[PC-BSD Commits] r6956 - pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Tue Jun 15 02:01:50 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-06-15 02:01:49 -0700 (Tue, 15 Jun 2010)
New Revision: 6956

Modified:
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_af.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ar.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_az.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bg.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bn.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bs.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ca.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cs.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cy.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_de.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_el.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_ZA.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_es.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_et.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_eu.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fa.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fi.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fr.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_gl.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_he.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hi.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hu.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_is.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_it.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ja.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ka.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ko.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lt.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lv.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mk.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mn.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ms.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mt.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nb.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nl.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pa.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pl.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ro.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sk.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sl.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sr.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sv.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sw.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ta.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tg.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_th.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tr.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uz.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_vi.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_CN.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_HK.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_TW.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zu.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem


Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_af.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_af.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_af.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -188,10 +188,6 @@
         <translation>Kern</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Gekose PC-PSD Kern</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Skakel ATAPI DMA modus aan</translation>
     </message>
@@ -200,10 +196,6 @@
         <translation>Af</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><fond color="#ff0000">Waarskuwing!!! Om die gelaaide kern te verander kan gevaarlik wees. Gebruik op jou eie risiko!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Voorlaai ('boot') vertraging (sekondes)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ar.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ar.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ar.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>اللُب</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>لُب PC-BSD المُختار</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>مّكِنْ أسلوب ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>مُعَطَلْ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">تحذير!!! تغيير لُب التحميل يُمكِن أن يكونَ خَطِراً. إفّعل ذلك على مسئوليتِكَ الخاصة!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>تأخُر التحميل (ثانية)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_az.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_az.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_az.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>Çəyirdək (Kernel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Seçili PC-BSD Çəyirdəyi</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>ATAPI DMA Modunu Fəallaşdır</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>Bağlı</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Diqqət!!! Açılış çəyirdəyini dəyişdirmək təhlükəlidir. Öz riskinizlə işlədin!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Açılış Fasiləsi (saniyə)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bg.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bg.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bg.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Ядро</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Избрано PC-BSD ядро</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Включи ATAPI DMA режим</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Изключен</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Внимание!!! Промяната на стартираното ядро може да бъде опасно. Използвайте го на ваша отговорност!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Забавяне при стартиране (сек.)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bn.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bn.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bn.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -198,14 +198,6 @@
         <translation>কার্ণেল</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>নির্বাচিত পিসি-বিএসডি কার্ণেল</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">সতর্কবাণী!!! বুট করা কার্ণেলে পরিবর্তন বিপদজনক হতে পারে. নিজ দায়িত্বে ব্যবহার করুন!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>কার্নেল অপশন</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bs.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bs.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_bs.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Izabrani PC-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Omogući ATAPI DMA Mod</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Isključen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Upozorenje!!! Promene boot kernela mogu biti veoma opasne. Ovu mogućnost koristite na svoj sopstveni rizik!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Boot delay (sekunde)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ca.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ca.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ca.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel PC-BSD seleccionat</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Activar Mode ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Desactivat</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Atenció!!! Canviar el kernel d'inici pot ser perillós. Utilitzeu-ho acceptant el seu propi risc!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Retard de l'arranc (segons)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cs.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cs.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cs.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Jádro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Zvolte jádro PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Povolit režim ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Vypnuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Upozornění!!! Změna bootovaného jádra může být nebezpečná. Používejte na vlastní nebezpečí!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Spoždění před bootem (v sekundách)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cy.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cy.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_cy.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -201,14 +201,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel Benodol PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Rhybudd!!! Mae newid y kernel cychwyn yn beryg. Defnyddiwch hefo gofal!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Dewisiadau'r Kernel</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_da.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -216,16 +216,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_de.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_de.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_de.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -165,10 +165,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Ausgewählter PC-BSD-Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Aktivere ATAPI DMA Modus</translation>
