[PC-BSD Commits] r6046 - pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Tue Jan 26 02:01:25 PST 2010
Author: autotrans
Date: 2010-01-26 02:01:25 -0800 (Tue, 26 Jan 2010)
New Revision: 6046
Modified:
pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SysInstaller
Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts 2010-01-26 10:01:07 UTC (rev 6045)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts 2010-01-26 10:01:25 UTC (rev 6046)
@@ -5,143 +5,115 @@
<name>SysInstaller</name>
<message>
<source>Language</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਭਾਸ਼ਾ</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome & Language selection</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣ ਲਈ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ(& L)</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੀਬੋਰਡ</translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard setup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੀਬੋਰਡ ਸੈਟਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Select installation type</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਿਸਮ ਚੋਣ</translation>
</message>
<message>
<source>System</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਿਸਟਮ</translation>
</message>
<message>
<source>Disk setup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਿਸਕ ਸੈਟਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Disk</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਿਸਕ</translation>
</message>
<message>
<source>Users</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰ</translation>
</message>
<message>
<source>User Creation</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰ ਬਣਾਉ</translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਮਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Date & Time</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮਿਤੀ ਤੇ ਸਮਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Components</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਭਾਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Optional components</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੋਣਵੇਂ ਭਾਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੰਖੇਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Pre-Install Summary</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Installation</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Installation Progress</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਤਰੱਕੀ</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮੁਕੰਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Installation Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ</translation>
</message>
<message>
<source>Time Setup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਮਾਂ ਸੈਟਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Time and Region setup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਖੇਤਰ ਸੈਟਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration Finished</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੰਰਚਨਾ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਈ</translation>
</message>
<message>
<source>AUTO-DHCP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>AUTO-DHCP</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Upgrade Partition</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅਢੁੱਕਵਾਂ ਅੱਪਗਰੇਡ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ</translation>
</message>
<message>
<source>No upgrade partition has been selected!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੋਈ ਵੀ ਅੱਪਗਰੇਡ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ!</translation>
</message>
<message>
<source>The system will be installed with the following options:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਿਸਟਮ ਹੇਠ ਦਿੱਤੀਆਂ ਚੋਣਾਂ ਨਾਲ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ:</translation>
</message>
<message>
<source>Performing a system restore from:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਿਸਟਮ ਰੀਸਟੋਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਇੱਥੋਂ:</translation>
</message>
<message>
<source>Performing a system upgrade of PC-BSD on:</source>
@@ -160,63 +132,51 @@
</message>
<message>
<source>Performing a fresh install of FreeBSD</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>FreeBSD ਦੀ ਤਾਜ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</translation>
</message>
<message>
<source>Installing From:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲ ਇੱਥੋਂ:</translation>
</message>
<message>
<source>DVD/USB</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>DVD/USB</translation>
</message>
<message>
<source>PC-BSD Installer</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PC-BSD ਇੰਸਟਾਲਰ</translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮੁਕੰਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Start the installation now?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੁਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to abort this installation?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?</translation>
</message>
<message>
<source>SysInstaller</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>SysInstaller</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: rgb(229, 229, 229);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: rgb(229, 229, 229);</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(229, 229, 229, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(229, 229, 229, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(229, 229, 229, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(229, 229, 229, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 200), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
@@ -224,35 +184,35 @@
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(69, 151, 178, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
color: rgb(79, 79, 79);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 200), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0.255, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 230), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(69, 151, 178, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+color: rgb(79, 79, 79);</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: rgb(255, 255, 255);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);</translation>
</message>
<message>
<source>Language Selection</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣ</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: rgb(250, 250, 250);
color: rgb(79, 79, 79);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: rgb(250, 250, 250);
+color: rgb(79, 79, 79);</translation>
</message>
<message>
