[PC-BSD Commits] r5932 - pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Mon Jan 11 02:00:39 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-11 02:00:39 -0800 (Mon, 11 Jan 2010)
New Revision: 5932

Modified:
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_de.ts
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_sl.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SoftwareManager


Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_de.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_de.ts	2010-01-11 10:00:23 UTC (rev 5931)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_de.ts	2010-01-11 10:00:39 UTC (rev 5932)
@@ -193,7 +193,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending Download...</source>
-        <translation>noch offener Download...</translation>
+        <translation>Noch anstehender Download ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ignore this update</source>
@@ -301,7 +301,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&apos; must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
-        <translation type="unfinished">&apos; muss alleine installiert werden. Alle anderen Selektionen werden abgewählt.</translation>
+        <translation>&apos; muss alleine installiert werden. Alle anderen Selektionen werden abgewählt.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to connect to pbidir!</source>
@@ -337,20 +337,18 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Nicht ausreichend Speicherplatz für diese Updates!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Freier Speicherplatz benötigt. Bitte wählen Sie eine andere Partition oder schaffen Sie etwas freien Speicher um fortzufahren.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>softwareConfigWidget</name>
     <message>
         <source>Config Error</source>
-        <translation type="unfinished">Konfigurationsfehler</translation>
+        <translation>Konfigurationsfehler</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
@@ -366,7 +364,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select Temp directory</source>
-        <translation type="unfinished">Wählen Sie das Temp-Verzeichnis</translation>
+        <translation>Wählen Sie das Temp-Verzeichnis</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software Manager Configuration</source>
@@ -386,15 +384,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select Mirror from list</source>
-        <translation type="unfinished">Wählen Sie einen Spiegel aus der Liste</translation>
+        <translation>Wählen Sie einen Spiegel aus der Liste</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirror Listing</source>
-        <translation type="unfinished">Aktualisiere Spiegelliste</translation>
+        <translation>Aktualisiere Spiegelliste</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Specify a custom Mirror</source>
-        <translation type="unfinished">Geben Sie einen individuellen Spiegel an</translation>
+        <translation>Geben Sie einen individuellen Spiegel an</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software</source>
@@ -410,7 +408,7 @@
     </message>
     <message>
         <source> Keep downloaded software in Temporary Directory</source>
-        <translation type="unfinished"> Heruntergeladene Software in temporärem Verzeichnis belassen</translation>
+        <translation> Heruntergeladene Software in temporärem Verzeichnis belassen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System</source>
@@ -430,8 +428,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Temporary file directory:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Verzeichnis für temporäre Dateien:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
@@ -439,7 +436,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Abbrechen</translation>
+        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -450,7 +447,7 @@
     </message>
     <message>
         <source> of </source>
-        <translation type="unfinished"> von </translation>
+        <translation> von </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing Updates</source>

Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_sl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_sl.ts	2010-01-11 10:00:23 UTC (rev 5931)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_sl.ts	2010-01-11 10:00:39 UTC (rev 5932)
@@ -5,15 +5,15 @@
     <name>PBM</name>
     <message>
         <source>You currently have PBIs downloading! Exit anyway?</source>
-        <translation>Trenutno prejemate PBI-je. Ali vseeno ?elite kon?ati?</translation>
+        <translation>Trenutno prejemate PBI-je. Ali vseeno želite končati?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel this download?</source>
-        <translation>Ali ?elite preklicati to prejemanje?</translation>
+        <translation>Ali želite preklicati to prejemanje?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove this application?</source>
-        <translation>Ali ?elite odstraniti ta program?</translation>
+        <translation>Ali želite odstraniti ta program?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error!</source>
@@ -49,7 +49,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Installed Software</source>
-        <translation>Name??eni programi</translation>
+        <translation>Nameščeni programi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Program Name</source>
@@ -85,11 +85,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>View Details</source>
-        <translation>Prika?i podrobnosti</translation>
+        <translation>Prikaži podrobnosti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show ignored updates</source>
-        <translation>Prika?i prezrte posodobitve</translation>
+        <translation>Prikaži prezrte posodobitve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install selected updates</source>
