[PC-BSD Commits] r13994 - in pcbsd/current/src-qt4: life-preserver/i18n pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n pc-netmanager/src/wificonfig/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-sysinstaller/i18n pc-updategui/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Fri Nov 18 02:13:14 PST 2011


Author: autotrans
Date: 2011-11-18 02:13:14 -0800 (Fri, 18 Nov 2011)
New Revision: 13994

Modified:
   pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_lt.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_zh_CN.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_zh_CN.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_CN.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_uk.ts
   pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_zh_CN.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle


Modified: pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_lt.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_lt.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/life-preserver/i18n/LifePreserver_lt.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -115,8 +115,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mi&nimize</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Su&mažinti            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Restore</source>
@@ -124,13 +123,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Backup Server</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>AtsarginÄ—s kopijos saugykla            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Schedule</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tvarkaraštis            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Life Preserver Backups</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_zh_CN.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkTray/i18n/NetworkTray_zh_CN.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -79,8 +79,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>No Wireless Network Connection</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>没有无线网络连接</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Connecting to </source>
@@ -89,8 +88,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please Wait</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>请等待   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restarting Network</source>
@@ -127,8 +125,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>取消     </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Key Error</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_zh_CN.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_zh_CN.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -324,8 +324,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Available Wireless Networks</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>可用的无线网络</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add To Profiles</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_CN.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_CN.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -31,13 +31,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>...            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">搜索            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Installed</source>
@@ -51,8 +49,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Program Name</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>程序名称            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+R</source>
@@ -71,8 +68,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>错误!    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing applications has been disabled for this user. Please add the user to the operator group or restart as root.</source>
@@ -96,8 +92,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel this download?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>取消这次下载?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove this application?</source>
@@ -156,8 +151,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>下载   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic Updating</source>
@@ -166,8 +160,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>版本:    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Root:</source>
@@ -236,8 +229,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Download failed! Please try again later.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>下载失败!请稍后再试。 </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download failed... Attempting to re-download...</source>
@@ -301,13 +293,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>取消下载   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Retry Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>重试下载</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending Download...</source>
@@ -316,8 +306,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>警告!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing meta-files for RepoID:</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -730,23 +730,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Switch between US layout and user selected layout</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On-Screen Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>On-Screen Keyboard</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username must contain less than 512 characters!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Username must contain less than 512 characters!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Are you sure you want to immediately delete:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -730,23 +730,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Switch between US layout and user selected layout</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On-Screen Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>On-Screen Keyboard</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username must contain less than 512 characters!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Username must contain less than 512 characters!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Are you sure you want to immediately delete:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -9,7 +9,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>On this screen please take a moment to setup and test your keyboard. The pc104 keyboard is common, although you should select your keyboard model / layout if it exists as an option.</source>
-        <translation type="unfinished">На этом экране пожалуйста, найдите время для настройки и тестирования клавиатуры. Клавиатуры pc104 является обычным явлением, хотя вы должны выбрать модель клавиатуры / макет, если он существует в качестве опции.</translation>
