[PC-BSD Commits] r5804 - pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Thu Jan 7 02:01:29 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-07 02:01:29 -0800 (Thu, 07 Jan 2010)
New Revision: 5804

Modified:
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_af.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_az.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bn.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bs.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ca.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cs.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cy.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_da.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_de.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_el.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_et.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_eu.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fa.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fi.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fur.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_gl.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_he.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hi.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hu.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_id.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_is.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_it.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ja.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ka.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ko.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lt.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lv.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mk.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mn.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ms.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mt.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nb.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ne.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nl.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pl.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ro.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sk.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sl.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sr.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ta.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tg.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_th.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uz.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_vi.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_CN.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_HK.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts
   pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zu.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SysInstaller


Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_af.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_af.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_af.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ar.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_az.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_az.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_az.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -765,6 +765,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bn.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bn.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bn.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bs.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bs.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bs.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ca.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ca.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ca.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -646,6 +646,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cs.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cs.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cs.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -221,7 +221,7 @@
 &lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
 p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
-&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Vítejte v PC-BSD! PC-BSD bylo navrženo s ohledem na příležitostné uživatele počítačů. Instalace systému je jen záležitostí několika kliknutí myší a počkání pár minut na dokončení instalace. Hardwér jako video karta, zvukovka, síťovka a ostatní sračky jsou automaticky detekovány a hned dostupné až tento cirkus milostivě nabůtuje. Domácí uživatelé se budou okamžitě cítit štastně při požití grafického rozhraní PC-BSD&apos;s zakládajícím se na populárním správci sezení KDE. Vyberte svůj jazyk a lízněte tlačitko next aby to konečně už začlo instalovat.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Vítejte v PC-BSD! PC-BSD bylo navrženo s ohledem na &quot;běžné&quot; uživatele počítačů. Instalace systému je záležitostí jen několika kliknutí myší a počkání pár minut na dokončení instalace. Hardware jako grafická, zvuková, síťová a ostatní karty jsou automaticky detekovány a jsou dostupné již po prvním startu systému. Domácí uživatelé se budou okamžitě cítit pohodlně při požívání grafického rozhraní PC-BSD založeného na populárním prostředí KDE. vyberte svůj jazyk a klikněte tlačítko Další pro pokračování v instalaci.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyboard Model</source>
@@ -254,10 +254,6 @@
 color: rgb(116, 160, 180);</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
-        <translation>( pro vyzkoušení vašeho nastavení můžete do okénka dole něco nadatlit. )</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Use Default</source>
         <translation>Použít výchozí</translation>
     </message>
@@ -267,7 +263,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Tip: PC-BSD is designed for the desktop, while FreeBSD makes a great choice for servers</source>
-        <translation>Rada: PC-BSD bylo navrženo pro psací stůl, zato FreeBSD je skvělou volbou pro sluhu.</translation>
+        <translation>Tip: PC-BSD bylo navrženo pro PC/notebook, zatímco FreeBSD je skvělou volbou pro server.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD</source>
@@ -303,15 +299,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>000.000.000.000; </source>
-        <translation>000.000.000.000;</translation>
+        <translation>000.000.000.000; </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Netmask</source>
-        <translation>Maskovaná síť</translation>
+        <translation>Maska podsítě</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Nameserver (DNS)</source>
-        <translation>Jmený sluha (DNS)</translation>
+        <translation>DNS server</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Gateway</source>
@@ -344,16 +340,8 @@
 selection-color: rgb(255, 255, 255);</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>ID</source>
-        <translation>Občanský průkaz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Slice</source>
-        <translation>špachtle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Mount</source>
-        <translation>Osedlání</translation>
+        <translation type="unfinished">Mount</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size</source>
@@ -368,16 +356,12 @@
         <translation>color: rgb(190, 0, 0);</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Install PC-BSD bootloader</source>
-        <translation>Instalovat PC-BSD nakladač</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Auto-login User (The first user listed will be logged on automatically)</source>
