[PC-BSD Commits] r5813 - pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Thu Jan 7 02:03:30 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-07 02:03:30 -0800 (Thu, 07 Jan 2010)
New Revision: 5813

Modified:
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_cs.ts
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ru.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for wificonfig


Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_cs.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_cs.ts	2010-01-07 10:03:15 UTC (rev 5812)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_cs.ts	2010-01-07 10:03:30 UTC (rev 5813)
@@ -182,7 +182,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Use hardware defau&amp;lt MAC address</source>
-        <translation>Použít &amp;výrobní MAC adresu</translation>
+        <translation>Použít &amp;výchozí MAC adresu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+L</source>
@@ -246,7 +246,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Disable this wireless device</source>
-        <translation>Zakázat bezdrátovou kartu</translation>
+        <translation>Zakázat bezdrátové zařízení</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Apply</source>
@@ -455,24 +455,24 @@
     <message>
         <source>WEP is selected, but not configured!
 Please configure your WEP key before saving!</source>
-        <translation>WEP je vybrán, ale ne nastaven!
+        <translation>WEP je vybrán, ale není nastaven!
 Prosím nastavte WEP klíč před uložením!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Personal is selected, but not configured!
 Please configure your WPA key before saving!</source>
-        <translation>WPA-Personal je vybráno, ale ne nastaveno!
+        <translation>WPA-Personal je vybráno, ale není nastaveno!
 Prosím nastavte WPA klíč před uložením!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
 Please configure your WPA settings before saving!</source>
-        <translation>WPA-Enterprise bylo vybráno, ale ne nastaveno!
-Prosím nastavte WPA klíč před uložením!</translation>
+        <translation>WPA-Enterprise bylo vybráno, ale není nastaveno!
+Prosím nastavte konfiguraci WPA před uložením!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WEP (Configured)</source>
-        <translation>WEP (Nastaven)</translation>
+        <translation>WEP (Nastaveno)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal (Configured)</source>

Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts	2010-01-07 10:03:15 UTC (rev 5812)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_de.ts	2010-01-07 10:03:30 UTC (rev 5813)
@@ -61,7 +61,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Show Key</source>
-        <translation>Schlüssel anzeigen            </translation>
+        <translation>Schlüssel anzeigen</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -262,7 +262,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Missing Fields</source>
-        <translation>fehlende Angaben</translation>
+        <translation>Fehlende Angaben</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You must enter an IP and Netmask to continue!
@@ -309,7 +309,7 @@
     <message>
         <source>You already have a wireless network with this SSID! Please remove it first.
 </source>
-        <translation>Sie haben bereits ein kabelloses Netzwerk (WLAN) mit dieser SSID! Bitte entfernen Sie dieses zuerst. 
+        <translation>Sie haben bereits ein kabelloses Netzwerk (WLAN) mit dieser SSID! Bitte entfernen Sie dieses zuerst.
 </translation>
     </message>
     <message>
@@ -357,7 +357,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Scanning for wireless networks...</source>
-        <translation>Suche kabellose Netzwerke ...</translation>
+        <translation>Suche kabellose Netzwerke...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select a wireless network to connect.</source>
@@ -369,12 +369,13 @@
     </message>
     <message>
         <source>No selection</source>
-        <translation>keine Auswahl</translation>
+        <translation>Keine Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: You must select a network to connect!
 </source>
-        <translation>Fehler: Sie müssen ein Netzwerk zum Verbinden auswählen!</translation>
+        <translation>Fehler: Sie müssen ein Netzwerk zum Verbinden auswählen!
+</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -454,19 +455,19 @@
     <message>
         <source>WEP is selected, but not configured!
 Please configure your WEP key before saving!</source>
-        <translation>WEP wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert! 
+        <translation>WEP wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
 Bitte konfigurieren Sie Ihren WEP-Schlüssel bevor Sie speichern!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Personal is selected, but not configured!
 Please configure your WPA key before saving!</source>
-        <translation>WPA privater Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert! 
+        <translation>WPA privater Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
 Bitte konfigurieren Sie Ihren WPA-Schlüssel bevor Sie speichern!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA-Enterprise is selected, but not configured!
 Please configure your WPA settings before saving!</source>
-        <translation>WPA Enterprise-Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert! 
+        <translation>WPA Enterprise-Schlüssel wurde ausgewählt aber nicht konfiguriert!
 Bitte konfigurieren Sie die WPA-Einstellungen bevor Sie speichern!</translation>
     </message>
     <message>

Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts	2010-01-07 10:03:15 UTC (rev 5812)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_it.ts	2010-01-07 10:03:30 UTC (rev 5813)
@@ -61,8 +61,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Show Key</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mostra Chiave</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -89,13 +88,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Show Key</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mostra Chiave</translation>
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Configurazione Personale WPA</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -134,13 +131,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Show Key</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mostra Chiave</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wireless Network Key</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Chiave Rete Wireless</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -159,7 +154,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+B</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+B</translation>
+        <translation>Alt+T</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+S</source>
@@ -297,16 +292,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aggiungi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove</source>
-        <translation>Rimuovi            </translation>
+        <translation>Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wireless network profiles</source>
-        <translation>Profili Rete Wireless </translation>
+        <translation>Profili Rete Wireless</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error</source>
@@ -329,20 +323,18 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dispositivi Wireless Sconosciuti</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>wifiscanssid</name>
     <message>
         <source>Scan for Wireless networks</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Scansione di reti Wireless</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available wireless networks</source>
-        <translation type="unfinished">Rete Wireless disponibili</translation>
+        <translation>Rete Wireless disponibili</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Rescan</source>
@@ -367,25 +359,24 @@
     </message>
     <message>
         <source>Scanning for wireless networks...</source>
-        <translation type="unfinished">Controllando per Wireless reti...</translation>
+        <translation>Scansione reti wireless in corso...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select a wireless network to connect.</source>
-        <translation type="unfinished">Seleziona una rete Wireless a cui connettersi.</translation>
+        <translation>Seleziona una rete wireless a cui connettersi.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No wireless networks found!</source>
-        <translation type="unfinished">Nessuna Wireless rete trovata!</translation>
+        <translation>Nessuna rete wireless trovata!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No selection</source>
-        <translation type="unfinished">Nessuna selezione</translation>
+        <translation>Nessuna selezione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: You must select a network to connect!
 </source>
-        <translation type="unfinished">Errore: Devi selezionare una rete a cui connettersi!
-</translation>
+        <translation>Errore: Selezionare una rete per connettersi!</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -404,13 +395,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Selected Wireless Network</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Seleziona Rete Wireless</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Scan</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Scansione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Using BSSID</source>

Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ru.ts	2010-01-07 10:03:15 UTC (rev 5812)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/wificonfig/i18n/wificonfig_ru.ts	2010-01-07 10:03:30 UTC (rev 5813)
@@ -92,8 +92,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>WPA Personal Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Конфигурация WPA персональный</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -136,7 +135,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Wireless Network Key</source>
-        <translation type="unfinished">Ключ сети</translation>
+        <translation>Ключ сети</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -315,16 +314,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>In:</source>
-        <translation type="unfinished">Входящих:</translation>
+        <translation>Входящих:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Out:</source>
-        <translation type="unfinished">Исходящих:</translation>
+        <translation>Исходящих:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Неизвестное беспроводное устройство</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -482,7 +480,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Disabled</source>
-        <translation type="unfinished">Выключено</translation>
+        <translation>Выключено</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Save</source>
@@ -490,8 +488,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Network Security</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Безопасность сети</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list