[PC-BSD Commits] r11908 - in pcbsd/current/src-qt4: pc-controlpanel/i18n pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n pc-netmanager/src/wificonfig/i18n pc-softwaremanager/i18n pc-sysinstaller/i18n pc-systemupdatertray/i18n pc-xgui/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Mon Aug 1 02:10:26 PDT 2011
Author: autotrans
Date: 2011-08-01 02:10:25 -0700 (Mon, 01 Aug 2011)
New Revision: 11908
Modified:
pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_zh_CN.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sv.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_sv.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_sv.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-systemupdatertray/i18n/SystemUpdaterTray_sv.ts
pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_sv.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_zh_CN.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-controlpanel/i18n/pc-controlpanel_zh_CN.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -5,8 +5,7 @@
<name>MainWnd</name>
<message>
<source>PCBSD Control Panel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PCBSD 控制面板</translation>
</message>
<message>
<source>Filter...</source>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -77,7 +77,7 @@
</message>
<message>
<source>Internet Connection Sharing</source>
- <translation type="unfinished">Delad Anslutning till Internet</translation>
+ <translation>Internet Anslutningsdelning</translation>
</message>
<message>
<source>Alwa&ys on connection</source>
@@ -101,15 +101,15 @@
</message>
<message>
<source>IP: </source>
- <translation>IP: </translation>
+ <translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask: </source>
- <translation>Nätmask: </translation>
+ <translation>Nätmask:</translation>
</message>
<message>
<source>Configure </source>
- <translation>Konfigurera </translation>
+ <translation>Konfigurera</translation>
</message>
<message>
<source>Device Information</source>
@@ -137,38 +137,31 @@
</message>
<message>
<source>Unknown Wireless Device</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Okänd Trådlös Enhet </translation>
</message>
<message>
<source>Search Domain:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sök Domän</translation>
</message>
<message>
<source>Enable IPv6 support</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Aktivera stöd för IPv6 </translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Misc</translation>
</message>
<message>
<source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Aktivera trådlös / trådad failover via lagg0 interfacet</translation>
</message>
<message>
<source>3G / PPP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>3G / PPP</translation>
</message>
<message>
<source>PPP / 3G wireless configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Konfiguration av trådlöst PPP / 3G</translation>
</message>
<message>
<source>Dialer AT commands</source>
@@ -177,188 +170,151 @@
</message>
<message>
<source>Obtain DNS via PPP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Erhåll DNS via PPP</translation>
</message>
<message>
<source>Send 3G PIN</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Skicka 3G PIN</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Konfiguration av Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Server Address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Server Adress</translation>
</message>
<message>
<source>Port Number</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Port Nummer</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Type</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Typ av Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>SOCKS5</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>SOCKS5</translation>
</message>
<message>
<source>Specify a Username / Password</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ange ett Användarnamn / Lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Användarnamn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Lösenord</translation>
</message>
<message>
<source>Note: This proxy configuration is for PC-BSD specific tools and utilities. Internet aware applications may still use their own proxy configuration, which will have to be manually configured.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Notera: Den här proxy konfigurationen är för PC-BSD specifika verktyg och hjälpprogram. Internet medvetna program kan fortfarande använda deras egna proxy konfigurationer, som måste konfigureras manuellt</translation>
</message>
<message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&Spara</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&Stäng</translation>
</message>
<message>
<source>Need Root Access</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kräver Root Behörighet</translation>
</message>
<message>
<source>This program must be run as root!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Det här programmet måste köras som root!</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Adress:</translation>
</message>
<message>
<source>SSID:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>SSID:</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Varning</translation>
</message>
<message>
<source>DNS #1 is out of range! (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">DNS #1 är utanför gränsen! (</translation>
</message>
<message>
<source>) Fields must be between 0-255.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>) Fälten måste vara inom 0-255.</translation>
</message>
<message>
<source>DNS #2 is out of range! (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">DNS #2 är utanför gränsen! ( </translation>
</message>
<message>
<source>Gateway is out of range! (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Gateway är utanför gränsen! (</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter a hostname</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Var god ange ett hostname</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname may only contain letters and numbers</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Hostname kan endast innehålla bokstäver och siffror</translation>
