[PC-BSD Commits] r7066 - pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Wed Jun 30 02:03:27 PDT 2010
Author: autotrans
Date: 2010-06-30 02:03:27 -0700 (Wed, 30 Jun 2010)
New Revision: 7066
Modified:
pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ar.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for wificonfig
Modified: pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ar.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ar.ts 2010-06-30 09:03:01 UTC (rev 7065)
+++ pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ar.ts 2010-06-30 09:03:27 UTC (rev 7066)
@@ -9,12 +9,11 @@
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>إغلاق </translation>
+ <translation>إغلاق</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>WPA Enterprise Configuration</source>
@@ -22,7 +21,7 @@
</message>
<message>
<source>EAP authentication method</source>
- <translation>طريقة المصادقة EAP </translation>
+ <translation>طريقة المصادقة EAP</translation>
</message>
<message>
<source>EAP Identity:</source>
@@ -36,13 +35,11 @@
</message>
<message>
<source>Client Certificate:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>شهادة العميل:</translation>
</message>
<message>
<source>Private Key File:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ملف مفتاح خاص:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
@@ -54,23 +51,19 @@
</message>
<message>
<source>EAP-TLS</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>EAP-TLS</translation>
</message>
<message>
<source>EAP-TTLS</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>EAP-TTLS</translation>
</message>
<message>
<source>EAP-PEAP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>EAP-PEAP</translation>
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>عرض المفتاح</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -82,26 +75,23 @@
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>إغلاق </translation>
+ <translation>إغلاق</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Network Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>مفتاح الشبكة</translation>
</message>
<message>
<source>Network Key (Repeat)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>مفتاح الشبكة (كرر)</translation>
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
- <translation>إظهار المفتاح</translation>
+ <translation>عرض المفتاح</translation>
</message>
<message>
<source>WPA Personal Configuration</source>
@@ -125,8 +115,7 @@
</message>
<message>
<source>Key Index</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>مفتاح الفهرس</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
@@ -134,22 +123,19 @@
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Key</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>مفتاح Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Plaintext</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Plaintext</translation>
</message>
<message>
<source>Show Key</source>
- <translation>إظهار المفتاح</translation>
+ <translation>عرض المفتاح</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless Network Key</source>
@@ -172,13 +158,11 @@
</message>
<message>
<source>Alt+B</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+B</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+S</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+S</translation>
</message>
<message>
<source>Assign static IP address</source>
@@ -187,18 +171,15 @@
</message>
<message>
<source>IP:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>قناع الشبكة:</translation>
</message>
<message>
<source>999\.999\.999\.999; </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>999\.999\.999\.999; </translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
@@ -211,8 +192,7 @@
</message>
<message>
<source>Alt+L</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
<source>Custom MAC address</source>
@@ -239,8 +219,7 @@
</message>
<message>
<source>IPv6:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6:</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
@@ -258,13 +237,11 @@
</message>
<message>
<source>Packets:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الحزم:</translation>
</message>
<message>
<source>Errors:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>أخطاء:</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
@@ -289,8 +266,7 @@
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
@@ -298,13 +274,11 @@
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Fields</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الحقول في عداد المفقودين</translation>
</message>
<message>
<source>You must enter an IP and Netmask to continue!
@@ -314,8 +288,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address is out of range! (</source>
@@ -334,13 +307,11 @@
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إضافة</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>حذف</translation>
</message>
<message>
<source>Wireless network profiles</source>
@@ -349,8 +320,7 @@
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>خطأ</translation>
</message>
<message>
<source>You already have a wireless network with this SSID! Please remove it first.
@@ -360,8 +330,7 @@
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تحرير</translation>
</message>
<message>
<source>Note: Higher connections are given priority</source>
@@ -388,28 +357,23 @@
</message>
<message>
<source>&Rescan</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إعادة التفحص</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+R</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+R</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تحديد</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
<source>Scanning for wireless networks...</source>
@@ -447,13 +411,11 @@
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إلغاء</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Wireless Network</source>
@@ -462,8 +424,7 @@
</message>
<message>
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تفحص</translation>
</message>
<message>
<source>Using BSSID</source>
@@ -472,8 +433,7 @@
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تعطيل</translation>
</message>
<message>
<source>WEP</source>
@@ -497,8 +457,7 @@
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إضافة</translation>
</message>
<message>
<source>No SSID!</source>
@@ -524,8 +483,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
<source>WEP is selected, but not configured!
More information about the Commits
mailing list