[PC-BSD Commits] r9384 - pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Tue Mar 1 02:02:09 PST 2011
Author: autotrans
Date: 2011-03-01 02:02:09 -0800 (Tue, 01 Mar 2011)
New Revision: 9384
Modified:
pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_ru.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_uk.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_ru.ts 2011-03-01 10:01:50 UTC (rev 9383)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_ru.ts 2011-03-01 10:02:09 UTC (rev 9384)
@@ -303,19 +303,19 @@
</message>
<message>
<source>The selected mirror above will be used for fetching system updates, and software via the 'Software Manager' utility. If you experience download failures, or slow performace, please try another mirror.</source>
- <translation type="unfinished">Выбранное зеркало будет использоваться для извлечения обновлений системы и программного обеспечения с помощью утилиты "Software Manager". Если у вас возникли проблемы при скачивании или медленной скорости, пожалуйста, попробуйте другое зеркало.</translation>
+ <translation>Выбранное зеркало будет использоваться для получения обновлений системы и программного обеспечения с помощью утилиты "Software Manager". Если у вас возникли проблемы при скачивании или медленной скорости, пожалуйста, попробуйте другое зеркало.</translation>
</message>
<message>
<source>System Packages</source>
- <translation>Система пакетов</translation>
+ <translation>Системные пакеты</translation>
</message>
<message>
<source>Available System Packages</source>
- <translation>Пакеты, доступные системе</translation>
+ <translation>Доступные системные пакеты</translation>
</message>
<message>
<source>Above you may select the base system packages you wish to have installed. Adding new packages will require your original installation medium, or a properly configured mirror server.</source>
- <translation type="unfinished">Выше Вы можете выбрать пакеты базовой системы вы хотите установить. Добавление новых пакетов потребуется исходный среды установки, или правильно настроить зеркальный сервер.</translation>
+ <translation>Выше вы можете выбрать пакеты базовой системы, которые вы пожелаете, для установки. Для добавления новых пакетов Вам потребуется иметь установочный ностель или выбранный зеркальный сервер.</translation>
</message>
<message>
<source>&Apply Changes</source>
@@ -323,7 +323,7 @@
</message>
<message>
<source>System Tasks - Advanced Users</source>
- <translation type="unfinished">Системные задачи - продвинутых пользователей</translation>
+ <translation>Системные задачи - Суперпользователи</translation>
</message>
<message>
<source>Other Options</source>
@@ -335,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>Select Splash</source>
- <translation type="unfinished">Выберите Splash</translation>
+ <translation>Выберите приветствие</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh Mirrors</source>
@@ -347,7 +347,7 @@
</message>
<message>
<source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
- <translation type="unfinished">Ошибка выбора списка зеркал! Проверьте подключение к Интернету, или повторите попытку позже.</translation>
+ <translation>Ошибка при получении списка зеркал! Проверьте подключение к Интернету, или повторите попытку позже.</translation>
</message>
<message>
<source>Config Error</source>
@@ -367,7 +367,7 @@
</message>
<message>
<source>The meta-pkg manager returned an error. For more details please look at the log file:</source>
- <translation type="unfinished">Мета-PKG менеджер вернул ошибку. Для получения более подробной информации посмотрите на файл журнала:</translation>
+ <translation>Менеджер meta-pkg был завершён неудачно. Для получения более подробной информации смотрите файл журнала:</translation>
</message>
<message>
<source>System packages updated successfully.</source>
@@ -379,7 +379,7 @@
</message>
<message>
<source>Do you want to install from a local DVD/USB or Mirror server?</source>
- <translation type="unfinished">Вы хотите установить с местными DVD/USB или зеркальный сервер?</translation>
+ <translation>Вы хотите установить с DVD/USB или зеркального сервера?</translation>
</message>
<message>
<source>DVD/USB</source>
@@ -407,7 +407,7 @@
</message>
<message>
<source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop before saving.</source>
- <translation type="unfinished">Нет настольных компьютеров были выбраны! Пожалуйста, выберите по крайней мере один рабочий стол перед сохранением.</translation>
+ <translation>Ни один рабочий стол не был выбран. Выберите как минимум один рабочий стол перед тем, как сохраниться.</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore this update</source>
@@ -455,7 +455,7 @@
</message>
<message>
<source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
- <translation type="unfinished">Свободное пространство необходимо. Пожалуйста, выберите другой раздел или освободить место, чтобы продолжить.</translation>
+ <translation>Не хватает свободного дискового пространства. Пожалуйста, выберите другой раздел или освободите место, чтобы продолжить.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR:</source>
@@ -471,11 +471,11 @@
</message>
<message>
<source>Online Update</source>
- <translation type="unfinished">Online Update</translation>
+ <translation>Online-обновление</translation>
</message>
<message>
<source>One or more updates will require a reboot. You will be prompted to restart after the update is finished.</source>
- <translation type="unfinished">Один или несколько обновлений, требует перезагрузки компьютера. Вам будет предложено перезагрузить после завершения обновления.</translation>
+ <translation>Один или несколько обновлений, требует перезагрузки компьютера. Вам будет предложено перезагрузиться после завершения обновления.</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing to install...</source>
@@ -503,7 +503,7 @@
</message>
<message>
<source>An error occurred while downloading. Please check your connection or try again later.</source>
- <translation>Произошла ошибка при загрузке. Проверьте подключение и повторите попытку позже.</translation>
+ <translation>Произошла ошибка при загрузке. Проверьте соединение и повторите попытку позже.</translation>
</message>
<message>
<source>Data verified... Preparing to Install...</source>
@@ -515,7 +515,7 @@
</message>
<message>
<source>Updates successfully installed! Your system will need to reboot to finish.</source>
- <translation type="unfinished">Обновление успешно установлено! Ваша система будет необходимости перезагрузки для завершения.</translation>
+ <translation>Обновления успешно установлены! Для завершения необходимо перезагрузить Вашу систему.</translation>
</message>
<message>
<source>Updates successfully installed!</source>
@@ -606,7 +606,7 @@
</message>
<message>