</message>
<message>
<source>Missing a PPPOE username!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PPPOE Användarnamn saknas!</translation>
</message>
<message>
<source>Missing a PPPOE password!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PPPOE Lösenord saknas!</translation>
</message>
<message>
<source>Pin Output</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">PIN Data</translation>
</message>
<message>
<source>The PIN setting returned the following output:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">PIN inställningen returnerade följande data:</translation>
</message>
<message>
<source>IPV6 DNS 1:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 DNS 1:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 DNS 2:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 DNS 2:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 DNS #1 (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 DNS #1 (</translation>
</message>
<message>
<source>) not a valid address.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>) inte en korrekt adress</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 DNS #2 (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 DNS #2 (</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 gateway (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 gateway (</translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -366,8 +322,11 @@
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation>
</message>
</context>
</TS>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_fr.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -25,27 +25,27 @@
</message>
<message>
<source>EAP Identity:</source>
- <translation>Identité EAP:</translation>
+ <translation>Identité EAP :</translation>
</message>
<message>
<source>CA Certificate:</source>
- <translation>Certificat CA:</translation>
+ <translation>Certificat CA :</translation>
</message>
<message>
<source>Client Certificate:</source>
- <translation>Certificat Client:</translation>
+ <translation>Certificat Client :</translation>
</message>
<message>
<source>Private Key File:</source>
- <translation>Fichier de la Clé Privée:</translation>
+ <translation>Fichier de la Clé Privée :</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation>Mot de Passe:</translation>
+ <translation>Mot de Passe :</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat Password:</source>
- <translation>Confirmation du Mot de Passe:</translation>
+ <translation>Confirmation du Mot de Passe :</translation>
</message>
<message>
<source>EAP-TLS</source>
@@ -122,10 +122,6 @@
<translation>Alt+F</translation>
</message>
<message>
- <source>Hex Key</source>
- <translation>Clef Hexadécimale</translation>
- </message>
- <message>
<source>Plaintext</source>
<translation>Texte non chiffré</translation>
</message>
@@ -137,6 +133,10 @@
<source>Wireless Network Key</source>
<translation>Clé réseau sans-fil</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Hex Key</source>
+ <translation type="unfinished">Clé Hexadécimale</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>wificonfigwidgetbase</name>
@@ -166,11 +166,11 @@
</message>
<message>
<source>IP:</source>
- <translation>IP:</translation>
+ <translation>IP :</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask:</source>
- <translation>Masque de sous-réseau:</translation>
+ <translation>Masque de sous-réseau :</translation>
</message>
<message>
<source>999\.999\.999\.999; </source>
@@ -206,19 +206,19 @@
</message>
<message>
<source>Gateway:</source>
- <translation>Passerelle:</translation>
+ <translation>Passerelle :</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6:</source>
- <translation>IPv6:</translation>
+ <translation>IPv6 :</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
- <translation>État:</translation>
+ <translation>État :</translation>
</message>
<message>
<source>Media:</source>
- <translation>Média:</translation>
+ <translation>Média :</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic info</source>
@@ -226,19 +226,19 @@
</message>
<message>
<source>Packets:</source>
- <translation>Paquets:</translation>
+ <translation>Paquets :</translation>
</message>
<message>
<source>Errors:</source>
- <translation>Erreurs:</translation>
+ <translation>Erreurs :</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation>Entrée:</translation>
+ <translation>Entrée :</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
- <translation>Sortie:</translation>
+ <translation>Sortie :</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
@@ -349,7 +349,7 @@
</message>
<message>
<source>&Rescan</source>
- <translation>&Re-scanner</translation>
+ <translation>&Scanner à nouveau</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+R</source>
@@ -386,7 +386,7 @@
<message>
<source>Error: You must select a network to connect!
</source>
- <translation>Erreur: Vous devez sélectionner un réseau pour vous connecter!
+ <translation>Erreur : Vous devez sélectionner un réseau pour vous connecter !
</translation>
</message>
</context>
@@ -442,22 +442,22 @@
</message>
<message>
<source>No SSID!</source>
- <translation>Aucun SSID!</translation>
+ <translation>Aucun SSID !</translation>
</message>
<message>
<source>Error: You must select a wireless network to connect!
</source>
- <translation>Erreur: Vous devez sélectionner un réseau sans-fil pour vous connecter!
+ <translation>Erreur : Vous devez sélectionner un réseau sans-fil pour vous connecter !
</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid BSSID!</source>
- <translation>BSSID invalide!</translation>
+ <translation>BSSID invalide !</translation>
</message>
<message>
<source>Error: The specified BSSID appears invalid. It must be in the format xx:xx:xx:xx:xx:xx
</source>
- <translation>Erreur: Le BSSID spécifié semble invalide. Il doit être au format xx:xx:xx:xx:xx:xx
+ <translation>Erreur : Le BSSID spécifié semble invalide. Il doit être au format xx:xx:xx:xx:xx:xx
</translation>
</message>
<message>
@@ -467,19 +467,19 @@
<message>
<source>WEP is selected, but not configured!