@@ -105,7 +105,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Quit</source>
-        <translation>Kon?aj</translation>
+        <translation>Končaj</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for Updates...</source>
@@ -113,7 +113,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending Upgrade</source>
-        <translation>?akajo?a nadgradnja</translation>
+        <translation>Čakajoča nadgradnja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update Manager</source>
@@ -125,7 +125,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Starting Download</source>
-        <translation>Pri?etek prejemanja</translation>
+        <translation>Pričetek prejemanja</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download failed! Please try again later.</source>
@@ -133,7 +133,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Download failed... Attempting to re-download...</source>
-        <translation>Prejemanje ni uspelo ... Ponovno posku?anje ...</translation>
+        <translation>Prejemanje ni uspelo ... Ponovno poskušanje ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading...</source>
@@ -145,7 +145,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Installing...</source>
-        <translation>Name??anje ...</translation>
+        <translation>Nameščanje ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Online Update</source>
@@ -153,7 +153,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>The updated version of</source>
-        <translation>Posodobljena razli?ica</translation>
+        <translation>Posodobljena različica</translation>
     </message>
     <message>
         <source>failed the integrity check! Please try updating this PBI again later.</source>
@@ -161,19 +161,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>You may need to re-install this PBI manually.</source>
-        <translation>Ta PBI boste morda morali znova namestiti ro?no.</translation>
+        <translation>Ta PBI boste morda morali znova namestiti ročno.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrade complete!</source>
-        <translation>Nadgradnja je zaklju?ena.</translation>
+        <translation>Nadgradnja je zaključena.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install complete!</source>
-        <translation>Namestitev je zaklju?ena.</translation>
+        <translation>Namestitev je zaključena.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading: </source>
-        <translation>Prena?anje: </translation>
+        <translation>Prenašanje: </translation>
     </message>
     <message>
         <source> of </source>
@@ -193,7 +193,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending Download...</source>
-        <translation>?akajo?e prejemanje ...</translation>
+        <translation>Čakajoče prejemanje ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ignore this update</source>
@@ -201,7 +201,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>View update details</source>
-        <translation>Prika?i podrobnosti posodobitve</translation>
+        <translation>Prikaži podrobnosti posodobitve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Un-Ignore this update</source>
@@ -221,7 +221,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error parsing sysupdate.conf!!!</source>
-        <translation>Napaka raz?lenjevanja sysupdate.conf</translation>
+        <translation>Napaka razčlenjevanja sysupdate.conf</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Checking for updates failed!</source>
@@ -241,11 +241,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending download</source>
-        <translation>?akajo?e prejemanje</translation>
+        <translation>Čakajoče prejemanje</translation>
     </message>
     <message>
         <source>One or more updates will require a reboot. You will be prompted to restart after the update is finished.</source>
-        <translation>Ena ali ve? posodobitev bo potrebovala ponovni zagon. Po kon?ani posodobitvi boste pozvani, da znova za?enete ra?unalnik.</translation>
+        <translation>Ena ali več posodobitev bo potrebovala ponovni zagon. Po končani posodobitvi boste pozvani, da znova zaženete računalnik.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to install...</source>
@@ -253,11 +253,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Pending install</source>
-        <translation>?akajo?a namestitev</translation>
+        <translation>Čakajoča namestitev</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Data verify failed... Attempting to re-download...</source>
-        <translation>Preverjanje podatkov ni uspelo ... Posku?am prejeti znova ...</translation>
+        <translation>Preverjanje podatkov ni uspelo ... Poskušam prejeti znova ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading updates...</source>
@@ -273,19 +273,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed! Your system will need to reboot to finish.</source>
-        <translation>Posodobitve si uspe?no name??ene. Za zaklju?ek boste morali znova zagnati ra?unalnik.</translation>
+        <translation>Posodobitve si uspešno nameščene. Za zaključek boste morali znova zagnati računalnik.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed!</source>
-        <translation>Posodobitve si uspe?no name??ene.</translation>
+        <translation>Posodobitve si uspešno nameščene.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing</source>
-        <translation>Name??anje</translation>
+        <translation>Nameščanje</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting installation...</source>
-        <translation>Pri?etek namestitve ...</translation>
+        <translation>Pričetek namestitve ...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -297,11 +297,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>The update &apos;</source>