         <translation>Automatické přihlášení (První uživatel bude automaticky přihlášen )</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Administrator Password (root)</source>
-        <translation>Administátorovo heslo (kořen)</translation>
+        <translation>Administátorovo heslo (root)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Password:</source>
@@ -389,23 +373,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Add User</source>
-        <translation>Přidat uživatelku</translation>
+        <translation>Přidat uživatele</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username:</source>
-        <translation>Jméno uživatelky:</translation>
+        <translation>Jméno uživatele:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Full name:</source>
-        <translation>Rozená:</translation>
+        <translation>Celé jméno:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Shell:</source>
-        <translation>Ulita:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Apply</source>
-        <translation>Podání žádosti</translation>
+        <translation>Použít</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add</source>
@@ -413,7 +393,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>User Accounts</source>
-        <translation>Výkaz uživatelek</translation>
+        <translation>Uživatelské účty</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove</source>
@@ -429,31 +409,31 @@
     </message>
     <message>
         <source>Available Components</source>
-        <translation>Dostupné součástky</translation>
+        <translation>Dostupné komponenty</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected Components</source>
-        <translation>Vybrané součástky</translation>
+        <translation>Vybrané komponenty</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Summary</source>
-        <translation>Shrnutí zabudování</translation>
+        <translation>Shrnutí instalace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please check the summary above, and click &apos;back&apos; to make any corrections.</source>
-        <translation>Prosím překontrolujte shrnutí nahoře a cvakněte &apos;Záda&apos; abyste udělali potřebné změny</translation>
+        <translation>Prosím překontrolujte shrnutí instalace a klikněte na &apos;Zpět&apos; abyste provedli potřebné změny.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
-        <translation>Tvůj systém se teď instaluje! To může trvat chvíli, podle toho co sis namačkal a jak máš rychlej komp. Až to bude hotový, tak se to dozvíš.</translation>
+        <translation>Váš systém je nyní instalován! To může chvíli trvat, v závislosti od vybraných komponent a rychlosti Vašeho počítače. Na ukončení instalace budete upozorněni.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Complete</source>
-        <translation>Instalace hotova</translation>
+        <translation>Instalace je dokončena</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The installation is now complete! You may now remove any boot media, and reboot the system to finish.</source>
-        <translation>Instalace je nyní celková. Můžeš odstranit libovolné mediální vysoké boty a znovu zavést do konce.</translation>
+        <translation>Instalace je nyní hotová. Můžete odstranit libovolné bootovací média a restartovat systém pro dokončení instalace.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0.2, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
@@ -461,35 +441,35 @@
     </message>
     <message>
         <source>Selected Components:</source>
-        <translation>Zvolené součástky:</translation>
+        <translation>Zvolené komponenty:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Installer Error</source>
-        <translation>PC-BSD chyba montéra</translation>
+        <translation>Chyba instalačního programu PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This install requires a disk/slice with at least</source>
-        <translation>Montér vyžaduje aspoň disk / špachtli</translation>
+        <translation type="unfinished">Instalační program vyžaduje alespoň disk / oddíl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>of disk space.</source>
-        <translation>z disk vesmíru.</translation>
+        <translation type="unfinished">velký.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing &apos;/&apos; file-system, please add a file-system for mount-point &apos;/&apos; to continue.</source>
-        <translation>Chybí &apos;/&apos; systém složek, prosím přidejte nějaký systém složek pro osedlání &apos;/&apos; a pokračujte.</translation>
+        <translation type="unfinished">Chybí &apos;/&apos; souborový systém, prosím přidejte nějaký souborový systém k připojení k &apos;/&apos; a pokračujte.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing SWAP file-system, please add a SWAP file-system to continue.</source>
-        <translation>Chybí URNA systém složek, prosím přidejte URNA systém složek a pokračujte.</translation>
+        <translation>Chybí SWAP souborový systém, prosím přidejte SWAP souborový systém a pokračujte.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>file-system is below the required minimum:</source>
-        <translation>systém složek je pod vyžadovaným minimem.</translation>
+        <translation>souborový systém je pod požadovaným minimem:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
-        <translation>Určitě bude disk nastaven s následujícím nastavením:</translation>
+        <translation>Disk bude nakonfigurován s následujícím nastavením:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk:</source>
@@ -497,13 +477,9 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mirroring:</source>
-        <translation>Odrazení:</translation>
+        <translation>Zrcadlení:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Partition:</source>
-        <translation>Příčka:</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>FileSystem:</source>
         <translation>Souborový systém:</translation>
     </message>
@@ -513,11 +489,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mount:</source>
-        <translation>Osedlání:</translation>
+        <translation type="unfinished">Mount:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Root passwords do not match!</source>
-        <translation>Kořeny hesel se neshodují!</translation>
+        <translation>Hesla administrátora se neshodují!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: User passwords do not match!</source>
@@ -525,7 +501,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Username may contain only letters and numbers!</source>
-        <translation>Jméno uživatele může zahrnovat pouze dopisy a počty!</translation>
+        <translation>Jméno uživatele může zahrnovat pouze písmena a číslice!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The username</source>
@@ -537,162 +513,168 @@
     </message>
     <message>
         <source>You must setup at least one username to continue. </source>
-        <translation>Musíte nastavit alespoň jedno jméno uživatele pro pokračování.</translation>
+        <translation>Musíte nastavit alespoň jedno jméno uživatele pro pokračování. </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Root password must be set to continue. </source>
-        <translation>Chyba: Kořen hesla musí být pro pokračování nastaven.</translation>
+        <translation>Chyba: Heslo administrátora musí být nastaveno k pokračování. </translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following users will be created:</source>
-        <translation>Následující uživatelé budou stvořeni:</translation>
