[PC-BSD Commits] r7163 - pcbsd/stable/SysInstaller/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Mon Jul 12 02:01:25 PDT 2010
Author: autotrans
Date: 2010-07-12 02:01:25 -0700 (Mon, 12 Jul 2010)
New Revision: 7163
Modified:
pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts
pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts
pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SysInstaller
Modified: pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts 2010-07-11 20:03:47 UTC (rev 7162)
+++ pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts 2010-07-12 09:01:25 UTC (rev 7163)
@@ -8,10 +8,6 @@
<translation>اللغة</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome & Language selection</source>
- <translation>أهلا وسهلا & اختيار اللغة</translation>
- </message>
- <message>
<source>Keyboard</source>
<translation>لوحة المفاتيح</translation>
</message>
@@ -77,13 +73,9 @@
</message>
<message>
<source>Finished</source>
- <translation>إكتمل</translation>
+ <translation>انتهى</translation>
</message>
<message>
- <source>Installation Finished</source>
- <translation>إكتمل التثبيت</translation>
- </message>
- <message>
<source>Time Setup</source>
<translation>إعداد الوقت</translation>
</message>
@@ -93,7 +85,7 @@
</message>
<message>
<source>Configuration Finished</source>
- <translation>اكتمل الإعداد</translation>
+ <translation>انتهى الإعداد</translation>
</message>
<message>
<source>AUTO-DHCP</source>
@@ -109,7 +101,7 @@
</message>
<message>
<source>The system will be installed with the following options:</source>
- <translation>سوف يتم تثبيت النظام مع الخيارات التالية:</translation>
+ <translation>سيتم تثبيت النظام مع الخيارات التالية:</translation>
</message>
<message>
<source>Performing a system restore from:</source>
@@ -165,11 +157,11 @@
</message>
<message>
<source>Language Selection</source>
- <translation>تحديد اللغة</translation>
+ <translation>إختيار اللغة</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome</source>
- <translation>مرحبا</translation>
+ <translation>أهلا وسهلا</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard Model</source>
@@ -193,7 +185,7 @@
</message>
<message>
<source>Tip: PC-BSD is designed for the desktop, while FreeBSD makes a great choice for servers</source>
- <translation>تلميح: PC-BSD مصمم لسطح المكتب, بينما FreeBSD يمنح اختيار كبير للخوادم</translation>
+ <translation>تلميح: PC-BSD مصمم لسطح المكتب, بينما FreeBSD يعتبر أفضل خيار للخوادم</translation>
</message>
<message>
<source>PC-BSD</source>
@@ -205,7 +197,7 @@
</message>
<message>
<source>Hostname</source>
- <translation>المضيف</translation>
+ <translation>اسم المضيف</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
@@ -285,19 +277,19 @@
</message>
<message>
<source>Auto-login User (The first user listed will be logged on automatically)</source>
- <translation>سيتم تسجيل الدخول التلقائي للمستخدم (أول مستخدم مدرج)</translation>
+ <translation>سيتم الولوج التلقائي للمستخدم (أول مستخدم مدرج سيلج تلقائيا )</translation>
</message>
<message>
<source>Administrator Password (root)</source>
- <translation>كلمة سر المدير (الجذر)</translation>
+ <translation>كلمة مرور المدير (الجذر)</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation>كلمة السر:</translation>
+ <translation>كلمة المرور:</translation>
</message>
<message>
<source>Verify password:</source>
- <translation>التحقق من كلمة السر:</translation>
+ <translation>التحقق من كلمة المرور:</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
@@ -353,7 +345,7 @@
</message>
<message>
<source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
- <translation>الآن يجري تركيب النظام الخاص بك! قد تستغرق هذه العملية بعض الوقت ، وهذا يتوقف على اختيار خيارات التثبيت ، وسرعة النظام. سوف يتم إبلاغك عندما يتم الانتهاء من عملية التثبيت.</translation>
+ <translation>الآن يجري تركيب النظام الخاص بك! قد تستغرق هذه العملية بعض الوقت ، وفقا لخيارات التثبيت التي اخترتها ، وسرعة النظام. سيتم إبلاغك عند انتهاء عملية التثبيت.</translation>
</message>
<message>
<source>Installation Complete</source>
@@ -361,7 +353,7 @@
</message>
<message>
<source>The installation is now complete! You may now remove any boot media, and reboot the system to finish.</source>
- <translation>أنتهي التثبيت الآن! يمكنك إزالة القرص الذي أقلعت منه، بعد ذلك قم بإعادة تشغيل النظام.</translation>
+ <translation>اكتمل التثبيت الآن! يمكنك إزالة إي قرص إقلاع في السواقة، ثم القيام بإعادة تشغيل النظام.</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Components:</source>
@@ -417,11 +409,11 @@
</message>
<message>