+        <translation type="unfinished">На этом экране пожалуйста, найдите время для настройки и тестирования клавиатуры. Клавиатуры pc104 является обычным явлением, хотя Вы должны выбрать модель клавиатуры / макет, если он существует в качестве опции.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the type of installation you want to perform. If doing an upgrade please make sure you have created a backup of your files beforehand. <br><br>Next select if you are installing PC-BSD or FreeBSD. PC-BSD is recommended for new users and people wanting to run a desktop. FreeBSD does NOT include a graphical interface by default, and should be installed by more experienced users.<br><br>If you are booting from a installation or live DVD/USB/CD then the fastest option is to install from DVD / USB. Network installation is required when booting from a boot-only media. NOTE: Network installation is for wired ethernet only, wifi configuration is not supported at this time.</source>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -730,23 +730,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Byt mellan US layout och användarvald layout</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On-Screen Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>On-Screen Tangentbord</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username must contain less than 512 characters!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Användarnamnet får inte innehålla mer än 512 tecken!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Är du säker på att du omedelbart vill radera :</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,43 +5,43 @@
     <name>QObject</name>
     <message>
         <source>This screen allows you to setup your system language and local timezone.<br><br>Enabling the option for NTP will keep your computers date and time in sync via the internet.</source>
-        <translation type="unfinished">На цьому екрані ви можете встановити мову системи та часовий пояс.<br><br>Ввімкнення опції для NTP дозволить синхронізувати дату та час на вашому комп'ютері з інтернетом.</translation>
+        <translation>На цьому екрані ви можете встановити мову системи та часовий пояс.<br><br>Ввімкнення опції для NTP дозволить синхронізувати дату та час на вашому комп'ютері з інтернетом.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On this screen please take a moment to setup and test your keyboard. The pc104 keyboard is common, although you should select your keyboard model / layout if it exists as an option.</source>
-        <translation type="unfinished">На цьому екрані встановіть тип та протестуйте клавіатуру. Клавіатура pc104 типова, хоча ви повинні вибрати вашу модель клавіатури / розкладку, якщо звичайно, вона є у списку.</translation>
+        <translation>На цьому екрані встановіть тип та протестуйте клавіатуру. Клавіатура pc104 типова, хоча ви повинні вибрати вашу модель клавіатури / розкладку, якщо звичайно, вона є у списку.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the type of installation you want to perform. If doing an upgrade please make sure you have created a backup of your files beforehand. <br><br>Next select if you are installing PC-BSD or FreeBSD. PC-BSD is recommended for new users and people wanting to run a desktop. FreeBSD does NOT include a graphical interface by default, and should be installed by more experienced users.<br><br>If you are booting from a installation or live DVD/USB/CD then the fastest option is to install from DVD / USB. Network installation is required when booting from a boot-only media. NOTE: Network installation is for wired ethernet only, wifi configuration is not supported at this time.</source>
-        <translation type="unfinished">Будь ласка, оберіть тип встановлення, яке ви хочете виконати. Якщо це оновлення, то впевніться, що у вас під рукою Ñ” резервна копія ваших файлів.<br><br>Потім оберіть систему - PC-BSD або FreeBSD. PC-BSD рекомендовано для новачків та для тих, хто бажає мати стільничне оточення. FreeBSD за замовчуванням НЕ включає в себе графічного оточення, його мають встановлювати більш досвідчені користувачі.<br><br>Якщо ви завантажилися з інсталяційного або Live DVD/USB/CD тоді найшвидшим способом встановлення Ñ” з DVD/USB. Мережеве встановлення Ð
 ½ÐµÐ¾Ð±Ñ…ідне при завантаженні з boot-only носія. ПРИМІТКА: Мережеве встановлення тільки для дротового з'єднання, WIFI-конфігурація наразі не підтримується.</translation>
+        <translation>Будь ласка, оберіть тип встановлення, яке ви хочете виконати. Якщо це оновлення, то впевніться, що у вас під рукою є резервна копія ваших файлів.<br><br>Потім оберіть систему - PC-BSD або FreeBSD. PC-BSD рекомендовано для новачків та для тих, хто бажає мати стільничне оточення. FreeBSD за замовчуванням НЕ включає в себе графічного оточення, його мають встановлювати більш досвідчені користувачі.<br><br>Якщо ви завантажилися з інсталяційного або Live DVD/USB/CD тоді найшвидшим способом встановлення є з DVD/USB. Мережеве встановлення необхідне 
 при завантаженні з boot-only носія. ПРИМІТКА: Мережеве встановлення тільки для дротового з'єднання, WIFI-конфігурація наразі не підтримується.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the disk or partition you wish to use for installation. If you plan to dual-boot with another operating system you will need a MBR primary partition available. If you want to format the disk with GPT (Required for greater than 2TB disks) then you will need to select 'Use Entire Disk'.<br><br>The default file-system is UFS with Journaling, but advanced users may want to install with the ZFS filesystem.<br><br>The option for 'Encrypt user data' will encrypt the /usr file-system, which includes your home directories.</source>
-        <translation type="unfinished">Будь ласка, оберіть диск або розділ диску, який ви бажаєте використовувати для встановлення. Якщо ви плануєте подвійне завантаження з іншою операційною системою, ви повинні зробити MBR первинного розділу доступною. Якщо ви хочете відформатувати диск в GPT (необхідно для дисків розміром більше ніж 2Тб), тоді ви повинні обрати 'Використовувати увесь диск'.<br><br>Файлова система за замовчуванням - журнальована UFS, але досвідчені користувачі можуть забажати використовувати ZFS.<br><br>Опція 'Зашифрувати даÐ
 ½Ñ– користувача' зашифрує файлову систему /usr, яка включає ваші домашні теки.</translation>
+        <translation>Будь ласка, оберіть диск або розділ диску, який ви бажаєте використовувати для встановлення. Якщо ви плануєте подвійне завантаження з іншою операційною системою, ви повинні зробити MBR первинного розділу доступною. Якщо ви хочете відформатувати диск в GPT (необхідно для дисків розміром більше ніж 2Тб), тоді ви повинні обрати 'Використовувати увесь диск'.<br><br>Файлова система за замовчуванням - журнальована UFS, але досвідчені користувачі можуть забажати використовувати ZFS.<br><br>Опція 'Зашифрувати дані користу