+        <translation>Následující uživatelé budou vytvořeni:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the type of installation you wish to perform:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zvolte typ instalace, kterou chcete provést:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fresh Install</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nová instalace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restore from backup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Obnovit ze zálohy</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the system to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zvolte systém k instalaci:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the system to upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zvolte systém k aktualizaci:</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Enter your Life-Preserver settings:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Select your Installation Source:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vyberte zdroj instalace:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Interface</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Síťové rozhraní</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the disk drive you wish to use:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vyberte diskovou jednotku, kterou chcete použít:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk Layout Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Nastavení struktury disku</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Customize Disk Partitions (Advanced)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Upravit diskové oblasti (pokročilé)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the slice you wish to install to, or check &quot;Use Entire Disk&quot;</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vyberte oddíl, na který chcete PC-BSD nainstalovat, nebo zvolte &quot;Použít celý disk&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following partitions will be created during the installation:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Následující oblasti budou vytvořeny během instalace:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Timezone Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nastavení časového pásma</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ab&amp;ort</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Z&amp;rušit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Zpět</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Next</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Další</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nastala chyba a instalace byla přerušena.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to generate an error report?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Chcete vygenerovat chybové hlášení?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart the system now?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Restartovat počítač nyní?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic synchronization with Internet Time Servers (NTP)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Automatická synchronizace s časovým serverem v internetu (NTP)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Encryption is enabled! Keys are randomly generated and will be stored in /boot/keys/. You should immediately make a backup copy of these keys, or else data loss could occur should they be corrupted.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Šifrování je povoleno! Klíče jsou náhodně generovány a budou uloženy v /boot/keys/. Měly byste tyto klíče ihned zálohovat, abyste zabránili ztrátě dat, v případě, že budou tyto klíče poškozeny.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(255, 255, 255);
 color: rgb(14, 14, 14);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);
+color: rgb(14, 14, 14);</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Partition:</source>
+        <translation type="unfinished">Oblast:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
+        <translation type="unfinished">( pro vyzkoušení vašeho nastavení můžete do okénka dole něco napsat. )</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter your Life-Preserver settings:</source>
+        <translation type="unfinished">Enter your Life-Preserver settings:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>ID</source>
+        <translation type="unfinished">ID</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Slice</source>
+        <translation type="unfinished">Oddíl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Install PC-BSD bootloader</source>
+        <translation type="unfinished">Nainstalovat PC-BSD zavaděč systému (bootloader)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Shell:</source>
+        <translation type="unfinished">Shell:</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>
     <message>
         <source>Error: Invalid Mount Point.</source>
-        <translation>Chyba: Chromé osedlání bodu.</translation>
+        <translation>Chyba: Nesprávný přípojný bod.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: A partition with this mount-point already exists.</source>
-        <translation>Chyba: Příčka s tímto osedláním již je.</translation>
+        <translation>Chyba: Oblast s tímto přípojným bodem již existuje.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: This partition already has a valid swap.</source>
-        <translation>Chyba: Příčka už má správný u.r.n.a.</translation>
+        <translation type="unfinished">Chyba: Oddíl již má platnou swap oblast.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: No more available partitions for this disk/slice.</source>
-        <translation>Chyba: Ne více využitelných příček pro tento disk / špachtli.</translation>
+        <translation type="unfinished">Chyba: Nejsou další volné oblasti pro tento disk/oddíl.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Drive cannot mirror itself.</source>
-        <translation>Chyba: Řidič nemůže napodobovat sám sebe.</translation>
+        <translation>Chyba: Disk nemůže zrcadlit sám sebe.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>File System</source>
-        <translation>Soubor Systém</translation>
+        <translation>Souborový Systém</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk / Slice</source>
-        <translation>Disk / špachtle</translation>
+        <translation>Disk / oddíl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Type</source>
@@ -700,7 +682,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mount Point:</source>
-        <translation>Osedlaný bod:</translation>
+        <translation>Přípojný bod:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size:</source>
@@ -712,54 +694,54 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enable Encryption</source>
-        <translation>Povolit utajení</translation>
+        <translation>Povolit šifrování</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk to Mirror</source>
-        <translation>Disk k napodobení</translation>
+        <translation>Disk k zrcadlení</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Method</source>
-        <translation>Napodobení postupu</translation>
+        <translation>Metoda zrcadlení</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Ukončit</translation>
+        <translation type="unfinished">U&amp;končit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
-        <translation>&amp;Bezpečně</translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Uložit</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogSelectNetServer</name>
     <message>
         <source>Enabling Networking... Please Wait...</source>
-        <translation>Povoluji síťování... Prosím tě čekej..</translation>
+        <translation type="unfinished">Povoluji síťování... Prosím čekejte...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected backup:</source>
-        <translation>Vybraný zástup:</translation>
