[PC-BSD Commits] r6922 - pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Fri Jun 11 13:13:18 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-06-11 13:13:18 -0700 (Fri, 11 Jun 2010)
New Revision: 6922

Modified:
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts
   pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem


Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts	2010-06-11 20:13:05 UTC (rev 6921)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_hr.ts	2010-06-11 20:13:18 UTC (rev 6922)
@@ -5,19 +5,22 @@
     <name>CVSUpProgress</name>
     <message>
         <source>Please wait...</source>
-        <translation>Pricekaj...</translation>
+        <translation>Molimo pričekajte...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Odustani</translation>
+        <translation type="unfinished">
+            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Zatvori</translation>
+        <translation type="unfinished">
+            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>CSup Progress</source>
-        <translation type="unfinished">CVSup Napredak</translation>
+        <translation type="unfinished">
+            </translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
@@ -31,7 +34,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+F</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
+        <translation>Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected CVSup server: </source>
@@ -45,8 +48,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Greška</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to execute command</source>
@@ -65,7 +67,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Parts of source code to download:</source>
@@ -97,8 +99,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>All</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
@@ -112,7 +113,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This dialog will detect the fastest CVSup server for your location. Detection may take several minutes if all countries are selected. To narrow down the search, and speed up detection, please unselect &apos;All&apos; below, and select your country, and a couple of its neighbours from the list below.</source>
@@ -130,7 +131,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
+        <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
@@ -164,7 +165,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Izlaz</translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Izlaz</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
@@ -172,7 +173,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>General</source>
-        <translation>Opcenito</translation>
+        <translation>Općenito</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Generate</source>

Modified: pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2010-06-11 20:13:05 UTC (rev 6921)
+++ pcbsd/stable/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_pt_BR.ts	2010-06-11 20:13:18 UTC (rev 6922)
@@ -69,7 +69,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD has detected the fastest server to be:</source>
-        <translation>PC-BSD determinou o seguinte servidor como o mias rápido:            </translation>
+        <translation>PC-BSD detectou o seguinte servidor como o mais rápido:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Would you like to use this server in future?</source>
@@ -116,7 +116,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
-        <translation>Não foi possível encontrar servidor algum. Isto provavelmente se deve ao servidores estarem desligados, ou sua conexão à internet não estar configurada. Você pode testar outros servidores.            </translation>
+        <translation>Não foi possível encontrar servidor algum. Isto provavelmente se deve ao servidores estarem desligados, ou sua conexão à internet não estar configurada. Você pode testar outros servidores.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -274,7 +274,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>You may also generate a diagnostic sheet, with information about your system. This sheet can be used by technicians for troubleshooting purposes.</source>
-        <translation>Você pode também gerar um relatório, com informações sobre o seu sistema. Este relatório pode também ser útil para técnicos para resoluções de problemas do seu sistema.            </translation>
+        <translation>Você pode também gerar um relatório, com informações sobre o seu sistema. Este relatório pode também ser útil para técnicos para resoluções de problemas do seu sistema.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>



More information about the Commits mailing list