[PC-BSD Commits] r7005 - pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Wed Jun 23 02:03:10 PDT 2010
Author: autotrans
Date: 2010-06-23 02:03:10 -0700 (Wed, 23 Jun 2010)
New Revision: 7005
Modified:
pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_ar.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for ethernetconfig
Modified: pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_ar.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_ar.ts 2010-06-23 09:02:41 UTC (rev 7004)
+++ pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_ar.ts 2010-06-23 09:03:10 UTC (rev 7005)
@@ -5,7 +5,7 @@
<name>ethernetconfig</name>
<message>
<source>Network Configuration</source>
- <translation>تشكيل الشبكة </translation>
+ <translation>إعدادات الشبكة</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
@@ -13,8 +13,7 @@
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ALT + حرف O</translation>
</message>
<message>
<source>&Apply</source>
@@ -22,8 +21,7 @@
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ALT + حرف A</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
@@ -31,16 +29,15 @@
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ALT + حرف C</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this networ&k device</source>
- <translation>إيقاف عمل هذه الشبكة و ملحقاتها </translation>
+ <translation>إيقاف عمل هذه الشبكة و ملحقاتها</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+K</source>
- <translation>Alt+K</translation>
+ <translation>ALT + حرف K</translation>
</message>
<message>
<source>&General</source>
@@ -48,12 +45,11 @@
</message>
<message>
<source>Obtain IP automaticall&y (DHCP)</source>
- <translation>أخذ و تسجيل بروتوكول الأنترنت IP تلقائيا (DHCP)</translation>
+ <translation>تسجيل بروتوكول الأنترنت IP تلقائيا (DHCP)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Y</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ALT + حرف Y</translation>
</message>
<message>
<source>Network address configuration</source>
@@ -61,23 +57,19 @@
</message>
<message>
<source>Assign static IP address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تعييـن IP ثابت</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Netmask:</translation>
</message>
<message>
<source>IP:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>999\.999\.999\.999; </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>999\.999\.999\.999;</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
@@ -85,13 +77,11 @@
</message>
<message>
<source>Use hardware defau&lt MAC address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إستخدام العنوان الافتراضي للجهاز</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+L</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ALT + حرف L</translation>
</message>
<message>
<source>Custom MAC address</source>
@@ -100,8 +90,7 @@
</message>
<message>
<source>IPv6 static address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>عنوان IPv6 ثابت</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
@@ -121,18 +110,15 @@
</message>
<message>
<source>Gateway:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Gateway:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6:</translation>
</message>
<message>
<source>Mac:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mac:</translation>
</message>
<message>
<source>Media:</source>
@@ -141,8 +127,7 @@
</message>
<message>
<source>Status:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الحاله</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic info</source>
@@ -156,23 +141,19 @@
</message>
<message>
<source>Errors:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الأخطاء:</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>داخل:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الـخارج:</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Fields</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>خانات مفقوده:</translation>
</message>
<message>
<source>You must enter an IP and Netmask to continue!
@@ -182,8 +163,7 @@
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>تحذير</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address is out of range! (</source>
@@ -192,8 +172,7 @@
</message>
<message>
<source>) Fields must be between 0-255.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>الخانات يجب ان تكون بين 0-255</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask is out of range! (</source>
@@ -202,8 +181,7 @@
</message>
<message>
<source>configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>إعدادات</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list