+        <translation type="unfinished">Zvolená záloha:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Installation Source</source>
-        <translation>Vyber zdroj slavnosti uvedení</translation>
+        <translation type="unfinished">Vyber zdroj instalace</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install from Internet </source>
-        <translation>Uveď z Internetu</translation>
+        <translation>Instalace z internetu </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install from specified server</source>
-        <translation>Uveď z vybraného sluhy</translation>
+        <translation>Instalace ze zvoleného serveru</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Local Network Install</source>
-        <translation>Uvedení místní sítě</translation>
+        <translation type="unfinished">Instalace z místní sítě</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enter the server name</source>
-        <translation>Potvrď určitě jméno sluhy</translation>
+        <translation>Vložte jméno serveru</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FTP</source>
@@ -771,16 +753,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Enter the directory path</source>
-        <translation>Zadej stezku k řiditeli</translation>
+        <translation type="unfinished">Zadejte cestu k adresáři</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Select</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Z&amp;volit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Ukončit</translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Zrušit</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cy.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cy.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_cy.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_da.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_da.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_da.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_de.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_de.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_de.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -9,7 +9,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Welcome &amp; Language selection</source>
-        <translation>Willkommen &amp; Sprachauswahl            </translation>
+        <translation>Willkommen &amp; Sprachauswahl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyboard</source>
@@ -17,203 +17,163 @@
     </message>
     <message>
         <source>Keyboard setup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tastatureinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select installation type</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installationstyp auswählen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk setup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Festplatteneinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Festplatte</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Users</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>User Creation</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzererstellung</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Time</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zeit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Date &amp; Time</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Datum &amp; Zeit</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Components</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Komponenten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Optional components</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Optionale Komponenten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Summary</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zusammenfassung</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pre-Install Summary</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Zusammenfassung vor der Installation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Progress</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installationsvorgang</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Finished</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Abgeschlossen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Finished</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installation abgeschlossen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Time Setup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zeiteinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Time and Region setup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zeit- und Regionseinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configuration Finished</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Konfiguration abgeschlossen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>AUTO-DHCP</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Automatischer DHCP</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Upgrade Partition</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ungültige Upgrade-Partition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No upgrade partition has been selected!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Es wurde keine Upgrade-Partition ausgewählt!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The system will be installed with the following options:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Das System wird mit folgenden Optionen installiert:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Performing a system restore from:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Systemwiederherstellung durchführen von:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Performing a system upgrade of PC-BSD on:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System-Upgrade von PC-BSD durchführen auf:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Performing a system upgrade of FreeBSD on:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>System-Upgrade von FreeBSD durchführen auf:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Performing a fresh install of PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Führe eine Neuinstallation von PC-BSD durch</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Performing a fresh install of FreeBSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Führe eine Neuinstallation von FreeBSD durch</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing From:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installieren von:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DVD/USB</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>DVD/USB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Installer</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD Installer</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Finish</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ende</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Start the installation now?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installation jetzt beginnen?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Are you sure you want to abort this installation?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die Installation abbrechen wollen?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>SysInstaller</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>SysInstaller</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(229, 229, 229);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(229, 229, 229);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(229, 229, 229, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(229, 229, 229, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>TextLabel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>TextLabel</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(229, 229, 229, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(229, 229, 229, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 200), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