     </message>
@@ -177,10 +173,6 @@
         <translation>Aus</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Warnung!!! Ein Wechseln des aktiven Kernels kann gefährlich sein. Sie tun dies auf eigene Gefahr!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Verzögerung Bootvorgang (Sekunden)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_el.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_el.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_el.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Πυρήνας</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Επιλογή PC-BSD πυρήνα</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Ενεργοποίηση του ATAPI DMA Mode</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Off</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Προσοχή!!! Η αλλαγή του πυρήνα εκκίνησης μπορεί να είναι επικίνδυνη Χρησιμοποιήστε το με δική σας ευθύνη!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Καθυστέρηση εκκίνησης (δευτερόλεπτα)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -197,14 +197,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Selected PC-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Kernel Options</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_ZA.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_ZA.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_ZA.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -197,14 +197,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Selected PC-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Kernel Options</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_es.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_es.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Núcleo</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Núcleo PC-BSD seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Habilitar Modo ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Apagado, desconectado</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">¡¡¡Aviso!!! Cambiar el núcleo de arranque puede ser peligroso. ¡Hágalo bajo su propia responsabilidad!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Retraso del arranque (segundos)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_et.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_et.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_et.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Valitud PC-BSD kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Lubada ATAPI DMA režiim</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Välja</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">HOIATUS!!! Kerneli vahetamine võib olla ohtlik. Tegutsete ainult omal vastutusel!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Laadimise viivitus (sekundites)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_eu.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_eu.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_eu.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Kernela</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Hautatutako PC-BSD kernela</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Gaitu ATAPI DMB modua</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Itzalita</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Kontuz: Abiarazi den kernela aldatzea oso arriskutsua da</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Abiarazteko atzerapena (segundutan)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fa.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fa.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fi.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fi.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fi.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Ydin</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Valittu PC-BSD Ydin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Kytke ATAPI DMA tila päälle</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Pois päältä</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Varoitus!!! Käytettävän ytimen vaihtaminen voi olla vaarallista. Käyttö omalla vastuulla!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Käynnistyksen viivytys (sekunteissa)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fr.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_fr.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Noyau</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Noyau de PC-BSD Sélectionné</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Activer le mode DMA sur ATAPI</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Attention!!! Changer le noyau peut être dangereux. Faites-le à vos risques et périls !</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Délai avant démarrage (en secondes)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_gl.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_gl.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_gl.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>Núcleo (kernel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Núcleo (kernel) PC-BSD seleccioado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Activar modo DMA ATAPI</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>Apagado</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Advertencia!!! Troca-lo kernel de arrinque pode ser perigoso. Emprégueo baixo a súa responsabilidade!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Retraso no arrinque (segundos)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_he.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_he.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_he.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hi.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hi.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hi.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -177,10 +177,6 @@
         <translation>कर्नेल</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>चयनित पीसी-बीएसडी कर्नेल</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>अटापी डीएमए मोड सक्षम करें</translation>
     </message>
@@ -189,10 +185,6 @@
         <translation>बन्द</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">चेतावनी!!! बूट किए कर्नेल को बदलना खतरनाक है. अपने स्वयं के खतरे पर इस्तेमाल करें!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>बूट देरी (सेकण्ड)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -19,8 +19,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>CSup Progress</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>CSup napredak</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Start</source>
@@ -38,13 +37,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Selected CVSup server: </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Odabrani CVSup poslužitelj:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to open file</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ne mogu otvoriti datoteku</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -52,18 +49,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unable to execute command</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ne mogu izvršiti naredbu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please set CVSup server before proceeding</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Molimo podesite CVSup poslužitelj prije nastavka</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Confirm server selection</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Potvrdite odabir poslužitelja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