 вача' зашифрує файлову систему /usr, яка включає ваші домашні теки.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On this screen you will need to set the password for the system (root) user. It is also recommended to setup at least one regular user, which is required for login on PC-BSD. <br><br>If you wish to name this system, enable the option 'Custom System Hostname' and enter the system nickname. Otherwise the default pcbsd-xxxx or freebsd-xxxx will be used.</source>
-        <translation type="unfinished">На цьому екрані ви повинні встановити пароль системного (root) користувача. Також рекомендується завести як мінімум ще одного постійного користувача, під яким буде виконуватися вхід до PC-BSD.<br><br>Якщо ви бажаєте назвати комп'ютер, відмітьте опцію 'Власне ім'я комп'ютера' та введіть назву системи. Інакше комп'ютер за замовчуванням буде названо pcbsd-xxxx або freebsd-xxxx.</translation>
+        <translation>На цьому екрані ви повинні встановити пароль системного (root) користувача. Також рекомендується завести як мінімум ще одного постійного користувача, під яким буде виконуватися вхід до PC-BSD.<br><br>Якщо ви бажаєте назвати комп'ютер, увімкніть опцію 'Власне ім'я комп'ютера' та введіть назву системи. Інакше комп'ютер за замовчуванням буде названо pcbsd-xxxx або freebsd-xxxx.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD gives you the option of customizing your system with a variety of Desktops and other 'Meta-pkgs'. If you are unsure what these are, then please accept the defaults. You are always able to add / remove these packages post-installation via the 'System Manager' in the PC-BSD control panel.</source>
-        <translation type="unfinished">PC-BSD надає можливість налаштувати систему під ваші вподобання за допомогою різних стільничних оточень та інших метапакунків. Якщо ви не впевнені, що це, будь ласка, виберіть все за замовчуванням. Ви завжди можете додати/видалити ці пакунки після встановлення через Менеджер системи в панелі управління PC-BSD.</translation>
+        <translation>PC-BSD надає можливість налаштувати систему під ваші вподобання за допомогою різних стільничних оточень та інших метапакунків. Якщо ви не впевнені, що це, будь ласка, виберіть все за замовчуванням. Ви завжди можете додати/видалити ці пакунки після встановлення через Менеджер системи в панелі управління PC-BSD.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select any optional components you wish to have installed on this system. These may also be added post-installation via the AppCafe or System Manager.</source>
-        <translation type="unfinished">Будь ласка, оберіть будь-які додаткові компоненти, які ви бажаєте встановити на цю систему. Їх також можна буде додати після встановлення за допомогою Кафе додатків або Менеджера системи.</translation>
+        <translation>Будь ласка, оберіть будь-які додаткові компоненти, які ви бажаєте встановити на цю систему. Їх також можна буде додати після встановлення за допомогою Кафе додатків або Менеджера системи.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This screen will display a summary of your installation options. Please confirm these are correct before hitting Next. This is your last chance to cancel before changes are made to your disk.</source>
-        <translation type="unfinished">На цьому екрані відображається підсумкова інформація ваших опцій інсталяції. Будь ласка, перевірте їх правильність перед натисканням 'Далі'. Це ваш останній шанс все відмінити перед тим, як ваш диск буде змінено (безповоротно).</translation>
+        <translation>На цьому екрані відображається підсумкова інформація ваших опцій інсталяції. Будь ласка, перевірте їх правильність перед натисканням 'Далі'. Це ваш останній шанс все відмінити перед тим, як ваш диск буде змінено (безповоротно).</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The system is now installing! This process may take a while depending upon the options chosen and the system speed.</source>
-        <translation type="unfinished">Система наразі встановлюється! Цей процес займе деякий час в залежності від обраних опцій та швидкості системи.</translation>
+        <translation>Система наразі встановлюється! Цей процес займе деякий час в залежності від обраних опцій та швидкості системи.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Success! The system is now installed, you may remove any DVD/CD/USB from the system and reboot into your new operating system.</source>
-        <translation type="unfinished">Успіх! Систему встановлено, ви можете вийняти будь-які DVD/CD/USB з комп'ютера та перезавантажитися у вашу нову операційну систему.</translation>
+        <translation>Успіх! Систему встановлено, ви можете вийняти будь-які DVD/CD/USB з комп'ютера та перезавантажитися у вашу нову операційну систему.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -718,37 +718,31 @@
     </message>
     <message>
         <source>Custom System Hostname</source>
-        <translation type="unfinished">Власне ім'я комп'ютера</translation>
+        <translation>Власне ім'я комп'ютера</translation>
     </message>
     <message>
         <source>View Packages</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Переглянути пакунки</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Package Listing for:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Список пакунків для:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Перемкнутися між US розкладкою клавіатури та обраною Вами</translation>
     </message>
     <message>
         <source>On-Screen Keyboard</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Екранна клавіатура</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username must contain less than 512 characters!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ім'я користувача має бути коротшим за 512 символів!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to immediately delete:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ви певні що бажаєте негайно видалити:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_GB.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,173 +5,139 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Manager</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparing to check for updates... Please Wait...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Available Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Select / Deselect All</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Rescan for Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Install selected updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Conflict</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Failed!