[PC-BSD Commits] r6420 - pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Tue Mar 16 02:01:24 PDT 2010
Author: autotrans
Date: 2010-03-16 02:01:24 -0700 (Tue, 16 Mar 2010)
New Revision: 6420
Modified:
pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SysInstaller
Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts 2010-03-16 09:00:33 UTC (rev 6419)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts 2010-03-16 09:01:24 UTC (rev 6420)
@@ -492,10 +492,6 @@
<translation>Disco:</translation>
</message>
<message>
- <source>Mirroring:</source>
- <translation>Clonación/Mirroring:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Partition:</source>
<translation>Partición:</translation>
</message>
@@ -646,6 +642,10 @@
<translation>Instalando el sistema... Esto podría tardar un rato...
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Mirroring:</source>
+ <translation type="unfinished">Clonación/Mirroring:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>dialogFileSystem</name>
@@ -803,31 +803,31 @@
<name>dialogZFSMount</name>
<message>
<source>ZFS File-System</source>
- <translation>Sistema de Archivos ZFS </translation>
+ <translation>Sistema de Archivos ZFS</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid mount point, must begin with '/'.</source>
- <translation>Punto de montaje no válido, debe comenzar con '/' </translation>
+ <translation>Punto de montaje no válido, debe comenzar con '/'</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid mount point, white-spaces disallowed.</source>
- <translation>Punto de montaje no válido, no están permitidos los espacios en blanco </translation>
+ <translation>Punto de montaje no válido, no están permitidos los espacios en blanco</translation>
</message>
<message>
<source>ZFS File System</source>
- <translation>Sistema de archivos ZFS </translation>
+ <translation>Sistema de archivos ZFS</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter the ZFS file-system mount point.</source>
- <translation>Por favor introduzca el punto de montaje del sistema de ficheros ZFS. </translation>
+ <translation>Por favor introduzca el punto de montaje del sistema de ficheros ZFS.</translation>
</message>
<message>
<source>&Add</source>
- <translation>&Agregar </translation>
+ <translation>&Agregar</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">&Cancelar</translation>
+ <translation>&Cancelar</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list