[PC-BSD Commits] r5899 - pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sat Jan 9 02:00:34 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-09 02:00:34 -0800 (Sat, 09 Jan 2010)
New Revision: 5899

Modified:
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_cs.ts
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_it.ts
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SoftwareManager


Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_cs.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_cs.ts	2010-01-09 10:00:19 UTC (rev 5898)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_cs.ts	2010-01-09 10:00:34 UTC (rev 5899)
@@ -337,13 +337,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Chyba: Není dostatek místa na disku pro tyto aktualizace.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Je potřeba více volného místa na disku. Pro pokračování zvolte jinou diskovou oblast nebo uvolněte místo na disku.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_it.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_it.ts	2010-01-09 10:00:19 UTC (rev 5898)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_it.ts	2010-01-09 10:00:34 UTC (rev 5899)
@@ -5,7 +5,7 @@
     <name>PBM</name>
     <message>
         <source>You currently have PBIs downloading! Exit anyway?</source>
-        <translation>Al momento stai scaricando PBIs! Uscire comunque?            </translation>
+        <translation>Al momento stai scaricando PBIs! Uscire comunque?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel this download?</source>
@@ -157,7 +157,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>failed the integrity check! Please try updating this PBI again later.</source>
-        <translation>Fallito il controllo di integrità! Prego cerca di aggiornare nuovamente questo PBI più tardi.   </translation>
+        <translation>Fallito il controllo di integrità! Prego cerca di aggiornare nuovamente questo PBI più tardi.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You may need to re-install this PBI manually.</source>
@@ -205,7 +205,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Un-Ignore this update</source>
-        <translation>Non Ignorare questo aggiornamento</translation>
+        <translation>Non ignorare questo aggiornamento</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No updates are currently being ignored</source>
@@ -237,7 +237,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error determining remaining disk space!</source>
-        <translation>Errore nella determinazione dello spazio rimante sul disco!            </translation>
+        <translation>Errore nella determinazione dello spazio rimante sul disco!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending download</source>
@@ -245,15 +245,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>One or more updates will require a reboot. You will be prompted to restart after the update is finished.</source>
-        <translation>Uno o più aggiornamenti richiederanno il riavvio. Verrai invitato a riavviare dopo che l&apos;aggiornamento sarà compleato.            </translation>
+        <translation>Uno o più aggiornamenti richiederanno il riavvio. Verrai invitato a riavviare dopo che l&apos;aggiornamento sarà compleato.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing to install...</source>
-        <translation>Preparazione all&apos;istallazione... </translation>
+        <translation>Preparazione all&apos;istallazione...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pending install</source>
-        <translation>Installazione in sospeso            </translation>
+        <translation>Installazione in sospeso</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Data verify failed... Attempting to re-download...</source>
@@ -265,51 +265,51 @@
     </message>
     <message>
         <source>Checking data integrity...</source>
-        <translation>Verifica integrità dei dati...            </translation>
+        <translation>Verifica integrità dei dati...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Data verified... Preparing to Install...</source>
-        <translation>Dati verificati...Preparazione all&apos;installazione...            </translation>
+        <translation>Dati verificati...Preparazione all&apos;installazione...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed! Your system will need to reboot to finish.</source>
-        <translation>Gli aggiornamenti sono stati installati con successo! Occorre riavviare il sistema per completare.            </translation>
+        <translation>Gli aggiornamenti sono stati installati con successo! Occorre riavviare il sistema per completare.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed!</source>
-        <translation>Gli aggiornamenti sono stati installati con successo!        </translation>
+        <translation>Gli aggiornamenti sono stati installati con successo!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing</source>
-        <translation>Installazione            </translation>
+        <translation>Installazione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Starting installation...</source>
-        <translation>Inizio installazione...            </translation>
+        <translation>Inizio installazione...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation>Errore            </translation>
+        <translation>Errore</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You must select an update to install!</source>
-        <translation>Devi selezionare un aggiornamento per installarlo!!            </translation>
+        <translation>Devi selezionare un aggiornamento per installarlo!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The update &apos;</source>
-        <translation>L&apos;aggiornamento &apos;            </translation>
+        <translation>L&apos;aggiornamento &apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&apos; must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
-        <translation>&apos; deve essere installato da solo. Tutte le altre voci verranno deselezionate.            </translation>
+        <translation>&apos; deve essere installato da solo. Tutte le altre voci verranno deselezionate.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed to connect to pbidir!</source>
-        <translation>Connessione a pbidir fallita!            </translation>
+        <translation>Connessione a pbidir fallita!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Software?</source>
-        <translation>Installare Software?            </translation>
+        <translation>Installare Software?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to install</source>
@@ -317,48 +317,46 @@
     </message>
     <message>
         <source>OK</source>
-        <translation>OK            </translation>
+        <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
-        <translation>Annulla            </translation>
+        <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while upgrading</source>