@@ -221,35 +181,35 @@
 background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(69, 151, 178, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
 background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
 color: rgb(79, 79, 79);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 200), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:1, y1:1, x2:0.255, y2:0, stop:0 rgba(9, 91, 118, 230), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(69, 151, 178, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(229, 229, 229, 255));
+color: rgb(79, 79, 79);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(255, 255, 255);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Language Selection</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sprachauswahl</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(250, 250, 250);
 color: rgb(79, 79, 79);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(250, 250, 250);
+color: rgb(79, 79, 79);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>color: rgb(116, 160, 180);
 background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>color: rgb(116, 160, 180);
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Welcome</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Willkommen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -257,432 +217,355 @@
 p, li { white-space: pre-wrap; }
 &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
 &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Welcome to PC-BSD! PC-BSD has been designed with the &quot;casual&quot; computer user in mind. Installing the system is simply a matter of a few clicks and a few minutes for the installation process to finish. Hardware such as video, sound, network and other devices will be auto-detected and available at the first system startup. Home users will immediately feel comfortable using PC-BSD&apos;s desktop interface with the popular KDE desktop manager included. Select your language and click next to begin the installation process.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Willkommen bei PC-BSD! PC-BSD wurde f&amp;uuml;r den &quot;gew&amp;ouml;hnlich&quot; Computernutzer entwickelt. Die Installation ist eine Sache von wenigen Klicks und wenigen Minuten. Hardware wie Video-, Sound oder Netzwerkkarten sowie andere Ger&amp;auml;te werden automatisch erkannt und stehen nach dem ersten Start zur Verf&amp;uuml;gung. Heimanwender werden sich umgehend in PC-BSDs Desktopoberfl&amp;auml;che mit dem bekannten KDE-Desktopsystem wohl f&amp;uuml;hlen. W&amp;auml;hlen Sie Ihre Sprache und klicken Sie auf &quot;Weiter&quot; um die Installation zu beginnen.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Keyboard Model</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tastaturmodel</translation>
     </message>
     <message>
         <source>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
 selection-color: rgb(255, 255, 255);
 background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
+selection-color: rgb(255, 255, 255);
+background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0.7, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preferred Layout</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bevorzugtes Layout</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preferred Variant</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bevorzugte Variante</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));
 color: rgb(116, 160, 180);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(217, 230, 235, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));
+color: rgb(116, 160, 180);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>( Sie können in den Bereich unten schreiben um Ihre Einstellungen zu testen. )</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use Default</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Verwende Standard</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Upgrade</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Upgrade</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Tip: PC-BSD is designed for the desktop, while FreeBSD makes a great choice for servers</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Hinweis: PC-BSD ist für den Desktopeinsatz geschaffen während FreeBSD eine gute Wahl für Server ist</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FreeBSD</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FreeBSD</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Hostname</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Hostname</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzername</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Port</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Port</translation>
     </message>
     <message>
         <source>DVD / USB</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>DVD / USB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network / Internet</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Netzwerk / Internet</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IP Address</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>IP-Adresse</translation>
     </message>
     <message>
         <source>000.000.000.000; </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>000.000.000.000; </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Netmask</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Netzmaske</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Nameserver (DNS)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Nameserver (DNS)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Gateway</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Gateway</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(250, 250, 250);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(250, 250, 250);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>/dev/ad0 -- 400GB | Seagate ST340015A 3.01 | ATA/ID Device</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>/dev/ad0 -- 400GB | Seagate ST340015A 3.01 | ATA/ID Device</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto Partition</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Automatische Partitionierung</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use Entire Disk</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Komplette Festplatte verwenden</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto Setup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Automatisches Setup</translation>
     </message>
     <message>
         <source>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
 selection-color: rgb(255, 255, 255);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