-        <translation>Posodobitev &apos;</translation>
+        <translation>Posodobitev »</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&apos; must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
-        <translation>&apos; mora biti name??ena sama. Vse druge postavke bodo odizbrane.</translation>
+        <translation>« mora biti nameščena sama. Vse druge postavke bodo odizbrane.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to connect to pbidir!</source>
@@ -313,7 +313,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to install</source>
-        <translation>Ali ?elite namestiti</translation>
+        <translation>Ali želite namestiti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>OK</source>
@@ -321,30 +321,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Prekli?i</translation>
+        <translation>Prekliči</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while upgrading</source>
-        <translation>Med posodabljanjem je pri?lo do napake</translation>
+        <translation>Med posodabljanjem je prišlo do napake</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while downloading. Please check your connection or try again later.</source>
-        <translation>Med prejemanjem je pri?lo do napake. Preverite povezavo ali pa poskusite znova kasneje.</translation>
+        <translation>Med prejemanjem je prišlo do napake. Preverite povezavo ali pa poskusite znova kasneje.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -355,19 +352,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
-        <translation>Napaka: zrcalni stre?nik po meri se mora za?eti z ftp:// ali s http://</translation>
+        <translation>Napaka: zrcalni strežnik po meri se mora začeti z ftp:// ali s http://</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirrors</source>
-        <translation>Osve?i zrcalne stre?nike</translation>
+        <translation>Osveži zrcalne strežnike</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
-        <translation>Napaka pridobivanja seznama zrcalnih stre?nikov. Preverite povezavo z internetom ali pa poskusite znova kasneje.</translation>
+        <translation>Napaka pridobivanja seznama zrcalnih strežnikov. Preverite povezavo z internetom ali pa poskusite znova kasneje.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Temp directory</source>
-        <translation>Izberite za?asno mapo</translation>
+        <translation>Izberite začasno mapo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software Manager Configuration</source>
@@ -375,27 +372,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mirrors</source>
-        <translation>Zrcalni stre?niki</translation>
+        <translation>Zrcalni strežniki</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Configuration</source>
-        <translation>Nastavitev zrcalnega stre?nika</translation>
+        <translation>Nastavitev zrcalnega strežnika</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic Mirror Selection</source>
-        <translation>Samodejna izbira zrcalnega stre?nika</translation>
+        <translation>Samodejna izbira zrcalnega strežnika</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Mirror from list</source>
-        <translation>Izbor zrcalnega stre?nika s seznama</translation>
+        <translation>Izbor zrcalnega strežnika s seznama</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirror Listing</source>
-        <translation>Osve?i seznam zrcalnih stre?nikov</translation>
+        <translation>Osveži seznam zrcalnih strežnikov</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Specify a custom Mirror</source>
-        <translation>Dolo?itev zrcalnega stre?nika po meri</translation>
+        <translation>Določitev zrcalnega strežnika po meri</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software</source>
@@ -411,7 +408,7 @@
     </message>
     <message>
         <source> Keep downloaded software in Temporary Directory</source>
-        <translation>Ohrani prejete programe v za?asni mapi</translation>
+        <translation>Ohrani prejete programe v začasni mapi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System</source>
@@ -419,11 +416,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>This will download updates in the background, and install them at shutdown.</source>
-        <translation>To prenese posodobitve v ozadju in jih namesti med uga?anjem.</translation>
+        <translation>To prenese posodobitve v ozadju in jih namesti med ugašanjem.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatically install available updates</source>
-        <translation>Samodejno namesti razpolo?ljive posodobitve</translation>
+        <translation>Samodejno namesti razpoložljive posodobitve</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
@@ -431,7 +428,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Temporary file directory:</source>
-        <translation>Mapa za za?asne datoteke:</translation>
+        <translation>Mapa za začasne datoteke:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
@@ -439,7 +436,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Prekli?i</translation>
+        <translation>&amp;Prekliči</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -454,11 +451,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Installing Updates</source>
-        <translation>Name??anje posodobitev</translation>
+        <translation>Nameščanje posodobitev</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The system is currently installing the following updates:</source>
-        <translation>Sistem trenutno name??a naslednje posodobitve:</translation>
+        <translation>Sistem trenutno namešča naslednje posodobitve:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update</source>



More information about the Commits mailing list