[PC-BSD Commits] r7735 - pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Thu Oct 7 09:38:52 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-10-07 09:38:52 -0700 (Thu, 07 Oct 2010)
New Revision: 7735

Modified:
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem


Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts	2010-10-07 16:38:25 UTC (rev 7734)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts	2010-10-07 16:38:52 UTC (rev 7735)
@@ -5,7 +5,7 @@
     <name>CVSUpProgress</name>
     <message>
         <source>CSup Progress</source>
-        <translation>CSup fremgang  </translation>
+        <translation>CVSup fremgang  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
@@ -96,257 +96,210 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Afbryd</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+C  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fejl  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This dialog will detect the fastest CVSup server for your location. Detection may take several minutes if all countries are selected. To narrow down the search, and speed up detection, please unselect &apos;All&apos; below, and select your country, and a couple of its neighbours from the list below.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Denne dialog vil sikre den hurtigste CVSup server for dit sted, Det kan tage flere minutter, hvis alle lande er valgt. Du kan fravælge &apos;All&apos; og vælge nogle få lande tættere på og opnå et resultat hurtigere.      </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please wait whilst PC-BSD attempts to find the fastest CVSup server available for your location.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vent venligst mens PC-BSD finder den hurtigste CVSup server for sit sted.       </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Jeg kan ikke finde nogle CVSup servere. Måske er din internetforbindelse i uorden eller alle servere kunne være nede. Prøv gerne nogle flere servere efter at have tjekket din intermnetforbindelse.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>NotRoot</name>
     <message>
         <source>Root Access Required</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Der kræves root adgang til dette</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This program must be run as root. Click the &quot;Administrator Mode&quot; button below or restart the program as root.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Der kræves root adgang til dette program. Tryk på &quot;Administrator Mode&quot; forneden eller genstart programmet som root.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Run in Administrator Mode</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Kør i &quot;Administrator Mode&quot; som root</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PBSystemTab</name>
     <message>
         <source>General</source>
-        <translation>Generalt</translation>
+        <translation>Generelt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD System Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD systemkonfiguration</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Luk   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Generate</source>
-        <translation type="unfinished">Generalt</translation>
+        <translation>Skab</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD version:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Base Version:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Basisversion: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>CPU Type:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>CPU type:  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Memory:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Systemhukommelse:      </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Kerne </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Kernel Options</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Kernevalg</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Muliggør ATAPI DMA  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opstartsforsinkelse (sekunder)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Off</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fra</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Tasks</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opgaver   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;System Source</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Hent systemkilde</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+S      </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+P</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+P   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Forskelligt   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Boot Screen</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opstartsbillede   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>S&amp;how splash image on boot</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Vis grafik ved start    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+H</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+H  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Custom...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Indstillet</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Source</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Systemkilde    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Image</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ugyldigt billede  </translation>
     </message>
     <message>
         <source>The file supplied does not appear to be a valid PCX image.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Denne fil virker ikke til at være et gyldigt PCX billede.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The splash screen image cannot be any larger than 1024x768, or any greater than 8-bit (256 colours) depth.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opstartsgrafikken kan ikke overstige 1024x768 eller mere end 8-bit dybde (256 farver).</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Indstillet   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ports Console</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Portspanel       </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;Ports Tree</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Hent portstræet     </translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Tasks - Advanced Users Only</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Systemopgaver - kun ekspertbrugere</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch System P&amp;orts Tree</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Hent portstræet for systemet            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>You may also generate a diagnostic sheet, with information about your system. This sheet can be used by technicians for troubleshooting purposes.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Du kan også skabe et diagnoseark med information om systemet. Arket kan bruges af teknikere til at fejlrette.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PortsnapProgress</name>
     <message>
         <source>Portsnap Progress</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Portsnapfremgang            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Afbryd </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Alt+C   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Task Progress...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opgavefremgang...    </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Failed!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Opdatering mislykkedes.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to connect to server. Possible causes:
 - Your network is down
 - Target server is unresponsive.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Kan ikke forbinde til serveren. Mulige grunde er at enten er netværket nede, eller serveren svarer ikke.   </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetching Ports, this may take a while...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Henter ports. Det kan tage en rum tid...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list