[PC-BSD Commits] r6309 - pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Sun Feb 28 02:01:22 PST 2010
Author: autotrans
Date: 2010-02-28 02:01:22 -0800 (Sun, 28 Feb 2010)
New Revision: 6309
Modified:
pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SysInstaller
Modified: pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts 2010-02-28 10:00:32 UTC (rev 6308)
+++ pcbsd/trunk/SysInstaller/i18n/SysInstaller_bg.ts 2010-02-28 10:01:22 UTC (rev 6309)
@@ -157,7 +157,7 @@
</message>
<message>
<source>SysInstaller</source>
- <translation>SysInstaller</translation>
+ <translation>СиÑÑемен ÐнÑÑалаÑоÑ</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: rgb(229, 229, 229);</source>
@@ -169,7 +169,7 @@
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
- <translation>TextLabel</translation>
+ <translation>ТекÑÑовÐÑикеÑ</translation>
</message>
<message>
<source>background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(229, 229, 229, 230), stop:1 rgba(255, 255, 255, 255));</source>
@@ -217,11 +217,11 @@
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welcome to PC-BSD! PC-BSD has been designed with the "casual" computer user in mind. Installing the system is simply a matter of a few clicks and a few minutes for the installation process to finish. Hardware such as video, sound, network and other devices will be auto-detected and available at the first system startup. Home users will immediately feel comfortable using PC-BSD's desktop interface with the popular KDE desktop manager included. Select your language and click next to begin the installation process.</p></body></html></source>
- <translation type="unfinished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+ <translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Welcome to PC-BSD! PC-BSD has been designed with the "casual" computer user in mind. Installing the system is simply a matter of a few clicks and a few minutes for the installation process to finish. Hardware such as video, sound, network and other devices will be auto-detected and available at the first system startup. Home users will immediately feel comfortable using PC-BSD's desktop interface with the popular KDE desktop manager included. Select your language and click next to begin the installation process.</p></body></html></translation>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ÐобÑе доÑли в PC-BSD! PC-BSD беÑе пÑоекÑиÑан Ñ "непÑеднамеÑен" компÑÑÑÑен поÑÑебиÑел инÑелекÑ. ÐнÑÑалаÑиÑÑа на ÑиÑÑемаÑа е пÑоÑÑа Ñ Ð½Ñколко ÑÑÐºÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ нÑколко минÑÑи до кÑÐ°Ñ Ð½Ð° инÑÑалаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑ. ХаÑдÑеÑа каÑо видео, звÑк, мÑежа и дÑÑги ÑÑÑÑойÑÑва Ñе бÑÐ´Ð°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑно ÑазпознаÑи и налиÑни за пÑÑвоÑо ÑÑаÑÑиÑане на ÑиÑÑемаÑа. ÐомаÑниÑе поÑÑебиÑели незабавно Ñе ÑÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼ÑоÑÑа използвайки PC-BSD деÑкÑоп инÑеÑÑÐµÐ¹Ñ Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑен KDE деÑкÑоп мениджÑÑ. ÐзбеÑеÑ
е езика и наÑиÑнеÑе "СледваÑ" за да запоÑне инÑÑалаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑеÑ.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Keyboard Model</source>
@@ -331,7 +331,7 @@
</message>
<message>
<source>Auto Setup</source>
- <translation>ÐвÑо наÑÑÑойки</translation>
+ <translation>ÐвÑомаÑиÑни наÑÑÑойки</translation>
</message>
<message>
<source>selection-background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:1, x2:0.5, y2:0, stop:0 rgba(86, 130, 150, 255), stop:1 rgba(199, 199, 199, 255));
@@ -345,7 +345,7 @@
</message>
<message>
<source>Slice</source>
- <translation>СлайÑ</translation>
+ <translation>ÐÑл</translation>
</message>
<message>
<source>Mount</source>
@@ -465,7 +465,7 @@
</message>
<message>
<source>This install requires a disk/slice with at least</source>
- <translation>Ðа Ñази инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ðµ необÑ
одим диÑк/ÑÐ»Ð°Ð¹Ñ Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ñм</translation>
+ <translation>Ðа Ñази инÑÑалаÑÐ¸Ñ Ðµ необÑ
одим диÑк/дÑл Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ñм</translation>
</message>
<message>
<source>of disk space.</source>
@@ -485,8 +485,7 @@
</message>
<message>
<source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ÐиÑкÑÑ Ñе Ñе инÑÑалиÑа ÑÑÑ ÑледнаÑа конÑигÑÑаÑиÑ:</translation>
</message>
<message>
<source>Disk:</source>
@@ -582,8 +581,7 @@
</message>
<message>
<source>Disk Layout Settings</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ÐаÑÑÑойки на РазпÑеделениеÑо на ÐиÑка</translation>
</message>
<message>
<source>Customize Disk Partitions (Advanced)</source>
@@ -660,7 +658,7 @@
</message>
<message>
<source>Error: No more available partitions for this disk/slice.</source>
- <translation>ÐÑеÑка: ÐÑма повеÑе доÑÑÑпни дÑлове за Ñози диÑк/ÑлайÑ.</translation>
+ <translation>ÐÑеÑка: ÐÑма повеÑе доÑÑÑпни дÑлове за Ñози диÑк/дÑл.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Drive cannot mirror itself.</source>
@@ -672,7 +670,7 @@
</message>
<message>
<source>Disk / Slice</source>
- <translation>ÐиÑк / СлайÑ</translation>
+ <translation>ÐиÑк / ÐÑл</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
@@ -696,8 +694,7 @@
</message>
<message>
<source>Disk to Mirror</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>ÐиÑк за огледален обÑаз (Mirror1)</translation>
</message>
<message>
<source>Mirror Method</source>
More information about the Commits
mailing list