Please configure your WEP key before saving!</source>
- <translation>WEP est sélectionné mais n'est pas configuré!
-Veuillez configurer votre clé WEP avant de sauvegarder!</translation>
+ <translation>WEP est sélectionné mais n'est pas configuré !
+Veuillez configurer votre clé WEP avant de sauvegarder !</translation>
</message>
<message>
<source>WPA-Personal is selected, but not configured!
Please configure your WPA key before saving!</source>
- <translation>WPA-Personnel est sélectionné mais n'est pas configuré!
+ <translation>WPA-Personnel est sélectionné mais n'est pas configuré !
Veuillez configurer votre clé WPA avant de sauvegarder !</translation>
</message>
<message>
<source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
Please configure your WPA settings before saving!</source>
- <translation>WPA-Entreprise est sélectionné mais n'est pas configuré!
+ <translation>WPA-Entreprise est sélectionné mais n'est pas configuré!
Veuillez configurer vos paramètres WPA avant de sauvegarder !</translation>
</message>
<message>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -29,11 +29,11 @@
</message>
<message>
<source>CA Certificate:</source>
- <translation type="unfinished">CA Certificate:</translation>
+ <translation>CA Certifikat:</translation>
</message>
<message>
<source>Client Certificate:</source>
- <translation type="unfinished">Client Certificate:</translation>
+ <translation>Klient Certifikat:</translation>
</message>
<message>
<source>Private Key File:</source>
@@ -49,15 +49,15 @@
</message>
<message>
<source>EAP-TLS</source>
- <translation type="unfinished">EAP-TLS</translation>
+ <translation>EAP-TLS</translation>
</message>
<message>
<source>EAP-TTLS</source>
- <translation type="unfinished">EAP-TTLS</translation>
+ <translation>EAP-TTLS</translation>
</message>
<message>
<source>EAP-PEAP</source>
- <translation type="unfinished">EAP-PEAP</translation>
+ <translation>EAP-PEAP</translation>
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
@@ -81,16 +81,15 @@
</message>
<message>
<source>Network Key</source>
- <translation type="unfinished">Network key</translation>
+ <translation>Nätverksnyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Network Key (Repeat)</source>
- <translation type="unfinished">Network key (upprepa)</translation>
+ <translation>Nätverksnyckel (upprepa)</translation>
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Visa Nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>WPA Personal Configuration</source>
@@ -106,11 +105,11 @@
</message>
<message>
<source>Network Key</source>
- <translation type="unfinished">Network key</translation>
+ <translation>Nätverksnyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Network Key (Repeat)</source>
- <translation type="unfinished">Network key (upprepa)</translation>
+ <translation>Nätverksnyckel (upprepa)</translation>
</message>
<message>
<source>Key Index</source>
@@ -134,13 +133,11 @@
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Visa Nyckel</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Nyckel för Trådlöst Nätverk</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -311,13 +308,11 @@
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Editera</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Wireless Device</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Okänd Trådlös Nätverksenhet</translation>
</message>
<message>
<source>(Higher connections are given priority)</source>
@@ -331,13 +326,11 @@
</message>
<message>
<source>Available Wireless Networks</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Tillgängliga Trådlösa Nätverk</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Profiles</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Lägg till i Profiler</translation>
</message>
<message>
<source>Scan</source>
@@ -433,11 +426,11 @@
</message>
<message>
<source>WPA Personal</source>
- <translation type="unfinished">WPA personal</translation>
+ <translation>WPA Personal</translation>
</message>
<message>
<source>WPA Enterprise</source>
- <translation type="unfinished">WPA enterprise</translation>
+ <translation>WPA Enterprise</translation>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
@@ -503,13 +496,11 @@
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Spara</translation>
</message>
<message>
<source>Network Security</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Nätverks Säkerhet</translation>
</message>
</context>
</TS>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -5,83 +5,67 @@
<name>PBM</name>
<message>
<source>You currently have PBIs downloading! Exit anyway?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Du laddar för närvarande ner PBIs! Vill du ändå avsluta?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel this download?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Avbryt den här nerladdningen?</translation>
</message>
<message>
<source>Remove this application?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ta bort det här programmet?</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Fel!</translation>
</message>
<message>
<source>This program must be run as root!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Det här programmet måste köras som root!</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Installed Software</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Installerade program</translation>
</message>
<message>
<source>Program Name</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Program Namn</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">&Ta Bort</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+R</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+R</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for Updates...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kollar efter Uppdateringar</translation>
</message>
<message>