-        <translation>E&apos; accaduto un errore durante l&apos;aggiornamento            </translation>
+        <translation>E&apos; accaduto un errore durante l&apos;aggiornamento</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while downloading. Please check your connection or try again later.</source>
-        <translation>E&apos; accaduto un errore durante lo scaricamento. Prego controlla la tua connessione o riprova più tardi.            </translation>
+        <translation>E&apos; accaduto un errore durante lo scaricamento. Prego controlla la tua connessione o riprova più tardi.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel Download</source>
-        <translation>Annulla lo Scaricamento            </translation>
+        <translation>Annulla lo Scaricamento</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Errore: Non c&apos;è spazio sufficiente per questi aggiornamenti!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>E&apos; necessario spazio. Si prega di scegliere una partizione differente o liberare dello spazio per continuare.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>softwareConfigWidget</name>
     <message>
         <source>Config Error</source>
-        <translation>Errore Configurazione            </translation>
+        <translation>Errore Configurazione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
-        <translation>Errore: Il tuo mirror personalizzato deve iniziare con ftp:// o http://            </translation>
+        <translation>Errore: Il tuo mirror personalizzato deve iniziare con ftp:// o http://</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirrors</source>
-        <translation>Ricarica Mirror            </translation>
+        <translation>Ricarica Mirrors</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
@@ -366,27 +364,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select Temp directory</source>
-        <translation>Selezione directory Temp            </translation>
+        <translation>Selezione directory Temp</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software Manager Configuration</source>
-        <translation>Configurazione Gestore Aggiornamenti            </translation>
+        <translation>Configurazione Gestore Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirrors</source>
-        <translation>Mirrors            </translation>
+        <translation>Mirrors</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Configuration</source>
-        <translation>Configurazione MIrror            </translation>
+        <translation>Configurazione MIrror</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic Mirror Selection</source>
-        <translation>Selezione Automatica Mirror            </translation>
+        <translation>Selezione Automatica Mirror</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Mirror from list</source>
-        <translation>Seleziona Mirror dalla lista            </translation>
+        <translation>Seleziona Mirror dalla lista</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirror Listing</source>
@@ -398,19 +396,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Software</source>
-        <translation>Software            </translation>
+        <translation>Software</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download and install software updates automatically.</source>
-        <translation>Scarica e installa gli aggiornamenti software automaticamente.            </translation>
+        <translation>Scarica e installa gli aggiornamenti software automaticamente.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatically update software</source>
-        <translation>Aggiorna automaticamente il software.            </translation>
+        <translation>Aggiorna automaticamente il software.</translation>
     </message>
     <message>
         <source> Keep downloaded software in Temporary Directory</source>
-        <translation>Mantieni il software scaricato in una Directory Temporanea  </translation>
+        <translation>Mantieni il software scaricato in una Directory Temporanea</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System</source>
@@ -418,19 +416,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>This will download updates in the background, and install them at shutdown.</source>
-        <translation>Questo scaricherà gli aggiornamenti in background, e li installerà allo spegnimento della macchina.            </translation>
+        <translation>Questo scaricherà gli aggiornamenti in background, e li installerà allo spegnimento della macchina.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatically install available updates</source>
-        <translation>Installa automaticamente gli aggiornamenti disponibili            </translation>
+        <translation>Installa automaticamente gli aggiornamenti disponibili</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation>Misc            </translation>
+        <translation>Misc</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Temporary file directory:</source>
-        <translation>Directory file temporanea:            </translation>
+        <translation>Directory file temporanea:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
@@ -438,22 +436,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Annulla            </translation>
+        <translation>&amp;Annulla</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>updaterStatus</name>
     <message>
         <source>Update Progress</source>
-        <translation>Avanzamento Aggiornamenti            </translation>
+        <translation>Avanzamento Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
         <source> of </source>
-        <translation>di            </translation>
+        <translation>di</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing Updates</source>
-        <translation>Installazione Aggiornamenti            </translation>
+        <translation>Installazione Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The system is currently installing the following updates:</source>
@@ -461,7 +459,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Update</source>
-        <translation>Aggiorna            </translation>
+        <translation>Aggiorna</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size</source>

Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts	2010-01-09 10:00:19 UTC (rev 5898)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts	2010-01-09 10:00:34 UTC (rev 5899)
@@ -337,13 +337,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error: Not enough disk space for these updates!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>エラー: 更新処理に必要なディスク容量が不足しています。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Free Space needed. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>空きディスク容量が必要です。他のパーティションを選択するか、ディスクの空き容量を増やしてください。</translation>
     </message>
 </context>
 <context>



More information about the Commits mailing list