translation>Naredba pbi_add je javila grešku, izvorna datoteka je možda pokvarena ili neispravna.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating menu icons and links...</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pfmanager/i18n/PFManager_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -168,23 +168,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Success</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Éxito</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restarted successfuly!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Reiniciado exitosamente!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failure</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fracaso</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to restart!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fracaso al reiniciar!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -253,28 +253,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Installing applications has been disabled for this user. Please add the user to the operator group or restart as root.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>La instalación de aplicaciones se ha deshabilitado para este usuario. Por favor agregar el usuario al grupo operador o reinicia como root.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>¡Advertencia!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing meta-files for RepoID:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Falta de meta-archivos de RepoID:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is normally due to the internet connection being offline or mis-configured.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Esto es normalmente debido a la conexión a Internet está desconectado o mal configurado.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Pendiente</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -734,18 +734,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>On-Screen Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tipkovnica na zaslonu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username must contain less than 512 characters!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Korisničko ime mora imati manje od 512 znakova!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Jeste li sigurni da želite odmah obrisati:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -335,13 +335,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>View Packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ver Paquetes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Listing for:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Listado de Paquetes por:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -383,12 +381,11 @@
     <name>dialogInfoBox</name>
     <message>
         <source>Dialog</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Diálogo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
-        <translation type="unfinished">&Cerrar</translation>
+        <translation>&Cerrar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_hr.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_hr.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -207,7 +207,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>The splash screen image cannot be any larger than 1024x768, or any greater than 8-bit (256 colours) depth.</source>
-        <translation>Slika splash prikaza ne može biti veća od 1024x768, i imati više od 8bitne boje (256 boja)</translation>
+        <translation>Slika splash prikaza ne može biti veća od 1024x768, i imati više od 8bitne boje (256 boja).</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -5,128 +5,103 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Gestor de Actualizaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparando para comprobar si hay actualizaciones ... Por favor espere ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Actualizaciones Disponibles</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Seleccionar / De-seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Volver a buscar actualizaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Instalar las actualizaciones seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Conflicto al Actualizar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Más de un stand-alone de actualización ha sido seleccionado! Por favor, anule la selección de todas las actualizaciones y vuelva a intentarlo.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fallo al Actualizar!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fallo al instalar:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Posibles causas: Bajas en la conexión a Internet o bajo espacio en disco.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Actualización de la Lista</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Por favor, reinicie el sistema para iniciar la actualización a la versión de PC-BSD "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Este proceso puede tardar un poco, por favor, NO interrumpa el proceso.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Actualizando:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Iniciando Actualización:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Descargando:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparando para actualizar el sistema ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Actualizando</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Comprobando por actualizaciones ... Por favor espere ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Su sistema está totalmente actualizado!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Actualización del Sistema:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Versión PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Esta actualización se deberá instalar por sí mismo.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Crear una copia de seguridad de sus datos es recomendado.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_hr.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_hr.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -5,173 +5,139 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Upravitelj ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Priprema za provjeru ažuriranja... Pričekajte...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dostupna ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Odaberite / Poništite sve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Provjerite nova ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Instaliraj odabrana ažuriranja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Konflikt pri ažuriranju</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Više samostalnih ažuriranja je odabrano! Poništite sva druga ažuriranja i pokušajte ponovno.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ažuriranje neuspješno!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Neuspješno instaliranje za:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mogući razlozi: pad internet veze ili nedovoljan prostor na disku.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ažuriranje spremno</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ponovno pokrenite računalo za početak ažuriranja na PC-BSD verziju "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ovaj proces može potrajati, molimo NE prekidajte proces.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ažuriranje:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Pokretanje ažuriranja:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Skidanje:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Priprema ažuriranja sustava...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nadogradnja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Provjera novih ažuriranja... Pričekajte...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vaš sustav je u potpunosti ažuriran!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nadogradnja sustava:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD verzija:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ovo se ažuriranje mora instalirati samostalno.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Stvaranje sigurnosne kopije vaših podataka je preporučljivo.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zakrpa:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ova zakrpa je za vašu verziju PC-BSD-a</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Veličina zakrpe:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Samostalno:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Traži ponovno pokretanje:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FreeBSD sigurnosno ažuriranje</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sljedeće datoteke se trebaju ažurirati:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ažuriranje sistemskih paketa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sljedeći paketi imaju dostupna ažuriranja:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pl.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pl.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_pl.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -33,23 +33,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Więcej niż jedna samodzielna aktualizacja została wybrana! Proszę odznaczyć wszystkie inne aktualizacje i spróbować ponownie.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aktualizacja nie powiodła się!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nie można zainstalować:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Możliwe przyczyny: Przerwane połączenie internetowe lub brak miejsca na dysku.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_es.ts	2011-11-22 02:18:30 UTC (rev 14014)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_es.ts	2011-11-22 10:14:38 UTC (rev 14015)
@@ -103,8 +103,13 @@
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://www.pcbsd.org</span></a></p>
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://wiki.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://wiki.pcbsd.org</span></a></p>
 <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://forums.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://forums.pcbsd.org</span></a></p></body></html></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+ p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://www.pcbsd.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://wiki.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://wiki.pcbsd.org</span></a></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://forums.pcbsd.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#1b78bf;">http://forums.pcbsd.org</span></a></p></body></html></translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list