<source>color: rgb(116, 160, 180);
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>color: rgb(116, 160, 180);
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ</translation>
</message>
<message>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
@@ -265,36 +225,33 @@
</message>
<message>
<source>Keyboard Model</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕੀਬੋਰਡ ਮਾਡਲ</translation>
</message>
<message>
<source>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
selection-color: rgb(255, 255, 255);
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
+selection-color: rgb(255, 255, 255);
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Layout</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਸੰਦੀਦਾ ਲੇਆਉਟ</translation>
</message>
<message>
<source>Preferred Variant</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਸੰਦੀਦਾ ਰੂਪ</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));
color: rgb(116, 160, 180);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));
+color: rgb(116, 160, 180);</translation>
</message>
<message>
<source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
@@ -303,8 +260,7 @@
</message>
<message>
<source>Upgrade</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅੱਪਗਰੇਡ</translation>
</message>
<message>
<source>Tip: PC-BSD is designed for the desktop, while FreeBSD makes a great choice for servers</source>
@@ -313,53 +269,43 @@
</message>
<message>
<source>PC-BSD</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PC-BSD</translation>
</message>
<message>
<source>FreeBSD</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>FreeBSD</translation>
</message>
<message>
<source>Hostname</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਹੋਸਟ-ਨਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰਨਾਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੋਰਟ</translation>
</message>
<message>
<source>DVD / USB</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>DVD / USB</translation>
</message>
<message>
<source>Network / Internet</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਨੈੱਟਵਰਕ / ਇੰਟਰਨੈੱਟ</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>IP ਐਡਰੈੱਸ</translation>
</message>
<message>
<source>000.000.000.000; </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>000.000.000.000; </translation>
</message>
<message>
<source>Netmask</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਨੈੱਟਮਾਸਕ</translation>
</message>
<message>
<source>Nameserver (DNS)</source>
@@ -368,159 +314,129 @@
</message>
<message>
<source>Gateway</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਗੇਟਵੇ</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: rgb(250, 250, 250);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: rgb(250, 250, 250);</translation>
</message>
<message>
<source>/dev/ad0 -- 400GB | Seagate ST340015A 3.01 | ATA/ID Device</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>/dev/ad0 -- 400GB | Seagate ST340015A 3.01 | ATA/ID Device</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Partition</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਟੋ ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ</translation>
</message>
<message>
<source>Use Entire Disk</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੂਰੀ ਡਿਸਕ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Setup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਟੋ ਸੈਟਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
selection-color: rgb(255, 255, 255);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
+selection-color: rgb(255, 255, 255);</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Slice</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Slice</translation>
</message>
<message>
<source>Mount</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮਾਊਂਟ</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਾਈਜ਼</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕਿਸਮ</translation>
</message>
<message>
<source>color: rgb(190, 0, 0);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>color: rgb(190, 0, 0);</translation>
</message>
<message>
<source>Install PC-BSD bootloader</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PC-BSD ਬੂਟਲੋਡਰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-login User (The first user listed will be logged on automatically)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਟੋ-ਲਾਗਇਨ ਯੂਜ਼ਰ (ਲਿਸਟ ਵਿਚਲਾ ਪਹਿਲਾਂ ਯੂਜ਼ਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਲਾਗਇਨ ਹੋਵੇਗਾ)</translation>
</message>
<message>
<source>Administrator Password (root)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਰਾਸ਼ਾਸ਼ਕੀ ਪਾਸਵਰਡ (root)</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਾਸਵਰਡ:</translation>
</message>
<message>
<source>Verify password:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਾਸਵਰਡ ਜਾਂਚ:</translation>
</message>
<message>
<source>Add User</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰ ਸ਼ਾਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰ ਨਾਂ:</translation>
</message>
<message>
<source>Full name:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪੂਰਾ ਨਾਂ:</translation>
</message>
<message>
<source>Shell:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸ਼ੈੱਲ:</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲਾਗੂ ਕਰੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸ਼ਾਮਲ</translation>
</message>
<message>
<source>User Accounts</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਯੂਜ਼ਰ ਅਕਾਊਂਟ</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਹਟਾਓ</translation>
</message>
<message>
<source>color: rgb(167, 0, 0);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>color: rgb(167, 0, 0);</translation>
</message>
<message>
<source>Local TimeZone</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲੋਕਲ ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ</translation>
</message>
<message>
<source>Available Components</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਉਪਲੱਬਧ ਭਾਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Components</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੁਣੇ ਭਾਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Installation Summary</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸੰਖੇਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Please check the summary above, and click 'back' to make any corrections.</source>
@@ -534,28 +450,23 @@
</message>
<message>
<source>Installation Complete</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ</translation>
</message>
<message>
