[PC-BSD Commits] r5910 - pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sat Jan 9 02:03:25 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-09 02:03:25 -0800 (Sat, 09 Jan 2010)
New Revision: 5910

Modified:
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for wificonfig


Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts	2010-01-09 10:03:10 UTC (rev 5909)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts	2010-01-09 10:03:25 UTC (rev 5910)
@@ -142,15 +142,15 @@
     <name>wificonfigwidgetbase</name>
     <message>
         <source>Wireless Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">Configurazione Wireless</translation>
+        <translation>Configurazione Wireless</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;General</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Generale</translation>
+        <translation>&amp;Generale</translation>
     </message>
     <message>
         <source>O&amp;btain IP automatically (DHCP)</source>
-        <translation type="unfinished">O&amp;ttieni IP automaticamente (DHCP)</translation>
+        <translation>O&amp;ttieni IP automaticamente (DHCP)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+B</source>
@@ -158,137 +158,137 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <translation>Alt+S</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Assign static IP address</source>
-        <translation type="unfinished">Assegna indirizzo IP statico</translation>
+        <translation>Assegna indirizzo IP statico</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IP:</source>
-        <translation type="unfinished">IP:</translation>
+        <translation>IP:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Netmask:</source>
-        <translation type="unfinished">Maschera di rete (netmask):</translation>
+        <translation>Maschera di rete (netmask):</translation>
     </message>
     <message>
         <source>999\.999\.999\.999; </source>
-        <translation type="unfinished">999\.999\.999\.999; </translation>
+        <translation>999\.999\.999\.999; </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Advanced</source>
-        <translation type="unfinished">Avanzate</translation>
+        <translation>Avanzate</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use hardware defau&amp;lt MAC address</source>
-        <translation type="unfinished">Uti&amp;lizza indirizzo MAC predefinito</translation>
+        <translation>Uti&amp;lizza indirizzo MAC predefinito</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+L</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+L</translation>
+        <translation>Alt+L</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Custom MAC address</source>
-        <translation type="unfinished">Indirizzo MAC personalizzato</translation>
+        <translation>Indirizzo MAC personalizzato</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Info</source>
-        <translation type="unfinished">Informazioni</translation>
+        <translation>Informazioni</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configuration info</source>
-        <translation type="unfinished">Configura Informazioni</translation>
+        <translation>Informazioni sulla configurazione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mac/Ether:</source>
-        <translation type="unfinished">Mac/Ether:</translation>
+        <translation>Mac/Ether:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Gateway:</source>
-        <translation type="unfinished">Gateway:</translation>
+        <translation>Gateway:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IPv6:</source>
-        <translation type="unfinished">IPv6:</translation>
+        <translation>IPv6:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Status:</source>
-        <translation type="unfinished">Stato:</translation>
+        <translation>Stato:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Media:</source>
-        <translation type="unfinished">Media:</translation>
+        <translation>Media:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Traffic info</source>
-        <translation type="unfinished">Informazioni Traffico</translation>
+        <translation>Informazioni Traffico</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Packets:</source>
-        <translation type="unfinished">Pacchetti:</translation>
+        <translation>Pacchetti:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Errors:</source>
-        <translation type="unfinished">Errori:</translation>
+        <translation>Errori:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>In:</source>
-        <translation type="unfinished">Ricevuti:</translation>
+        <translation>Ricevuti:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Out:</source>
-        <translation type="unfinished">Inviati:</translation>
+        <translation>Inviati:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close</source>
-        <translation type="unfinished">Chiudi</translation>
+        <translation>Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disable this wireless device</source>
-        <translation type="unfinished">Disabilita questa scheda di rete Wireless</translation>
+        <translation>Disabilita questa scheda di rete Wireless</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Apply</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Applica</translation>
+        <translation>&amp;Applica</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+A</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
+        <translation>Alt+A</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;OK</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;OK</translation>
+        <translation>&amp;OK</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+O</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+O</translation>
+        <translation>Alt+O</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing Fields</source>
-        <translation type="unfinished">Campi Mancanti</translation>
+        <translation>Campi Mancanti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You must enter an IP and Netmask to continue!