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Failed to install:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Ready</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Updating:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Starting Update:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Downloading:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparing to update system...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Upgrading</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Checking for updates... Please Wait...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Your system is fully updated!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Upgrade:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD Version:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This update must be installed by itself.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Creating a backup of your data first is recommended.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Patch:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This is a patch for your version of PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Patch Size:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Stand Alone:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Requires Reboot:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FreeBSD Security Update</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>The following files need updating:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Package Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>The following package updates are available:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_en_ZA.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,173 +5,139 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Manager</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparing to check for updates... Please Wait...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Available Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Select / Deselect All</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Rescan for Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Install selected updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Conflict</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Failed!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Failed to install:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Update Ready</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Updating:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Starting Update:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Downloading:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Preparing to update system...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Upgrading</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Checking for updates... Please Wait...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Your system is fully updated!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Upgrade:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD Version:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This update must be installed by itself.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Creating a backup of your data first is recommended.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Patch:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>This is a patch for your version of PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Patch Size:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Stand Alone:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Requires Reboot:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FreeBSD Security Update</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>The following files need updating:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System Package Updates</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>The following package updates are available:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_ru.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,173 +5,139 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Менеджер обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Подготовка для проверки обновлений... Пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Доступные обновления</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Выбрать / Отменить все</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Повторный поиск обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Установить выбранные обновления</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Конфликт обновлений</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Более одного автономного обновления было выбрано! Пожалуйста, отмените все другие обновления и повторите попытку.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновление не удалось!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Не удалось установить:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Возможные причины: Упало подключение к интернету или мало места на диске.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновление готово</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Пожалуйста, перезагрузите, чтобы начать обновление PC-BSD версии "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Этот процесс может занять некоторое время, пожалуйста, не прерывайте процесс.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновление:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Начало обновления:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Загрузка:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Подготовка для обновления системы...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Модернизация</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Проверка обновлений... Пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ваша система полностью обновлена!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Модернизация системы:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Версия PC-BSD:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Это обновление должно быть установлено само.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Создание резервной копии Ваших данных рекомендуется в первую очередь.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Исправление:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Это исправление для Вашей версии PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Размер исправления:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Автономный:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Требуется перезагрузка:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновление системы безопасности FreeBSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Следующие файлы нуждаются в обновлении:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновления системы пакетов</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Следующие обновления пакета доступны:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_uk.