<source>The installation is now complete! You may now remove any boot media, and reboot the system to finish.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਹੁਣ ਪੂਰੀ ਹੋਈ ਗਈ ਹੈ! ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਕਿਸੇ ਵੀ ਬੂਟ ਮੀਡਿਏ ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0.2, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0.2, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
</message>
<message>
<source>Selected Components:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੁਣੇ ਭਾਗ:</translation>
</message>
<message>
<source>PC-BSD Installer Error</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>PC-BSD ਇੰਸਟਾਲਰ ਗਲਤੀ</translation>
</message>
<message>
<source>This install requires a disk/slice with at least</source>
@@ -589,8 +500,7 @@
</message>
<message>
<source>Disk:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਿਸਕ:</translation>
</message>
<message>
<source>Mirroring:</source>
@@ -599,33 +509,27 @@
</message>
<message>
<source>Partition:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਾਰਟੀਸ਼ਨ:</translation>
</message>
<message>
<source>FileSystem:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਾਈਜ਼:</translation>
</message>
<message>
<source>Mount:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮਾਊਂਟ:</translation>
</message>
<message>
<source>Root passwords do not match!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੂਟ ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ!</translation>
</message>
<message>
<source>Error: User passwords do not match!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਗਲਤੀ: ਯੂਜ਼ਰ ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ!</translation>
</message>
<message>
<source>Username may contain only letters and numbers!</source>
@@ -664,23 +568,19 @@
</message>
<message>
<source>Fresh Install</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਤਾਜ਼ਾ ਇੰਸਟਾਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Restore from backup</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਬੈਕਅੱਪ ਤੋਂ ਰੀਸਟੋਰ ਕਰੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Select the system to install:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਚੁਣੋ:</translation>
</message>
<message>
<source>Select the system to upgrade:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅੱਪਗਰੇਡ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਚੁਣੋ:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your Life-Preserver settings:</source>
@@ -689,13 +589,11 @@
</message>
<message>
<source>Select your Installation Source:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਆਪਣਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ:</translation>
</message>
<message>
<source>Network Interface</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ</translation>
</message>
<message>
<source>Please select the disk drive you wish to use:</source>
@@ -704,8 +602,7 @@
</message>
<message>
<source>Disk Layout Settings</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਿਸਕ ਲੇਆਉਟ ਸੈਟਿੰਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Customize Disk Partitions (Advanced)</source>
@@ -724,23 +621,19 @@
</message>
<message>
<source>Timezone Settings</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਸੈਟਿੰਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Ab&ort</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ(&o)</translation>
</message>
<message>
<source>&Back</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਪਿੱਛੇ(&B)</translation>
</message>
<message>
<source>&Next</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਅੱਗੇ(&N)</translation>
</message>
<message>
<source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
@@ -754,8 +647,7 @@
</message>
<message>
<source>Restart the system now?</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਿਸਟਮ ਹੁਣ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic synchronization with Internet Time Servers (NTP)</source>
@@ -770,13 +662,12 @@
<message>
<source>background-color: rgb(255, 255, 255);
color: rgb(14, 14, 14);</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);
+color: rgb(14, 14, 14);</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਾਊਨਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -808,8 +699,7 @@
</message>
<message>
<source>File System</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ</translation>
</message>
<message>
<source>Disk / Slice</source>
@@ -818,28 +708,23 @@
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਕਿਸਮ</translation>
</message>
<message>
<source>Mount Point:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਮਾਊਂਟ ਪੁਆਇੰਟ:</translation>
</message>
<message>
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਾਈਜ਼:</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>MB</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Encryption</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਯੋਗ</translation>
</message>
<message>
<source>Disk to Mirror</source>
@@ -853,76 +738,62 @@
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>&Save</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸੰਭਾਲੋ(&S)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dialogSelectNetServer</name>
<message>
<source>Enabling Networking... Please Wait...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਯੋਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ... ਉਡੀਕੋ ਜੀ...</translation>
</message>
<message>
<source>Selected backup:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੁਣਿਆ ਬੈਕਅੱਪ</translation>
</message>
<message>
<source>Select Installation Source</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਸਰੋਤ ਚੁਣੋ</translation>
</message>
<message>
<source>Install from Internet </source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ </translation>
</message>
<message>
<source>Install from specified server</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਖਾਸ ਸਰਵਰ ਤੋਂ ਇੰਸਟਾਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Local Network Install</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਲੋਕਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਸਟਾਲ</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the server name</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਦਿਓ</translation>
</message>
<message>
<source>FTP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>FTP</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>HTTP</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the directory path</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪਾਥ ਦਿਓ</translation>
</message>
<message>
<source>&Select</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਚੁਣੋ(&S)</translation>
</message>
<message>
<source>&Cancel</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ਰੱਦ ਕਰੋ(&C)</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list