<source>The system is currently installing the following updates:</source>
- <translation>В настоящее время в системе установлены следующие обновления:</translation>
+ <translation>В настоящее время в системе устанавливаются следующие обновления:</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_uk.ts 2011-03-01 10:01:50 UTC (rev 9383)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysmanager/i18n/PBSystem_uk.ts 2011-03-01 10:02:09 UTC (rev 9384)
@@ -116,13 +116,11 @@
</message>
<message>
<source>Available:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Наявні:</translation>
</message>
<message>
<source>Selected:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Обрані:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -253,371 +251,299 @@
</message>
<message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Зберегти [&S]</translation>
</message>
<message>
<source>Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>The following system updates are available:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Наявні такі оновлення системи:</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Обрати всі</translation>
</message>
<message>
<source>View Details</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Подробиці</translation>
</message>
<message>
<source>Show ignored updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Показати ігноровані оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Install selected updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Встановити обрані оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Перевірити наявнійсть оновлень</translation>
</message>
<message>
<source>Mirrors</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Дзеркала</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror Configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Налаштування дзеркал</translation>
</message>
<message>
<source>Select Mirror from list</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оберіть дзеркало зі списку</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh Mirror Listing</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновити список дзеркал</translation>
</message>
<message>
<source>Specify a custom Mirror</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Вказати власне дзеркало</translation>
</message>
<message>
<source>The selected mirror above will be used for fetching system updates, and software via the 'Software Manager' utility. If you experience download failures, or slow performace, please try another mirror.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Обране дзеркало буде використовуватися для завантаження оновлень системи утилітою керування додатками. В разі виникнення проблем з завантаженням оновлень чи швидкодією, спробуйте інше дзеркало.</translation>
</message>
<message>
<source>System Packages</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Системні пакунки</translation>
</message>
<message>
<source>Available System Packages</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Наявні системні пакунки</translation>
</message>
<message>
<source>Above you may select the base system packages you wish to have installed. Adding new packages will require your original installation medium, or a properly configured mirror server.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ви можете обрати та встановити базові системні пакунки. Ви можете додавати пакунки з джерела встановлення системи (CD/DVD/Flash та ін.) або використовуючи мережне дзеркало.</translation>
</message>
<message>
<source>&Apply Changes</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Застосувати зміни [&A]</translation>
</message>
<message>
<source>System Tasks - Advanced Users</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Системні задачі - Досвідчені користувачі</translation>
</message>
<message>
<source>Other Options</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Інші налаштування</translation>
</message>
<message>
<source>Force IBUS keyboard input</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Увімкнути мето введення IBUS</translation>
</message>
<message>
<source>Select Splash</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Обрати заставку завантаження</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh Mirrors</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновити список дзеркал</translation>
</message>
<message>
<source>doesn't exist!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>не існує!</translation>
</message>
<message>
<source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка при оновлені списку дзеркал! Перевірте з'єднання з мережею чи спробуйте пізніше.</translation>
</message>
<message>
<source>Config Error</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка конфігурації</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка: Дзеркало має починатися з ftp:// або http://</translation>
</message>
<message>
<source>Loading... Please wait...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Завантаження... Будьласка зачекайте...</translation>
</message>
<message>
<source>Performing system-package changes.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Застосовуються зміни до системних пакунків.</translation>
</message>
<message>
<source>The meta-pkg manager returned an error. For more details please look at the log file:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Менеджер мета пакунків завершився з помилкою. Для більш детальної інформації можете преглянути журнал:</translation>
</message>
<message>
<source>System packages updated successfully.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Системні пакунки вдало оновлено</translation>
</message>
<message>
<source>Select installation source.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оберіть джерело встановлення.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to install from a local DVD/USB or Mirror server?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Бажаєте встановити з DVD/USB чи з мережевого дзеркала?</translation>
</message>
<message>
<source>DVD/USB</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>DVD/USB</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Дзеркало</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&Скасувати</translation>
+ <translation>Скасувати [&C]</translation>
</message>
<message>
<source>No media detected.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не знайдено носій</translation>
</message>
<message>
<source>Could not locate installation media on this system!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не вдалося знайти інсталяційний носій!</translation>
</message>
<message>
<source>No Desktop</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Немає стільниці</translation>
</message>
<message>