@@ -71,8 +65,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Parts of source code to download:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dijelovi izvornog koda koje treba skinuti:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CVSup server not set. To set your CVSup server, please click the 'Find Fastest...' button and follow the instructions. Alternatively, the CVSup server for this operation may be set manually from the following file</source>
@@ -81,21 +74,18 @@
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD has detected the fastest server to be:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD je otkrio najbrži poslužitelj:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Would you like to use this server in future?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Da li želite ubuduće koristiti ovaj poslužitelj?</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>FastestCvsup</name>
     <message>
         <source>Change CVSup server</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Promijenite CVSup poslužitelj</translation>
     </message>
     <message>
         <source>All</source>
@@ -142,8 +132,7 @@
     <name>NotRoot</name>
     <message>
         <source>Root Access Required</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Potreban je pristup korisnika root</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This program must be run as root. Click the "Administrator Mode" button below or restart the program as root.</source>
@@ -152,15 +141,14 @@
     </message>
     <message>
         <source>Run in Administrator Mode</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Pokreni u administratorskom načinu</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PBSystemTab</name>
     <message>
         <source>PC-BSD System Configuration</source>
-        <translation>PC-BSD Podesavanja Sistema</translation>
+        <translation>PC-BSD podešavanje sustava</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Close</source>
@@ -180,35 +168,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Version:</source>
-        <translation>PC-BSD Verzija:</translation>
+        <translation>PC-BSD verzija:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Base Version:</source>
-        <translation>Osnovna Verzija:</translation>
+        <translation>Osnovna verzija:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Kernel</source>
-        <translation>Kernel (jezgra)</translation>
+        <translation>Jezgra</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Odaberi Pc-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
-        <translation>Omoguci ATAPI DMA Mod</translation>
+        <translation>Omogući ATAPI DMA način</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Off</source>
-        <translation>Iskljucen</translation>
+        <translation>Isključeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">UPOZORENJE!!! Promjena montiranog Kernela je vrlo opasna!!!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
-        <translation>Pauza prije dizanja sistema (u sekundama)</translation>
+        <translation>Pauza prije podizanja sistema (u sekundama)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
@@ -216,7 +196,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Kernel Options</source>
-        <translation>Podesavanje Kernel-a</translation>
+        <translation>Izbori jezgre</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Tasks</source>
@@ -224,7 +204,8 @@
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &System Source</source>
-        <translation>Preuzmi &Kod Sustava</translation>
+        <translation type="unfinished">
+            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+P</source>
@@ -232,27 +213,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Source</source>
-        <translation>Izvorni Kod Sistema</translation>
+        <translation>Izvorni kod sustava</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CPU Type:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vrsta procesora:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Memory:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Memorija sustava:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Razno</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Boot Screen</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ekran podizanja sustava</translation>
     </message>
     <message>
         <source>S&how splash image on boot</source>
@@ -261,7 +238,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+H</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
+        <translation>Alt+H</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&Custom...</source>
@@ -270,13 +247,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Image</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Neispravna slika</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The file supplied does not appear to be a valid PCX image.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Priložena datoteka izgleda nije ispravna PCX slika.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The splash screen image cannot be any larger than 1024x768, or any greater than 8-bit (256 colours) depth.</source>
@@ -300,8 +275,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>System Tasks - Advanced Users Only</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zadaci sustava - samo napredni korisnici</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetch System P&orts Tree</source>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hu.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hu.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hu.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kiválasztott PC-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>ATAPI DMA mód engedélyezése</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Ki</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Figyelmeztetés!!! A boot-olt kernel megváltoztatása veszélyes lehet. Csak saját felelősségére használja!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Boot késleltetés (mp)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_id.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -178,10 +178,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel PC-BSD Terpilih</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Enable Mode ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -190,10 +186,6 @@
         <translation>Mati</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Peringatan!!! Merubah kernel boot bisa berbahaya. Resiko ditanggung sendiri!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Jeda boot (detik)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_is.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_is.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_is.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_it.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_it.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_it.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -177,14 +177,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel PC-BSD Selezionato</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Attenzione!!! Cambiare il kernel avviato può essere pericoloso. Fallo a tu rischio!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Opzioni Kernel</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ja.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ja.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -158,18 +158,10 @@
         <translation>ベースシステムのバージョン:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>PC-BSD カーネルの選択</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Off</source>
