[PC-BSD Commits] r5729 - pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Sat Jan 2 02:00:34 PST 2010


Author: autotrans
Date: 2010-01-02 02:00:34 -0800 (Sat, 02 Jan 2010)
New Revision: 5729

Modified:
   pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_bg.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SoftwareManager


Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_bg.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_bg.ts	2010-01-02 10:00:17 UTC (rev 5728)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_bg.ts	2010-01-02 10:00:34 UTC (rev 5729)
@@ -234,8 +234,7 @@
     <message numerus="yes">
         <source>Error: Not enough free disk space for these updates! You will need %n MB to install the selected updates. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
         <translation type="unfinished">
-            <numerusform>
-            </numerusform>
+            <numerusform>Грешка: Няма достатъчно свободно дисково пространство за тези обновявания! Имате нужда от %n MB да инсталирате избраните обновявания. Моля изберете друг дял или освободете място за да продължите.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
@@ -280,11 +279,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed! Your system will need to reboot to finish.</source>
-        <translation>Обновленията са успешно инсталирани! Системата трябва да се рестартира за да завърши.</translation>
+        <translation>Обновяванията са успешно инсталирани! Системата трябва да се рестартира, за да завърши.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Updates successfully installed!</source>
-        <translation>Обновленията са успешно инсталирани!</translation>
+        <translation>Обновяванията са успешно инсталирани!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing</source>
@@ -300,11 +299,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>You must select an update to install!</source>
-        <translation>Трябва да маркираш обновление за да инсталираш!</translation>
+        <translation>Трябва да маркираш обновяване, за да инсталираш!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The update &apos;</source>
-        <translation>Обновлението &apos;</translation>
+        <translation>Обновяването &apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&apos; must be installed by itself. All other items will be unselected.</source>
@@ -312,19 +311,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Failed to connect to pbidir!</source>
-        <translation>Неуспя да се свърже с pbidir!</translation>
+        <translation>Не успя да се свърже с pbidir!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Install Software?</source>
-        <translation>Инсталация на Програми?</translation>
+        <translation>Инсталация на програми?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to install</source>
-        <translation>Искашли да инсталираш</translation>
+        <translation>Искаш ли да инсталираш</translation>
     </message>
     <message>
         <source>OK</source>
-        <translation>ДА</translation>
+        <translation>ОК</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel</source>
@@ -332,25 +331,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while upgrading</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Беше открита грешка, докато се обновяваше</translation>
     </message>
     <message>
         <source>An error occurred while downloading. Please check your connection or try again later.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Беше открита грешка, докато сваляше. Моля проверете вашата връзка и опитайте по-късно отново.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Cancel Download</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Откажи свалянето</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>softwareConfigWidget</name>
     <message>
         <source>Config Error</source>
-        <translation>Конфигурационна Грешка</translation>
+        <translation>Конфигурационна грешка</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: Your custom mirror needs to begin with ftp:// or http://</source>
@@ -362,11 +358,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Error fetching mirror list! Check your internet connection, or try again later.</source>
-        <translation>Грешка при вземане на листа със сървъри! Провери връзката с Интернет, или пробвай по-късно.</translation>
+        <translation>Грешка при вземане на списъка със сървъри! Проверете вашата интернет връзка, или опитайте отново по-късно.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Temp directory</source>
-        <translation>Избери временна папка</translation>
+        <translation>Избери временна директория</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software Manager Configuration</source>
@@ -378,126 +374,102 @@
     </message>
     <message>
         <source>Mirror Configuration</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Конфигурация на огледалата</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatic Mirror Selection</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Автоматичен избор на огледала</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Select Mirror from list</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Избор на огледала от списък</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Refresh Mirror Listing</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обнови списъка с огледала</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Specify a custom Mirror</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Определи частно огледало</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Software</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Софтуер</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download and install software updates automatically.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Сваляй и инсталирай софтуерните обновявания автоматично.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatically update software</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Автоматично обнови софтуера</translation>
     </message>
     <message>
         <source> Keep downloaded software in Temporary Directory</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>_Запази сваленият софтуер във Временна директория</translation>
     </message>
     <message>
         <source>System</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
         <source>This will download updates in the background, and install them at shutdown.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Това ще свали обновяванията във фонов режим и ще ги инсталира при изключване.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Automatically install available updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Автоматично инсталирай наличните обновявания</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Misc</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Разни</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Temporary file directory:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Директория за временни файлове:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Save</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Запис</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>&amp;Отказ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>updaterStatus</name>
     <message>
         <source>Update Progress</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Напредък на обновяването</translation>
     </message>
     <message>
         <source> of </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>_на_</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Installing Updates</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Инсталиране на обновяванията</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The system is currently installing the following updates:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>В момента на системата се инсталират следните обновявания:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Update</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Обновяване</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Size</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Големина</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Status</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Положение</translation>
     </message>
     <message>
         <source>ID</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>ID</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list