<source>Root passwords do not match!</source>
- <translation>كلمات سر الجذر غير متطابقة!</translation>
+ <translation>كلمات مرور الجذر غير متطابقة!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: User passwords do not match!</source>
- <translation>خطأ: كلمات سر المستخدم غير متطابقة!</translation>
+ <translation>خطأ: كلمات مرور المستخدم غير متطابقة!</translation>
</message>
<message>
<source>Username may contain only letters and numbers!</source>
@@ -457,11 +449,11 @@
</message>
<message>
<source>Select the system to install:</source>
- <translation>تحديد نظام لتثبيت:</translation>
+ <translation>اختر النظام لتثبيت:</translation>
</message>
<message>
<source>Select the system to upgrade:</source>
- <translation>تحديد نظام للترقية:</translation>
+ <translation>اختر النظام للترقية:</translation>
</message>
<message>
<source>Select your Installation Source:</source>
@@ -473,7 +465,7 @@
</message>
<message>
<source>Please select the disk drive you wish to use:</source>
- <translation>الرجاء اختيار محرك الأقراص الذي ترغب في استخدامه:</translation>
+ <translation>رجاء اختر محرك الأقراص الذي ترغب في استخدامه:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk Layout Settings</source>
@@ -485,7 +477,7 @@
</message>
<message>
<source>Select the slice you wish to install to, or check "Use Entire Disk"</source>
- <translation>أختر الشريحة التي تريد التثبيت فيها, أو حدد "استخدم كامل القرص"</translation>
+ <translation>اختر الشريحة التي تريد التثبيت فيها, أو حدد "استخدم كامل القرص"</translation>
</message>
<message>
<source>The following partitions will be created during the installation:</source>
@@ -505,7 +497,7 @@
</message>
<message>
<source>&Next</source>
- <translation>التالي</translation>
+ <translation>أمام</translation>
</message>
<message>
<source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
@@ -513,7 +505,7 @@
</message>
<message>
<source>Do you want to generate an error report?</source>
- <translation>هل تريد إنشاء تقرير عن الخطأ؟</translation>
+ <translation>هل تريد توليد تقرير عن الخطأ؟</translation>
</message>
<message>
<source>Restart the system now?</source>
@@ -529,7 +521,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading:</source>
- <translation>تحميل:</translation>
+ <translation>تنزيل:</translation>
</message>
<message>
<source>Installing system... This may take a while...</source>
@@ -607,7 +599,7 @@
</message>
<message>
<source>Keep current users desktop configuration</source>
- <translation>الإبقاء على إعدادات سطح المكتب المستخدمين الحالية</translation>
+ <translation>الإبقاء على إعدادات سطح المكتب الحالية للمستخدمين</translation>
</message>
<message>
<source>No SWAP space has been setup, are you sure you want to continue?</source>
@@ -617,6 +609,14 @@
<source>No usernames have been specified. Are you sure you want to continue?</source>
<translation>لم تخصص أسماء مستخدمين. هل انت متأكد أنك تريد المواصلة؟</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Welcome & Language selection</source>
+ <translation type="unfinished">أهلا وسهلا & اختيار اللغة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation Finished</source>
+ <translation type="unfinished">انتهى التثبيت</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>dialogFileSystem</name>
Modified: pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts 2010-07-11 20:03:47 UTC (rev 7162)
+++ pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts 2010-07-12 09:01:25 UTC (rev 7163)
@@ -589,7 +589,7 @@
</message>
<message>
<source>Reload Disk Data</source>
- <translation type="unfinished">Recharger le disque de données</translation>
+ <translation>Recharger le disque de données</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the size for this new slice in MegaBytes.</source>
@@ -615,7 +615,7 @@
</message>
<message>
<source>Performing a system upgrade of PC-BSD on:</source>
- <translation type="unfinished">Effectuer une mise à niveau de PC-BSD sur:</translation>
+ <translation>Effectuer une mise à niveau de PC-BSD sur:</translation>
</message>
</context>
<context>
Modified: pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts 2010-07-11 20:03:47 UTC (rev 7162)
+++ pcbsd/stable/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts 2010-07-12 09:01:25 UTC (rev 7163)
@@ -604,8 +604,7 @@
</message>
<message>
<source>Keep current users desktop configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>保持當前用戶桌面配置 </translation>
</message>
<message>
<source>No SWAP space has been setup, are you sure you want to continue?</source>
More information about the Commits
mailing list