[PC-BSD Commits] r14000 - in pcbsd/current/src-qt4: pc-sysinstaller/i18n pc-updategui/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Sat Nov 19 02:14:47 PST 2011
Author: autotrans
Date: 2011-11-19 02:14:47 -0800 (Sat, 19 Nov 2011)
New Revision: 14000
Modified:
pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_tr.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts 2011-11-18 17:14:55 UTC (rev 13999)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts 2011-11-19 10:14:47 UTC (rev 14000)
@@ -730,23 +730,19 @@
</message>
<message>
<source>Switch between US layout and user selected layout</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>US veya kullanıcı tanımlı klavye düzenine geçin</translation>
</message>
<message>
<source>On-Screen Keyboard</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ekran Klavyesi</translation>
</message>
<message>
<source>Username must contain less than 512 characters!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kullanıcı adı 512 karakterden uzun olamaz</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Şimdi silmek istediğinizden emin misiniz:</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_tr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_tr.ts 2011-11-18 17:14:55 UTC (rev 13999)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_tr.ts 2011-11-19 10:14:47 UTC (rev 14000)
@@ -5,173 +5,139 @@
<name>mainWin</name>
<message>
<source>Update Manager</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncelleme Yöneticisi</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncellemeler kontrol ediliyor... Lütfen Bekleyin...</translation>
</message>
<message>
<source>Available Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kurulabilecek Güncellemeler</translation>
</message>
<message>
<source>Select / Deselect All</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Hepsini Seç/Seçme</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan for Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncellemeleri Tekrar Kontrol Et</translation>
</message>
<message>
<source>Install selected updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Seçili Güncellemeleri Kur</translation>
</message>
<message>
<source>Update Conflict</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncelleme Çakışması</translation>
</message>
<message>
<source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Birden fazla tekil güncelleme seçilmiş! Diğer seçilmiş olanlardaki seçimi kaldırıp yeniden deneyin.</translation>
</message>
<message>
<source>Update Failed!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncelleme Başarısız Oldu!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to install:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kurulamadı:</translation>
</message>
<message>
<source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Olası nedenler: İnternet bağlantısı kesildi veya yetersiz disk alanı.</translation>
</message>
<message>
<source>Update Ready</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncelleme Hazır</translation>
</message>
<message>
<source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Lütfen bilgisayarı yeniden başlatarak PC-BSD güncelleyin; güncellenecek sürüm "</translation>
</message>
<message>
<source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Bu işlem uzun sürebilir, lütfen işlem tamamlanmadan SONLANDIRMAYIN.</translation>
</message>
<message>
<source>Updating:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncelleniyor:</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Update:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncellemeye Başlanıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>İndiriliyor:</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing to update system...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sistem güncellenmeye hazırlanıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Terfi ediliyor</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates... Please Wait...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Güncellemeler kontrol ediliyor... Lütfen Bekleyin...</translation>
</message>
<message>
<source>Your system is fully updated!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sisteminiz tümüyle güncellendi!</translation>
</message>
<message>
<source>System Upgrade:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sistem Terfisi:</translation>
</message>
<message>
<source>PC-BSD Version:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PC-BSD Sürüm:</translation>
</message>
<message>
<source>This update must be installed by itself.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Bu güncelleme kendisi tarafından kurulmalıdır.</translation>
</message>
<message>
<source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Öncelikle verilerinizi yedeklemeniz tavsiye olunur.</translation>
</message>
<message>
<source>Patch:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Yama:</translation>
</message>
<message>
<source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kurulu olan PC-BSD sürümü için hazırlanmış bir yamadır.</translation>
</message>
<message>
<source>Patch Size:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Yama Boyutu:</translation>
</message>
<message>
<source>Stand Alone:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Tek Olarak Kurulmalıdır:</translation>
</message>
<message>
<source>Requires Reboot:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Yeniden Başatmayı Gerektirir.</translation>
</message>
<message>
<source>FreeBSD Security Update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>FreeBSD Güvenlik Güncellemesi</translation>
</message>
<message>
<source>The following files need updating:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Şu dosyaların güncellenmesi gereklidir:</translation>
</message>
<message>
<source>System Package Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sistem Paketleri Güncellemeleri</translation>
</message>
<message>
<source>The following package updates are available:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Şu paketler için güncellemeler bulundu:</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list