[PC-BSD Commits] r6002 - pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Thu Jan 14 02:00:36 PST 2010
Author: autotrans
Date: 2010-01-14 02:00:36 -0800 (Thu, 14 Jan 2010)
New Revision: 6002
Modified:
pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_es.ts
pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_hu.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SoftwareManager
Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_es.ts 2010-01-14 10:00:20 UTC (rev 6001)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_es.ts 2010-01-14 10:00:36 UTC (rev 6002)
@@ -21,7 +21,7 @@
</message>
<message>
<source>This program must be run as root!</source>
- <translation>Este programa debe ejecutarse como Administrador!</translation>
+ <translation>Este programa debe ejecutarse como Administrador(root)!</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Configuration!</source>
@@ -45,7 +45,7 @@
</message>
<message>
<source>about:blank</source>
- <translation>about:blank </translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<source>Installed Software</source>
@@ -297,7 +297,7 @@
</message>
<message>
<source>The update '</source>
- <translation>La actualización ' </translation>
+ <translation>La actualización '</translation>
</message>
<message>
<source>' must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
@@ -352,15 +352,15 @@
</message>
<message>
<source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
- <translation>Error: Los mirrors personalizados deben comenzar por ftp:// o por http://</translation>
+ <translation>Error: Las clonaciones (mirrors) personalizados deben comenzar por ftp:// o por http://</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh Mirrors</source>
- <translation>Refrescar Mirrors</translation>
+ <translation>Refrescar Clones (Mirrors)</translation>
</message>
<message>
<source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
- <translation>Error al rellenar la lista de mirrors! Compruebe su conexión a internet o inténtelo más tarde.</translation>
+ <translation>Error al rellenar la lista de clones (mirrors)! Compruebe su conexión a internet o inténtelo más tarde.</translation>
</message>
<message>
<source>Select Temp directory</source>
@@ -372,27 +372,27 @@
</message>
<message>
<source>Mirrors</source>
- <translation>Mirrors</translation>
+ <translation>Clones (Mirrors)</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror Configuration</source>
- <translation>Configuración de los Mirrors</translation>
+ <translation>Configuración de las Clonaciones (Mirrors)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Mirror Selection</source>
- <translation>Selección automática de Mirrors</translation>
+ <translation>Selección automática de Clones (Mirrors)</translation>
</message>
<message>
<source>Select Mirror from list</source>
- <translation>Seleccione un Mirror de la lista</translation>
+ <translation>Seleccione un Clon (Mirror) de la lista</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh Mirror Listing</source>
- <translation>Refrescar la lista de Mirrors</translation>
+ <translation>Refrescar la lista de Clonaciones (Mirrors)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify a custom Mirror</source>
- <translation>Especifique un Mirror personalizado</translation>
+ <translation>Especifique un Clon (Mirror) personalizado</translation>
</message>
<message>
<source>Software</source>
Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_hu.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_hu.ts 2010-01-14 10:00:20 UTC (rev 6001)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_hu.ts 2010-01-14 10:00:36 UTC (rev 6002)
@@ -20,18 +20,15 @@
</message>
<message>
<source>Error!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Hiba!</translation>
</message>
<message>
<source>This program must be run as root!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Ezt a programot root-ként kell futtatni!</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Configuration!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Proxy konfiguráció!</translation>
</message>
<message>
<source>You will need to restart the system updater for any proxy changes to take effect!</source>
@@ -50,13 +47,11 @@
</message>
<message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>about:blank</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>about:blank</translation>
</message>
<message>
<source>Installed Software</source>
@@ -65,8 +60,7 @@
</message>
<message>
<source>Program Name</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Programnév</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
@@ -90,13 +84,11 @@
</message>
<message>
<source>System Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Rendszerfrissítések</translation>
</message>
<message>
<source>The following system updates are available:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>A következő rendszerfrissítések érhetőek el:</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
@@ -120,8 +112,7 @@
</message>
<message>
<source>Check for Updates</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Frissítések ellenőrzése</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
@@ -135,8 +126,7 @@
</message>
<message>
<source>Checking for Updates...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Frissítések keresése...</translation>
</message>
<message>
<source>Pending Upgrade</source>
@@ -145,8 +135,7 @@
</message>
<message>
<source>Update Manager</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Frissítéskezelő</translation>
</message>
<message>
<source>No software selected to update!</source>
@@ -160,8 +149,7 @@
</message>
<message>
<source>Download failed! Please try again later.</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sikertelen letöltés! Próbáld meg később.</translation>
</message>
<message>
<source>Download failed... Attempting to re-download...</source>
@@ -170,8 +158,7 @@
</message>
<message>
<source>Downloading...</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Letöltés...</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrading...</source>
@@ -205,13 +192,11 @@
</message>
<message>
<source>Upgrade complete!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Frissítés kész!</translation>
</message>
<message>
<source>Install complete!</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Telepítés kész!</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading: </source>
@@ -290,8 +275,7 @@
</message>
<message>
<source>ERROR:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>HIBA:</translation>
</message>
<message>
<source>Error determining remaining disk space!</source>
@@ -360,8 +344,7 @@
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<source>You must select an update to install!</source>
More information about the Commits
mailing list