<source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop before saving.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не обрано жодного оточення стільниці! Бідьласка оберіть принаймні одне оточення стільниці.</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore this update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ігнорувати це оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>View update details</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Подробиці оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Un-Ignore this update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не ігнорувати це оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>No updates are currently being ignored</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Зараз немає ігноровани оновлень</translation>
</message>
<message>
<source>The system is fully updated!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Систему повністю оновлено</translation>
</message>
<message>
<source>The following system updates are being ignored:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Наступні оновленя зараз ігноруються:</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка!</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing sysupdate.conf!!!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка при аналізі sysupdate.conf!!!</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates failed!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не вдалося перевірити оновлення!</translation>
</message>
<message>
<source>System Updater</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Система оновлень</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Помилка: Не вистачає дискового простору для даних оновлень!</translation>
</message>
<message>
<source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Необхідний вільний простір на диску. Будьласка оберіть інший дисковий розділ чи звільніть місце на поточному розділі.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ПОМИЛКА:</translation>
</message>
<message>
<source>Error determining remaining disk space!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка при визначенні дискового простору!</translation>
</message>
<message>
<source>Pending download</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Очікує завантаження</translation>
</message>
<message>
<source>Online Update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Онлайн оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>One or more updates will require a reboot. You will be prompted to restart after the update is finished.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Одне або більше оновлень вимагають перезавантаження. Вам буде запропоновано перезавантажити комп'ютер після встановленні оновлень.</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing to install...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Підготовка до встановлення...</translation>
</message>
<message>
<source>Pending install</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Очікує на встановлення</translation>
</message>
<message>
<source>Data verify failed... Attempting to re-download...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Помилка при перевірці даних... Повторна спроба завантаження...</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Завантаження...</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading updates...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Завантаження оновлень...</translation>
</message>
<message>
<source>Checking data integrity...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Перевірка цілісності даних...</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while downloading. Please check your connection or try again later.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Під час завантаження сталася помилка. Перевірте мережне з'єднання чи спробуйте пізніше.</translation>
</message>
<message>
<source>Data verified... Preparing to Install...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Дані перевірено... Підготовка до встановлення...</translation>
</message>
<message>
<source>Install complete!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Встановлення завершено!</translation>
</message>
<message>
<source>Updates successfully installed! Your system will need to reboot to finish.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Оновлення встановлені! для завершення комп'ютер має бути перезавантажений.</translation>
</message>
<message>
<source>Updates successfully installed!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновлення успішно встановлені!</translation>
</message>
<message>
<source>Installing</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Встановлення</translation>
</message>
<message>
<source>Starting installation...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Запуск встановлення...</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Помилка</translation>
+ <translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
<source>You must select an update to install!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ви маєте обрати оновлення для встановлення!</translation>
</message>
<message>
<source>The update '</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновлення "</translation>
</message>
<message>
<source>' must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">" має бути встановлено окрумо. Всі інші пункти не будуть обрані.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -659,61 +585,50 @@
<name>dialogMetaProgress</name>
<message>
<source>System-Packages</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Системні пакунки</translation>
</message>
<message>
<source>Total Progress</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Загальний поступ</translation>
</message>
<message>
<source>Update Progress</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Поступ оновлення</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>updaterStatus</name>
<message>
<source>Installing Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Втановлення оновленнь</translation>
</message>
<message>
<source>The system is currently installing the following updates:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Наразі в системі встановлені наступні оновлення:</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Оновлення</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Розмір</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Стан</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Update Progress</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Поступ оновлення</translation>
</message>
<message>
<source> of </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation> з </translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list