[PC-BSD Commits] r7802 - pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Thu Oct 14 02:02:19 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-10-14 02:02:19 -0700 (Thu, 14 Oct 2010)
New Revision: 7802

Modified:
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem


Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts	2010-10-14 09:02:02 UTC (rev 7801)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts	2010-10-14 09:02:19 UTC (rev 7802)
@@ -5,7 +5,7 @@
     <name>CVSUpProgress</name>
     <message>
         <source>Please wait...</source>
-        <translation>Silakan tunggu...</translation>
+        <translation>Tunggu sebentar...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
@@ -17,15 +17,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>CSup Progress</source>
-        <translation>Perkembangan CSup</translation>
+        <translation>Kemajuan CSup</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
-        <translation>&amp;Start</translation>
+        <translation>&amp;Mulai</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Find Fastest...</source>
-        <translation>&amp;Cari Tercepat...</translation>
+        <translation>&amp;Cari yang Tercepat...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+F</source>
@@ -37,19 +37,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unable to open file</source>
-        <translation>Tidak dapat membuka file</translation>
+        <translation>Tidak dapat membuka berkas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation>Eror</translation>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to execute command</source>
-        <translation>Tidak dapat mengeksekusi perintah</translation>
+        <translation>Tidak dapat menjalankan perintah</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please set CVSup server before proceeding</source>
-        <translation>Silahkan set CVSup server sebelum memproses</translation>
+        <translation>Silakan tentukan server CVSup sebelum melanjutkan</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Confirm server selection</source>
@@ -57,27 +57,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Parts of source code to download:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bagian dari kode sumber untuk diunduh:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CVSup server not set. To set your CVSup server, please click the &apos;Find Fastest...&apos; button and follow the instructions. Alternatively, the CVSup server for this operation may be set manually from the following file</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>CVSup server belum ditetapkan. Untuk mengatur server CVSup, silahkan klik tombol &apos;Cari yang Tercepat...&apos; dan ikuti petunjuk. Atau, server CVSup untuk operasi ini dapat diatur secara manual dari file berikut</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD has detected the fastest server to be:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD telah mendeteksi server tercepat, yaitu:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Would you like to use this server in future?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Apakah Anda ingin menggunakan server ini untuk selanjutnya?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -92,39 +88,35 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
-        <translation>&amp;Start</translation>
+        <translation>&amp;Mulai</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation>Eror</translation>
+        <translation>Kesalahan</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+M</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This dialog will detect the fastest CVSup server for your location. Detection may take several minutes if all countries are selected. To narrow down the search, and speed up detection, please unselect &apos;All&apos; below, and select your country, and a couple of its neighbours from the list below.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dialog ini akan mendeteksi server CVSup tercepat untuk lokasi Anda. Deteksi dapat berlangsung beberapa menit jika semua negara yang dipilih. Untuk mempersempit pencarian, dan mempercepat deteksi, silakan batalkan pilihan &apos;Semua&apos; di bawah, dan pilih negara Anda, dan beberapa tetangga dari daftar dibawah ini.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please wait whilst PC-BSD attempts to find the fastest CVSup server available for your location.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tunggu sebentar, PC-BSD berupaya untuk menemukan server CVSup tercepat yang tersedia untuk lokasi Anda.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Batal</translation>
+        <translation>&amp;Batal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+B</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tidak dapat mencapai server manapun. Mungkin karena semua server yang dipilih sedang mati, atau karena koneksi internet Anda tidak dikonfigurasi dengan benar. Anda dapat mencoba pengujian untuk server lainnya.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -139,8 +131,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Run in Administrator Mode</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Jalankan dalam Mode Administrator</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -179,7 +170,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
-        <translation>Enable Mode ATAPI DMA</translation>
+        <translation>Aktifkan ATAPI DMA Mode</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Off</source>
@@ -203,7 +194,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;System Source</source>
-        <translation>Fetch &amp;System Source</translation>
+        <translation>Ambil Sumber &amp;Sistem</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+P</source>
@@ -211,7 +202,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Source</source>
-        <translation>System Source</translation>
+        <translation>Sumber Sistem</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CPU Type:</source>
@@ -223,7 +214,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation>Misc</translation>
+        <translation>Lain-lain</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Boot Screen</source>
@@ -239,55 +230,50 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Custom...</source>
-        <translation>&amp;Kostum...</translation>
+        <translation>&amp;Kostumasi...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Image</source>
-        <translation>Gambar tidak sah</translation>
+        <translation>Gambar tidak valid</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The file supplied does not appear to be a valid PCX image.</source>
-        <translation>File yang tersedia bukanlah gambar PCX yang sah.</translation>
+        <translation>Berkas yang tersedia bukanlah gambar PCX yang valid.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The splash screen image cannot be any larger than 1024x768, or any greater than 8-bit (256 colours) depth.</source>
-        <translation>Gambar Layar Splash tidak bisa lebih besar dari 1024x768, atau lebih besar dari kedalaman 8-bit (256 warna)</translation>
+        <translation>Gambar splash layar tidak bisa lebih besar dari 1024x768, atau lebih besar dari kedalaman 8-bit (256 warna)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom</source>
-        <translation>Kostum</translation>
+        <translation>Kostumasi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ports Console</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Port Console</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;Ports Tree</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ambil &amp;Ports Tree</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Tasks - Advanced Users Only</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sistem Tugas - Untuk User Mahir Saja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch System P&amp;orts Tree</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ambil System P&amp;orts Tree</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You may also generate a diagnostic sheet, with information about your system. This sheet can be used by technicians for troubleshooting purposes.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Anda juga dapat membuat lembar diagnosa, tentang informasi sistem Anda. Lembar ini dapat digunakan oleh teknisi untuk tujuan pemecahan masalah.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PortsnapProgress</name>
     <message>
         <source>Portsnap Progress</source>
-        <translation>Perkembangan Portsnap</translation>
+        <translation>Kemajuan Portsnap</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
@@ -299,7 +285,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Task Progress...</source>
-        <translation>Perkembangan Tugas...</translation>
+        <translation>Kemajuan Tugas...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
@@ -310,13 +296,12 @@
 - Your network is down
 - Target server is unresponsive.</source>
         <translation>Tidak dapat terhubung ke server. Kemungkinan yang terjadi:
-- Jaringan anda sedang down
--Server tujuan tidak merespon.</translation>
+- Jaringan anda sedang mati
+- Server tujuan tidak merespon.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetching Ports, this may take a while...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mengambil Port, mungkin berlangsung beberapa saat ...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list