+selection-color: rgb(255, 255, 255);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ID</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ID</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Slice</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Slice</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mount</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mount</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Größe</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Type</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>color: rgb(190, 0, 0);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>color: rgb(190, 0, 0);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install PC-BSD bootloader</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD Bootloader installieren</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-login User (The first user listed will be logged on automatically)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzer automatisch einloggen (Der erste Benutzer in der Liste wird automatisch eingeloggt)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Administrator Password (root)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Administratorpasswort (root)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Password:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Passwort:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Verify password:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Passwort bestätigen:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add User</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzer hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzername:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Full name:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Kompletter Name:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Shell:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Shell:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Übernehmen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Add</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>User Accounts</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Benutzerkonten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Entfernen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>color: rgb(167, 0, 0);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>color: rgb(167, 0, 0);</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Local TimeZone</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Lokale Zeitzone</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Available Components</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Verfügbare Komponenten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected Components</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ausgewählte Komponenten</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Summary</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zusammenfassung der Installation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please check the summary above, and click &apos;back&apos; to make any corrections.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bitte überprüfen Sie die obige Zusammenfassung und klicken ggf. auf &apos;Zurück&apos; um Änderungen vorzunehmen.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ihr System wird jetzt installiert! Dieser Vorgang kann abhängig von den gewählten Optionen und der Systemgeschwindigkeit eine Weile dauern. Sie werden informiert wenn die Installation abgeschlossen ist.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installation Complete</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installation abgeschlossen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The installation is now complete! You may now remove any boot media, and reboot the system to finish.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Die Installation ist jetzt abgeschlossen! Um die Installation fertigzustellen können Sie jetzt alle Bootmedien entfernen und das System neu starten.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0.2, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0.2, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(116, 160, 180, 255), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected Components:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ausgewählte Komponenten:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD Installer Error</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD Installer Fehler</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This install requires a disk/slice with at least</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Diese Installation benötigt eine Festplatte/Slice mit mindestens</translation>
     </message>
     <message>
         <source>of disk space.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Speicherplatz.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing &apos;/&apos; file-system, please add a file-system for mount-point &apos;/&apos; to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehlendes &apos;/&apos; Datei-System. Bitte fügen Sie ein Dateisystem für den Mountpunkt &apos;/&apos; hinzu um fortzufahren.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Missing SWAP file-system, please add a SWAP file-system to continue.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehlendes SWAP-Dateisystem. Bitte fügen Sie ein SWAP-Dateisystem hinzu um fortzufahren.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>file-system is below the required minimum:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Dateisystem ist unter dem benötigten Minimum:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Die Festplatte wird nach folgender Konfiguration eingerichtet:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Festplatte:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirroring:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Spiegelung:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Partition:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Partition:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FileSystem:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dateisystem:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Größe:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mount:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mount:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Root passwords do not match!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Die root-Passworte stimmen nicht überein!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: User passwords do not match!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Die Benutzer-Passworte stimmen nicht überein!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username may contain only letters and numbers!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Das Benutzername darf nur Buchstaben und Ziffern enthalten!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: The username</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Der Benutzername</translation>
     </message>
     <message>
         <source>is reserved.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ist reserviert.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You must setup at least one username to continue. </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sie müssen mindestens einen Benutzernamen festlegen um fortzufahren. </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Root password must be set to continue. </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Das root-Passwort muss angegeben werden um fortzufahren. </translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following users will be created:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Die folgenden Benutzer werden angelegt:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the type of installation you wish to perform:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bitte wählen Sie die Installationsart aus welche Sie durchführen möchten:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fresh Install</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Neuinstallation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restore from backup</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aus Backup wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the system to install:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wählen Sie das zu installierende System:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the system to upgrade:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wählen Sie das zu aktualisierende System:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enter your Life-Preserver settings:</source>
@@ -691,235 +574,195 @@