<source>Pending Upgrade</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Väntar på att Uppdateras</translation>
</message>
<message>
<source>Update Manager</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Uppdaterings Hanterare</translation>
</message>
<message>
<source>No software selected to update!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Inga program markerade för uppdatering!</translation>
</message>
<message>
<source>Starting Download</source>
@@ -140,13 +124,11 @@
</message>
<message>
<source>AppCafe</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>AppCafe</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Bläddra</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-sysinstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -45,18 +45,15 @@
</message>
<message>
<source>Users</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Användare</translation>
</message>
<message>
<source>User Creation</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Skapa Användare</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sammanställning </translation>
</message>
<message>
<source>Pre-Install Summary</source>
@@ -65,23 +62,19 @@
</message>
<message>
<source>Installation</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Installation </translation>
</message>
<message>
<source>Installation Progress</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Installations förlopp</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Slutförd</translation>
</message>
<message>
<source>Installation Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Installationen Slutfördes</translation>
</message>
<message>
<source>Time Setup</source>
@@ -95,8 +88,7 @@
</message>
<message>
<source>Configuration Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Konfigurationen slutfördes</translation>
</message>
<message>
<source>The system will be installed with the following options:</source>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-systemupdatertray/i18n/SystemUpdaterTray_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-systemupdatertray/i18n/SystemUpdaterTray_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-systemupdatertray/i18n/SystemUpdaterTray_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -21,48 +21,39 @@
</message>
<message>
<source>Failed to contact the update server!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Kunde inte ansluta till uppdaterings servern!</translation>
</message>
<message>
<source>Update available</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Uppdatering tillgänglig</translation>
</message>
<message>
<source>Your system is fully updated</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation type="unfinished">Ditt system är uppdaterat</translation>
</message>
<message>
<source>System updates available</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>System uppdateringar finns tillgängliga</translation>
</message>
<message>
<source>PBI updates available</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PBI uppdateringar finns tillgängliga</translation>
</message>
<message>
<source>Start the AppCafe</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Starta programmet AppCafe</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Avsluta</translation>
</message>
<message>
<source>System Updates Available</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>System uppdateringar finns tillgängliga</translation>
</message>
<message>
<source>Software Updates Available</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Program uppdateringar finns tillgängliga</translation>
</message>
<message>
<source>Start the Update Manager</source>
@@ -70,13 +61,11 @@
</message>
<message>
<source>Important system updates are available. Click here to install them!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Viktiga system uppdateringar finns tillgängliga. Klicka här för att installer dem!</translation>
</message>
<message>
<source>Software updates are available. Click here to install them!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Program uppdateringar finns tillgängliga. Klicka här för att installera dem!</translation>
</message>
</context>
</TS>
Modified: pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_sv.ts 2011-07-31 18:57:57 UTC (rev 11907)
+++ pcbsd/current/src-qt4/pc-xgui/i18n/XGUISource_sv.ts 2011-08-01 09:10:25 UTC (rev 11908)
@@ -13,7 +13,7 @@
</message>
<message>
<source>Skip</source>
- <translation type="unfinished">Hoppa över</translation>
+ <translation>Hoppa över</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
@@ -71,19 +71,19 @@
</message>
<message>
<source>Horizontal Sync:</source>
- <translation type="unfinished">Horizontal Sync:</translation>
+ <translation>Horizontal Sync:</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Refresh:</source>
- <translation type="unfinished">Vertical Refresh:</translation>
+ <translation>Vertical Refresh:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Dual-Head support</source>
- <translation type="unfinished">Aktivera stöd för Dual-Head:</translation>
+ <translation>Aktivera stöd för Dual-Head:</translation>
</message>
<message>
<source>Monitor Resolution:</source>
- <translation type="unfinished">Upplösning:</translation>
+ <translation>Skärmupplösning:</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Monitor</source>
@@ -99,8 +99,8 @@
</message>
<message>
<source>Dual-Head support is designed for systems with one video card and two monitors. Other setups may be achieved by editing /etc/X11/xorg.conf</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Dual-Head support är utvecklat för system med ett grafikkort och två skärmar.Andra konfiurationer kan åstadkommas genom att editera /etc/X11/xorg.conf
+ </translation>
</message>
</context>
<context>
More information about the Commits
mailing list