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_uk.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,173 +5,139 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Менеджер оновлень</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Підготовка до перевірки на оновлення... Будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Наявні оновлення</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обрати / Скасувати все</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Повторна перевірка наявності оновлень</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Встановити обрані оновлення</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Конфлікт оновлення</translation>
     </message>
     <message>
         <source>More than one stand-alone update has been selected! Please unselect all other updates and try again.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обрано більш ніж одне самостійне оновлення! Будь ласка, зніміть вибір з інших оновлень та спробуйте ще раз.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Оновлення не вдалося!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Не вдалося встановити:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Possible causes: Dropped internet connection or low disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Можливі причини: Втрата з'єднання з мережею або замало місця на диску.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Оновлення готове</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Будь ласка, перезавантажте комп'ютер щоб почати оновлення PC-BSD версії "</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This process may take a while, please do NOT interrupt the process.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Цей процес може тривати деякий час, будь ласка НЕ ПЕРЕРИВАЙТЕ його.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Оновлення:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Запуск процесу оновлення:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Завантаження:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Підготовка до оновлення системи...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Модернізація</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Перевірка на наявність оновлень... Будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is fully updated!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Вашу систему повністю оновлено!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Модернізація системи:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Версія PC-BSD:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Це оновленя має встановлюватися самостійно.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Creating a backup of your data first is recommended.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Бажано спочатку створити резервну копію Ваших даних.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Виправлення:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is a patch for your version of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Це виправлення для Вашої версії PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Розмір виправлення:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Автономне:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Потребує перезавантаження:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Оновлення безпеки FreeBSD </translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Наступні файли потребують оновлення:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Package Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Оновлення системних пакунків</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following package updates are available:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Доступні такі оновлення пакунків:</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_zh_CN.ts	2011-11-17 17:44:32 UTC (rev 13993)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_zh_CN.ts	2011-11-18 10:13:14 UTC (rev 13994)
@@ -5,18 +5,15 @@
     <name>mainWin</name>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>更新管理器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to check for updates... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>正在准备检查更新…请等待…</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>可用更新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select / Deselect All</source>
@@ -25,13 +22,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Rescan for Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">重新扫描更新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>安装所选择的更新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Conflict</source>
@@ -45,8 +40,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>升级失败!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to install:</source>
@@ -60,8 +54,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Update Ready</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">升级准备就绪</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please reboot to start the update to PC-BSD version "</source>
@@ -75,23 +68,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Updating:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">正在升级:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting Update:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>开始升级:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">正在下载:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to update system...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>准备升级系统…</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrading</source>
@@ -115,8 +104,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD 版本:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This update must be installed by itself.</source>
@@ -140,8 +128,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Patch Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">补丁大小:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stand Alone:</source>
@@ -150,13 +137,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Requires Reboot:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">请求重启:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD Security Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FreeBSD安全更新</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following files need updating:</source>



More information about the Commits mailing list