[PC-BSD Commits] r6062 - pbibuild/pbi-source/PBCsource/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Thu Jan 28 02:04:17 PST 2010
Author: autotrans
Date: 2010-01-28 02:04:17 -0800 (Thu, 28 Jan 2010)
New Revision: 6062
Modified:
pbibuild/pbi-source/PBCsource/i18n/PBC_pa.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBC
Modified: pbibuild/pbi-source/PBCsource/i18n/PBC_pa.ts
===================================================================
--- pbibuild/pbi-source/PBCsource/i18n/PBC_pa.ts 2010-01-28 10:04:03 UTC (rev 6061)
+++ pbibuild/pbi-source/PBCsource/i18n/PBC_pa.ts 2010-01-28 10:04:17 UTC (rev 6062)
@@ -5,103 +5,83 @@
<name>ExeDialog</name>
<message>
<source>Package Executable</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਚੱਲਣਯੋਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੱਲਣਯੋਗ ਆਈਕਾਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Program Name</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Program Executable</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਰੋਗਰਾਮ ਚੱਲਣਯੋਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Run as root</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੂਟ ਵਜੋਂ ਚਲਾਓ</translation>
</message>
<message>
<source>Run in shell prompt</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸ਼ੈੱਲ ਪਰੌਟ 'ਚ ਚਲਾਓ</translation>
</message>
<message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੰਭਾਲੋ(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+S</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+S</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>No desktop icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡੈਸਕਟਾਪ ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Icon Files</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਫਾਇਲਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Select Executable</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੱਲਣਯੋਗ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Startup notify</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਸੂਚਨਾ</translation>
</message>
<message>
<source>Open as a link (Local documents)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਿੰਕ ਵਜੋਂ ਖੋਲ੍ਹੋ (ਲੋਕਲ ਡੌਕੂਮੈਂਟ)</translation>
</message>
<message>
<source>Open as a web link (http:// or ftp://)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਵੈੱਬ ਲਿੰਕ ਵਜੋਂ ਖੋਲ੍ਹੋ (http:// or ftp://)</translation>
</message>
<message>
<source>No Kmenu icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੋਈ ਕੇਮੇਨੂ ਆਈਕਾਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਟਾਸਕਬਾਰ ਆਈਕਾਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Kmenu Icon Placement</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੇਮੇਨੂ ਆਈਕਾਨ ਸਥਿਤੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Create sub-directory in KDE Kmenu directory selected below</source>
@@ -123,126 +103,102 @@
<name>MimeDialog</name>
<message>
<source>Add a MIME Type</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>MIME ਕਿਸਮ ਸ਼ਾਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>File Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਫਾਇਲ ਆਈਕਾਨ</translation>
</message>
<message>
<source>File Extensions</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਫਾਇਲ ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Example (*.html; *.htm )</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਜਿਵੇਂ (*.html; *.htm )</translation>
</message>
<message>
<source>Open with program</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਰੋਗਰਾਮ ਨਾਲ ਖੋਲ੍ਹੋ</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+C</translation>
</message>
<message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੰਭਾਲੋ(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+S</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Alt+S</translation>
</message>
<message>
<source>Icon Files</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਫਾਇਲਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PBCwizard</name>
<message>
<source>Package Info</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਜਾਣਕਾਰੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Package Name:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਨਾਂ:</translation>
</message>
<message>
<source>Author:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲੇਖਕ:</translation>
</message>
<message>
<source>Website:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਵੈੱਬਸਾਈਟ:</translation>
</message>
<message>
<source>Package Version:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਵਰਜਨ:</translation>
</message>
<message>
<source>License Text</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਾਈਸੈਂਸ ਟੈਕਸਟ</translation>
</message>
<message>
<source>Display License</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਾਈਸੈਂਸ ਵੇਖੋ</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਨਹੀਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਹਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Package Directory</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Library Support</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਸਹਿਯੋਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Specify library directory</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਿਓ</translation>
</message>
<message>
<source>Do not include library directory</source>
@@ -256,33 +212,27 @@
</message>
<message>
<source>Package Options</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਚੋਣਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Package Executables</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਚੱਲਣਯੋਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਹਟਾਓ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੋਧ</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸ਼ਾਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Default Program Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਿਫਾਲਟ ਪਰੋਗਰਾਮ ਆਈਕਾਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Register MIME Types</source>
@@ -291,38 +241,31 @@
</message>
<message>
<source>Mime Types</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Mime ਟਾਈਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Creating Package</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੈਕੇਜ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</translation>
</message>
<message>
<source><p align="center">Creating Package</p></source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation><p align="center">ਪੈਕੇਜ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ</p></translation>
</message>
<message>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Icon Files</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਫਾਇਲਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Choose an Icon</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
<message>
<source>PBI Version:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PBI ਵਰਜਨ:</translation>
</message>
<message>
<source>Load saved preset</source>
@@ -341,28 +284,23 @@
</message>
<message>
<source>Update URL:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅੱਪਡੇਟ URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Firstrun Script</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਫਸਟਰਨ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Setup Script</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੈਟਅੱਪ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Remove Script</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਹਟਾਉਣ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਸੋਧ</translation>
</message>
<message>
<source>Creating PBI file...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PBI ਫਾਇਲ ਬਣਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to write preset file to '</source>
@@ -381,13 +319,11 @@
</message>
<message>
<source>Invalid File</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਗਲਤ ਫਾਇਲ</translation>
</message>
<message>
<source>PBI Creator</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PBI ਕਰੀਏਟਰ</translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
More information about the Commits
mailing list