[PC-BSD Commits] r6928 - pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Fri Jun 11 13:14:36 PDT 2010
Author: autotrans
Date: 2010-06-11 13:14:36 -0700 (Fri, 11 Jun 2010)
New Revision: 6928
Modified:
pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_hr.ts
pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt.ts
pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt_BR.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for ethernetconfig
Modified: pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_hr.ts 2010-06-11 20:14:23 UTC (rev 6927)
+++ pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_hr.ts 2010-06-11 20:14:36 UTC (rev 6928)
@@ -5,219 +5,177 @@
<name>ethernetconfig</name>
<message>
<source>Network Configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mrežne postavke</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>&Apply</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&Primjeni</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&Zatvori</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this networ&k device</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>&Onemogući ovaj mrežni uređaj</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+K</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+K</translation>
</message>
<message>
<source>&General</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Opć&enito</translation>
</message>
<message>
<source>Obtain IP automaticall&y (DHCP)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Dohvati &IP adresu automatski (DHCP)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Y</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+Y</translation>
</message>
<message>
<source>Network address configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Postavke mrežne adrese</translation>
</message>
<message>
<source>Assign static IP address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Dodijeli statičku IP adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mrežna maska:</translation>
</message>
<message>
<source>IP:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IP:</translation>
</message>
<message>
<source>999\.999\.999\.999; </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>999\.999\.999\.999; </translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Napredno</translation>
</message>
<message>
<source>Use hardware defau&lt MAC address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Koristi pretpostavljenu sklopovsku MAC adre&su</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+L</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+L</translation>
</message>
<message>
<source>Custom MAC address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Korisnički definirana MAC adresa</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 static address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6 statička adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Adresa:</translation>
</message>
<message>
<source>Obtain IPv6 address automaticall&y</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Do&hvati IPv6 adresu automatski</translation>
</message>
<message>
<source>I&nfo</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>In&fo </translation>
</message>
<message>
<source>Configuration info</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Informacije o postavkama</translation>
</message>
<message>
<source>Gateway:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mreži prolaz:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IPv6:</translation>
</message>
<message>
<source>Mac:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mac:</translation>
</message>
<message>
<source>Media:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Medij:</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Traffic info</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Informacije o prometu</translation>
</message>
<message>
<source>Packets:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Paketi:</translation>
</message>
<message>
<source>Errors:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Greške:</translation>
</message>
<message>
<source>In:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ulaz:</translation>
</message>
<message>
<source>Out:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Izlaz:</translation>
</message>
<message>
<source>Missing Fields</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Polja koja nedostaju</translation>
</message>
<message>
<source>You must enter an IP and Netmask to continue!
</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Za nastavak morate unijeti IP adresu i mrežnu masku!
+</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Upozorenje</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address is out of range! (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IP adresa je izvan raspona! (</translation>
</message>
<message>
<source>) Fields must be between 0-255.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>) Polja moraju biti između 0-255.</translation>
</message>
<message>
<source>Netmask is out of range! (</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mrežna maska je izvan raspona! (</translation>
</message>
<message>
<source>configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>postavke</translation>
</message>
</context>
</TS>
Modified: pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt.ts 2010-06-11 20:14:23 UTC (rev 6927)
+++ pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt.ts 2010-06-11 20:14:36 UTC (rev 6928)
@@ -5,15 +5,15 @@
<name>ethernetconfig</name>
<message>
<source>Network Configuration</source>
- <translation>Configuração da rede</translation>
+ <translation>Configuração de rede</translation>
</message>
<message>
<source>&OK</source>
- <translation type="unfinished">&OK</translation>
+ <translation>&OK</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+O</source>
- <translation type="unfinished">Alt+O</translation>
+ <translation>Alt+O</translation>
</message>
<message>
<source>&Apply</source>
Modified: pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt_BR.ts 2010-06-11 20:14:23 UTC (rev 6927)
+++ pcbsd/stable/pcbsd-netmanager/src/ethernetconfig/i18n/ethernetconfig_pt_BR.ts 2010-06-11 20:14:36 UTC (rev 6928)
@@ -105,7 +105,7 @@
</message>
<message>
<source>Configuration info</source>
- <translation>Informações da Configuração</translation>
+ <translation>Informações de configuração</translation>
</message>
<message>
<source>Gateway:</source>
@@ -129,7 +129,7 @@
</message>
<message>
<source>Traffic info</source>
- <translation>Informações de Tráfego</translation>
+ <translation>Informações de tráfego</translation>
</message>
<message>
<source>Packets:</source>
More information about the Commits
mailing list