 </source>
-        <translation type="unfinished">Devi inserire un indirizzo IP ed una maschera di rete (netmask) per continuare!
+        <translation>Devi inserire un indirizzo IP ed una maschera di rete (netmask) per continuare!
 </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">Attenzione</translation>
+        <translation>Attenzione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IP Address is out of range! (</source>
-        <translation type="unfinished">Indirizzo IP fuori dall&apos;intervallo! (</translation>
+        <translation>Indirizzo IP fuori dall&apos;intervallo! (</translation>
     </message>
     <message>
         <source>) Fields must be between 0-255.</source>
-        <translation type="unfinished">) I campi devono essere tra 0 e 255</translation>
+        <translation>) I campi devono essere tra 0 e 255</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Netmask is out of range! (</source>
-        <translation type="unfinished">Maschera di rete e&apos; fuori dall&apos;intervallo! (</translation>
+        <translation>Maschera di rete e&apos; fuori dall&apos;intervallo! (</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add</source>
@@ -318,8 +318,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Note: Higher connections are given priority</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nota: Connessioni alte ottengono priorità</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
@@ -338,24 +337,23 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Rescan</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Riscannerizza</translation>
+        <translation>&amp;Riscannerizza</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+R</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+R</translation>
+        <translation>Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Seleziona</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+C</translation>
+        <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+        <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scanning for wireless networks...</source>
@@ -403,101 +401,93 @@
     </message>
     <message>
         <source>Using BSSID</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Utilizzo BSSID</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disabled</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Disabilitato</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WEP</source>
-        <translation type="unfinished">WEP</translation>
+        <translation>WEP</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal</source>
-        <translation type="unfinished">WPA Personale</translation>
+        <translation>WPA Personale</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Enterprise</source>
-        <translation type="unfinished">WPA Enterprise</translation>
+        <translation>WPA Enterprise</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configure</source>
-        <translation type="unfinished">Configura</translation>
+        <translation>Configura</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aggiungi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No SSID!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>No SSID!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: You must select a wireless network to connect!
 </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Errore: È necessario selezionare una rete wireless per la connessione! 
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid BSSID!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>BSSID non valido!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The specified BSSID appears invalid. It must be in the format xx:xx:xx:xx:xx:xx
 </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Errore: Il BSSID specificato appare non valido.Deve essere nel formato xx:xx:xx:xx:xx:xx
+</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Warning</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WEP is selected, but not configured!
 Please configure your WEP key before saving!</source>
-        <translation type="unfinished">WEP è selezionato, ma non configurata!
+        <translation>WEP selezionata, ma non configurata!
 Configura la chiave WEP prima di salvare!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Personal is selected, but not configured!
 Please configure your WPA key before saving!</source>
-        <translation type="unfinished">WPA-Personale è selezionato, ma non configurata!
+        <translation>WPA-Personale selezionata, ma non configurata!
 Configura la chiave WPA prima di salvare!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
 Please configure your WPA settings before saving!</source>
-        <translation type="unfinished">WPA-Enterprise è selezionato, ma non configurata!
+        <translation>WPA-Enterprise selezionata, ma non configurata!
 Configura la chiave WPA prima di salvare!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WEP (Configured)</source>
-        <translation type="unfinished">WEP (configurato)</translation>
+        <translation>WEP (configurato)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal (Configured)</source>
-        <translation type="unfinished">WPA Personalizzato (configurato)</translation>
+        <translation>WPA Personalizzato (configurato)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Enterprise (Configured)</source>
-        <translation type="unfinished">WPA Enterprise (configurato)</translation>
+        <translation>WPA Enterprise (configurato)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Salva</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Security</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Network Security</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts	2010-01-09 10:03:10 UTC (rev 5909)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_uk.ts	2010-01-09 10:03:25 UTC (rev 5910)
@@ -92,8 +92,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Налаштування WPA персональний</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -136,7 +135,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Wireless Network Key</source>
-        <translation type="unfinished">Ключ мережі</translation>
+        <translation>Ключ мережі</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -322,8 +321,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Невідомий бездротовий пристрій</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -489,8 +487,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Network Security</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Безпека мережі</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list