[PC-BSD Commits] r9383 - pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Tue Mar 1 02:01:50 PST 2011
Author: autotrans
Date: 2011-03-01 02:01:50 -0800 (Tue, 01 Mar 2011)
New Revision: 9383
Modified:
pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_uk.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBI
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_uk.ts 2011-03-01 10:01:08 UTC (rev 9382)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_uk.ts 2011-03-01 10:01:50 UTC (rev 9383)
@@ -85,88 +85,71 @@
</message>
<message>
<source>Vendor: </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Виробник: </translation>
</message>
<message>
<source>URL: </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>URL: </translation>
</message>
<message>
<source>Valid Digital Signature</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Цифровий підпис дійсний</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot locate PBI file:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не вдається знайти файл PBI:</translation>
</message>
<message>
<source>Error, pc-pbigui must be run as root!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка. pc-pbigui має бути запущена з правами адміністратора!</translation>
</message>
<message>
<source>Error while running pbi_add!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Помилка під час виконання pbi_add!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load meta data from this PBI. File corrupt / invalid.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Не вдалося завантажити мета дані з цього PBI. Невірний або пошкоджений файл.</translation>
</message>
<message>
<source>Click Next to begin the installation.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Натичніть Далі щоб почати встановлення.</translation>
</message>
<message>
<source>The pbi_add command returned an error, the source file may be corrupt or invalid.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Команда pbi_add повернула помилку. Вихідний файл може бути невірним або пошкодженим.</translation>
</message>
<message>
<source>Creating menu icons and links...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Встановлення пунктів меню та посилань...</translation>
</message>
<message>
<source>Merging Files...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Об'єднання файлів</translation>
</message>
<message>
<source>Registering installation and cleanup...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Реєстрація встановлення та очищення...</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing to install...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Підготовка до встановлення...</translation>
</message>
<message>
<source>No digital signature</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Цифровий підпис відсутній</translation>
</message>
<message>
<source>This application has no digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Цей додаток не містить цифрового підпису. Встановлення додатків з невідомих джерел може бути небеспечним. Продовжити встановлення? </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid digital signature</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>НЕВІРНИЙ ЦИФРОВИЙ ПІДПИС</translation>
</message>
<message>
<source>This application has a bad or unknown digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Цей додаток містить невірний або невідомий цифровий підпис. Встановлення додатків з невідомих джерел може бути небеспечним. Продовжити встановлення?</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list