         <translation>オフ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">警告! 既に動いているカーネルを変更することは危険が伴います。自己責任で行ってください!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>起動時の遅延(秒)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ka.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ka.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ka.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ko.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ko.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ko.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>커널</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>선택된 PC-BSD 커널</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>ATAPI DMA 모드 활성화</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>끔</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">경고!!! 부팅된 커널을 변경하는 것은 위험합니다. 발생하는 일에 대해 책임지지 않습니다!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>부트 지연 (초)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lt.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lt.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lt.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -174,10 +174,6 @@
         <translation>Branduolys</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Pasirinktas PC-BSD branduolys</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Įjungti ATAPI DMA režimą</translation>
     </message>
@@ -186,10 +182,6 @@
         <translation>Išjungtas</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Įspėjimas!!! Pakrauto branduolio pakeitimas gali būti pavojingas. Už riziką atsakingi jūs patys!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Paleidimo delsa (sekundėmis)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lv.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lv.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_lv.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -216,16 +216,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mk.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mk.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mk.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Јадро</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Изберете PC-BSD јадро</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Овозможи ATAPI DMA Мод</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Исклучи</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Предупредување!!! Промената на стартувачкото јадро може да биде опасно. Користете го на ваш ризик!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Стартувачко(Boot) доцнење (секунди)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mn.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mn.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mn.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -216,16 +216,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ms.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ms.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ms.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mt.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mt.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_mt.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nb.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nb.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nb.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>Kjerne</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Valgt PC-BSD-kjerne</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Aktiver ATAPI DMA-modus</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>Av</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Advarsel!!! Det kan være farlig å forandre den bootede kjernen. Brukes på eget ansvar!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Oppstartsforsinkelse (sekunder)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nl.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nl.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_nl.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Geselecteerde PC-BSD-kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>ATAPI DMA-modus inschakelen</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Uit</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Waarschuwing!!! Het wijzigen van de opgestarte kernel kan gevaarlijk zijn. Wijzigen is op eigen risico!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Opstartvertraging (seconden)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pa.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pa.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pa.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>ਕਰਨਲ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>ਚੁਣਿਆ PC-BSD ਕਰਨਲ</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>ATAPI DMA ਢੰਗ ਯੋਗ</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>ਬੰਦ</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">ਚੇਤਾਵਨੀ!!! ਬੂਟ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਕਰਨਲ ਬਦਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਖਤਰੇ ਉੱਤੇ ਹੀ ਵਰਤੋਂ!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>ਬੂਟ ਅੰਤਰਾਲ (ਸਕਿੰਟ)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pl.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pl.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pl.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Jądro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Wybierz jądro PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Włącz tryb ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Wyłączony</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Ostrzeżenie!!! Zmiana ładowanego jądra może być niebezpieczna. Używaj na własne ryzyko!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Przerwa w ładowaniu (w sekundach)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -174,10 +174,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel do PCBSD seleccionado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Activar o modo DMA para ATAPI </translation>
     </message>
@@ -186,10 +182,6 @@
         <translation>Desligado</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">ATENÇÃO!!! Alterar o kernel pode ser perigoso. Use por sua conta e risco!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Atraso do arranque (Segundos)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Kernel do PC-BSD Selecionado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Habilita modo ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Desligado</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Aviso!!! Alterar o kernel inicializado pode ser perigoso. Use por sua conta em risco!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Espera na inicialização (segundos)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ro.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ro.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ro.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Selectati Kernel-ul PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Activeaza Modul ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>Inchis</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Atentie!!! Este periculoasa schimbarea kernel-ului cu care s-a pornit. Folositi pe cont propriu!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Temporizare la pornire (secunde)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Ядро</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Выбранное PC-BSD ядро</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Включить режим ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Выключить</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Предупреждение!!! Смена загруженного ядра может быть опасна. Используете только на свой риск!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Пауза загрузки (секунд)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sk.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sk.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sk.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -177,14 +177,6 @@
         <translation>Jadro (Kernel)</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Vybrané PC-BSD Jadro (Kernel)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Varovanie!!! Zmena jadra ktoré bude načítané pri štarte systému môže byť nebezpečná. Použitie na vlastné riziko!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Voľby Jadra</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sl.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sl.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sl.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Jedro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Izbrano jedro PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Omogoči način DMA za diske ATAPI</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Izključeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Opozorilo! Spreminjanje naloženega jedra je lahko nevarno. Uporabljajte na lastno odgovornost.</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Zamik zagona (v sekundah)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sr.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sr.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -182,10 +182,6 @@
