[PC-BSD Commits] r5921 - pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sun Jan 10 02:01:52 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-10 02:01:52 -0800 (Sun, 10 Jan 2010)
New Revision: 5921

Modified:
   pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts
   pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts
   pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for PBSystem


Modified: pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts	2010-01-10 10:01:27 UTC (rev 5920)
+++ pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_en_GB.ts	2010-01-10 10:01:52 UTC (rev 5921)
@@ -116,8 +116,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts	2010-01-10 10:01:27 UTC (rev 5920)
+++ pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_ru.ts	2010-01-10 10:01:52 UTC (rev 5921)
@@ -9,11 +9,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Отмена</translation>
+        <translation>Отмена [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+        <translation>Закрыть [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>CSup Progress</source>
@@ -21,11 +21,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
-        <translation>&amp;Начать</translation>
+        <translation>Начать [&amp;S]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Find Fastest...</source>
-        <translation>&amp;Найти самый быстрый...</translation>
+        <translation>Найти самый быстрый... [&amp;F]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+F</source>
@@ -88,7 +88,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Start</source>
-        <translation>&amp;Начать</translation>
+        <translation>Начать [&amp;S]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -104,7 +104,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Отмена</translation>
+        <translation>Отмена [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
@@ -142,7 +142,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Закрыть</translation>
+        <translation>Закрыть [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
@@ -202,7 +202,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;System Source</source>
-        <translation>Скачать &amp;исходные тексты системы</translation>
+        <translation>Скачать исходные тексты системы [&amp;S]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+P</source>
@@ -230,7 +230,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>S&amp;how splash image on boot</source>
-        <translation>Показать изображение заставки при загрузке</translation>
+        <translation>Показать изображение заставки при загрузке [&amp;H]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+H</source>
@@ -238,7 +238,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Custom...</source>
-        <translation>&amp;Пользовательские...</translation>
+        <translation>Пользовательские... [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Image</source>
@@ -262,7 +262,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Fetch &amp;Ports Tree</source>
-        <translation>Скачать дерево портов</translation>
+        <translation>Скачать дерево портов [&amp;P]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System Tasks - Advanced Users Only</source>
@@ -270,7 +270,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Fetch System P&amp;orts Tree</source>
-        <translation>Загрузить дерево портов</translation>
+        <translation>Загрузить дерево портов [&amp;O]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You may also generate a diagnostic sheet, with information about your system. This sheet can be used by technicians for troubleshooting purposes.</source>
@@ -285,7 +285,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Отмена</translation>
+        <translation>Отмена [&amp;C]</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>

Modified: pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts	2010-01-10 10:01:27 UTC (rev 5920)
+++ pcbsd/trunk/kcmPBSystem/i18n/PBSystem_uk.ts	2010-01-10 10:01:52 UTC (rev 5921)
@@ -116,8 +116,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unable to reach any server. This could be because all selected servers are down, or because your internet connection is improperly configured. You may wish to try testing other servers.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Неможливо досягти жодного серверу. Це могло статися через те що сервери недоступні або через невірні налаштування з&apos;єднання з Інтернетом. Можливо варто спробувати інші сервери.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -306,7 +305,7 @@
 - Target server is unresponsive.</source>
         <translation>Неможливо з&apos;єднатися з сервером. Можливі причини:
  - Мережа вимкнена
- - Сервер не відповідає</translation>
+ - Сервер не відповідає.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fetching Ports, this may take a while...</source>



More information about the Commits mailing list