     </message>
     <message>
         <source>Select your Installation Source:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wählen Sie Ihre Installationsquelle:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Interface</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Netzwerkschnittstelle</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select the disk drive you wish to use:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Bitte wählen Sie das zu verwendende Laufwerk:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk Layout Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Festplatten Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Customize Disk Partitions (Advanced)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Partitionierung anpassen (Fortgeschritten)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select the slice you wish to install to, or check &quot;Use Entire Disk&quot;</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wählen Sie die Slice in die Sie installieren wollen oder aktivieren sie &quot;Komplette Festplatte verwenden&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The following partitions will be created during the installation:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Die folgenden Partitionen werden während der Installation angelegt:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Timezone Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Zeitzoneneinstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ab&amp;ort</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Zurück</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Next</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Weiter</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Der Installer hat einen Fehler festgestellt und wurde angehalten.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to generate an error report?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wollen Sie einen Fehlerbericht erzeugen?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart the system now?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Soll das System jetzt neugestartet werden?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic synchronization with Internet Time Servers (NTP)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Automatische Synchronisierung mit Internet Zeitserver (NTP)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Encryption is enabled! Keys are randomly generated and will be stored in /boot/keys/. You should immediately make a backup copy of these keys, or else data loss could occur should they be corrupted.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Verschlüsselung ist aktiviert! Schlüssel werden zufällig erzeugt und unter /boot/keys/ abgespeichert. Sie sollten umgehend eine Sicherungskopie dieser Schlüssel anlegen da es sonst zu Datenverlust kommen kann, sollten die Schlüssel beschädigt werden.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>background-color: rgb(255, 255, 255);
 color: rgb(14, 14, 14);</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);
+color: rgb(14, 14, 14);</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>
     <message>
         <source>Error: Invalid Mount Point.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Unzulässiger Mountpunkt.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: A partition with this mount-point already exists.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Eine Partition mit diesem Mountpunkt existiert bereits.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: This partition already has a valid swap.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Diese Partition hat bereits ein gültigen SWAP-Bereich.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: No more available partitions for this disk/slice.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Fehler: Keine weiteren verfügbaren Partitionen für diese Festplatte/Slice.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Drive cannot mirror itself.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Fehler: Das Laufwerk kann sich nicht selbst abbilden.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>File System</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Dateisystem</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk / Slice</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Festplatte / Slice</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Type</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mount Point:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Mountpunkt:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Größe:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable Encryption</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Verschlüsselung aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disk to Mirror</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Festplatte zum spiegeln:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Method</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">Spiegelmethode</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Speichern</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogSelectNetServer</name>
     <message>
         <source>Enabling Networking... Please Wait...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Netzwerk wird aktiviert... Bitte warten Sie...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Selected backup:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Ausgewähltes Backup:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Installation Source</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Wählen Sie die Installationsquelle</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install from Internet </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Installiere aus dem Internet </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install from specified server</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Von angegebenem Server installieren</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Local Network Install</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Lokale Netzwerkinstallation</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enter the server name</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Geben Sie den Servernamen an</translation>
     </message>
     <message>
         <source>FTP</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>FTP</translation>
     </message>
     <message>
         <source>HTTP</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>HTTP</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enter the directory path</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Geben Sie den Verzeichnispfad an</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Select</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Auswählen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation type="unfinished">&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_el.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_el.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_el.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_GB.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -646,6 +646,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_en_ZA.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_es.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_et.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_et.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_et.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_eu.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_eu.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_eu.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fa.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fa.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fa.