         <translation>Kernel</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Izabrani PC-BSD Kernel</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Omogući ATAPI DMA Mod</translation>
     </message>
@@ -194,10 +190,6 @@
         <translation>Isključen</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Upozorenje!!! Promene boot kernela mogu biti veoma opasne. Ovu mogućnost koristite na svoj sopstveni rizik!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Boot delay (sekunde)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sv.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sv.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -174,10 +174,6 @@
         <translation>Kärna</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Vald PC-BSD-kärna</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Aktivera ATAPI DMA-läge</translation>
     </message>
@@ -186,10 +182,6 @@
         <translation>Av</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Varning!!! Att ändra den kärna som används vid uppstart kan orsaka problem. Använd på egen risk!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Startfördröjning (sekunder)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sw.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sw.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_sw.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -248,16 +248,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ta.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ta.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ta.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -185,14 +185,6 @@
         <translation>இயங்குதளக் கரு</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>தெரிவுசெய்யப்பட்ட பி.சி-பி.எஸ்.டி இயங்குதளக் கரு</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">எச்சரிக்கை!!! உயிரேற்றிய(பூட்டட்) இயங்குதளக் கருவில் மாற்றம் செய்வது ஆபத்தானதாகும். மேற்கொண்டு பயன்படுத்துவது உங்கள் பொறுப்பு!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>இயங்குதளக் கரு விருப்பத்தேரிவு</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tg.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tg.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tg.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -192,10 +192,6 @@
         <translation>Ядро</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Ядрои PC-BSD интихоб шуд</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Фаъол созии қоидаи ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -204,10 +200,6 @@
         <translation>Ғайри фаъол</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Огоҳӣ!!! Дигаргун кардани ядрои боркунии система мумкин аст хатар мебошад. Бодо бод истифода баред!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Таваққуфи боркунӣ (дақиқа)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_th.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_th.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_th.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -191,10 +191,6 @@
         <translation>เคอร์เนล</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>เคอร์เนลของ PC-BSD ที่เลือกไว้</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>เปิดใช้งาน ATAPI DMA Mode</translation>
     </message>
@@ -203,10 +199,6 @@
         <translation>ปิด</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">คำเตือน!!! การเปลี่ยนบู๊ทเคอร์เนลอาจเป็นอันตรายต่อระบบ ตรวจสอบให้ดีก่อนดำเนินการต่อไป!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>หน่วงเวลาการบู๊ท (วินาที)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tr.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_tr.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -185,14 +185,6 @@
         <translation>Çekirdek</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Seçili PC-BSD Çekirdeği</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Uyarı!!! Önyükleme çekirdeğini değiştirmek tehlikeli olabilir. Kendi riskinize göre kullanın!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Çekirdek Seçenekleri</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,10 +169,6 @@
         <translation>Ядро</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Виберіть ядро PC-BSD</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Ввімкнути режим ATAPI DMA</translation>
     </message>
@@ -181,10 +177,6 @@
         <translation>Викл</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Попередження!!! Зміна завантаженого ядра може бути небезпечною. </font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Затримка при завантаженні (сек)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uz.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uz.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uz.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -201,14 +201,6 @@
         <translation>Yadro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Tanlangan PC-BSD yadrosi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Diqqat!!! Yuklanuvchi yadrosini o'zgartirish havflidir. Tavakkal qilasizmi!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>Yadro parametrlari</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_vi.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_vi.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_vi.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -194,10 +194,6 @@
         <translation>Nhân</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>Nhân của PC-BSD dược chọn</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Enable ATAPI DMA Mode</source>
         <translation>Kích họat kiểu ATAPI DMA </translation>
     </message>
@@ -206,10 +202,6 @@
         <translation>Ngắt</translation>
     </message>
     <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">Cảnh báo!!! Thay dổi nhân khởi dộng có thể khá nguy hiểm. Bạn tự chịu trách nhiệm với những rủi ro!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Boot delay (seconds)</source>
         <translation>Trễ khởi dộng (giây)</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_CN.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_CN.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -182,14 +182,6 @@
         <translation>内核</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>选中的PC-BSD内核</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">警告!!! 更改启动内核是一个危险行为, 风险自负!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>内核选项</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_HK.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_HK.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_HK.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_TW.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zh_TW.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -169,14 +169,6 @@
         <translation>核心</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation>已選取的PC-BSD核心</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation><font size="-1"><font color="#ff0000">警告!!!對已經開機啟動的核心進行更動修改是很危險的一件事。若發生任何問題,後果請自負!</font></font></translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation>核心選項</translation>
     </message>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zu.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zu.ts	2010-06-15 09:01:36 UTC (rev 6955)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_zu.ts	2010-06-15 09:01:49 UTC (rev 6956)
@@ -218,16 +218,6 @@
             </translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Selected PC-BSD Kernel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source><font size="-1"><font color="#ff0000">Warning!!! Changing the booted kernel can be dangerous. Use at your own risk!</font></font></source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Kernel Options</source>
         <translation type="unfinished">
             </translation>




More information about the Commits mailing list