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fi.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fi.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fi.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fr.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fur.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fur.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_fur.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_gl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_gl.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_gl.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_he.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_he.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_he.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hi.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hi.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hi.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hr.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hu.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hu.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_hu.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_id.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_id.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_id.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_is.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_is.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_is.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_it.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_it.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_it.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -49,7 +49,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Date &amp; Time</source>
-        <translation>Ora &amp; Data     </translation>
+        <translation>Ora e Data</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Components</source>
@@ -97,11 +97,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>AUTO-DHCP</source>
-        <translation>AUTO-DHCP            </translation>
+        <translation>AUTO-DHCP</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Invalid Upgrade Partition</source>
-        <translation>Partizione di aggiornamento non valida</translation>
+        <translation>Aggiornamento della Partizione non valido</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No upgrade partition has been selected!</source>
@@ -647,6 +647,10 @@
         <source>Enter your Life-Preserver settings:</source>
         <translation type="unfinished">Inserisci i tuoi parametri salva vita:</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ja.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ja.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -641,6 +641,10 @@
         <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);
 color: rgb(14, 14, 14);</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ka.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ka.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ka.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ko.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ko.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ko.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lt.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lt.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lt.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lv.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lv.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_lv.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mk.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mk.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mk.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mn.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mn.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mn.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ms.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ms.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ms.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mt.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mt.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_mt.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nb.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nb.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nb.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ne.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ne.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ne.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nl.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_nl.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pa.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pl.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pl.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_pt_BR.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ro.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ro.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ro.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ru.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -764,6 +764,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sk.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sk.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sk.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sl.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sl.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -646,6 +646,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sr.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sr.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sr.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_sv.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ta.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ta.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_ta.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tg.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tg.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tg.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_th.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_th.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_th.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_tr.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uk.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -641,6 +641,10 @@
         <translation>background-color: rgb(255, 255, 255);
 color: rgb(14, 14, 14);</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uz.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uz.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_uz.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_vi.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_vi.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_vi.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_CN.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_CN.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_CN.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_HK.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_HK.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_HK.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zh_TW.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>

Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zu.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zu.ts	2010-01-07 10:01:11 UTC (rev 5803)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_zu.ts	2010-01-07 10:01:29 UTC (rev 5804)
@@ -778,6 +778,10 @@
         <translation type="unfinished">
             </translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Downloading:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogFileSystem</name>



More information about the Commits mailing list