[PC-BSD Commits] r6602 - pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Wed Apr 28 02:03:38 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-04-28 02:03:38 -0700 (Wed, 28 Apr 2010)
New Revision: 6602

Modified:
   pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_zh_TW.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for NetworkManager


Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_zh_TW.ts	2010-04-28 09:01:38 UTC (rev 6601)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_zh_TW.ts	2010-04-28 09:03:38 UTC (rev 6602)
@@ -9,19 +9,19 @@
     </message>
     <message>
         <source>Devices</source>
-        <translation>裝置            </translation>
+        <translation>裝置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Local Network Adapters</source>
-        <translation>近端網路配接器            </translation>
+        <translation>近端網路配接器</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Display system tray icon</source>
-        <translation>顯示系統圖示            </translation>
+        <translation>顯示系統圖示</translation>
     </message>
     <message>
         <source>999\.999\.999\.999; </source>
-        <translation>999\.999\.999\.999;            </translation>
+        <translation>999\.999\.999\.999; </translation>
     </message>
     <message>
         <source>DNS 1:</source>
@@ -37,15 +37,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Device Status</source>
-        <translation>裝置狀態:            </translation>
+        <translation>裝置狀態:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Link Status:</source>
-        <translation>連結狀態:            </translation>
+        <translation>連結狀態:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IP Address:</source>
-        <translation>IP位址:   </translation>
+        <translation>IP位址:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MAC Address:</source>
@@ -57,7 +57,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Alt+C</source>
-        <translation>Alt+C            </translation>
+        <translation>Alt+C</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Gateway:</source>
@@ -65,27 +65,27 @@
     </message>
     <message>
         <source>IPv6 gateway:</source>
-        <translation>IPv6閘道:            </translation>
+        <translation>IPv6閘道:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PPPoE configuration</source>
-        <translation>PPPoE組態            </translation>
+        <translation>PPPoE組態</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Username:</source>
-        <translation>用戶名稱:        </translation>
+        <translation>使用者名稱:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Password:</source>
-        <translation>密碼:            </translation>
+        <translation>密碼:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Internet Connection Sharing</source>
-        <translation>網路連接分享            </translation>
+        <translation>網路連接分享</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alwa&amp;ys on connection</source>
-        <translation>全時連接            </translation>
+        <translation>全時連接</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Y</source>
@@ -93,43 +93,43 @@
     </message>
     <message>
         <source>PPPoE Device</source>
-        <translation>PPPoE裝置            </translation>
+        <translation>PPPoE裝置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Service name (optional):</source>
-        <translation>網路服務名稱(非必須的):            </translation>
+        <translation>網路服務名稱(非必須的):</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Detecting Devices...</source>
-        <translation>裝置偵測中...            </translation>
+        <translation>裝置偵測中...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>IP: </source>
-        <translation>IP:            </translation>
+        <translation>IP位址:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Netmask: </source>
-        <translation>子網路遮罩:</translation>
+        <translation>子網路遮罩: </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Configure </source>
-        <translation>組態配置            </translation>
+        <translation>組態配置 </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Device Information</source>
-        <translation>裝置資訊            </translation>
+        <translation>裝置資訊</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable device</source>
-        <translation>啟動裝置            </translation>
+        <translation>啟動裝置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Disable device</source>
-        <translation>關閉裝置            </translation>
+        <translation>關閉裝置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart the Network</source>
-        <translation>重啟網路            </translation>
+        <translation>重啟網路</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Network Configuration (Advanced)</source>
@@ -145,24 +145,22 @@
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Wireless Device</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>未知的無線裝置</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Search Domain:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>搜尋網域:</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>restartPopup</name>
     <message>
         <source>Restarting Network</source>
-        <translation>重啟網路 </translation>
+        <translation>重啟網路中</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restarting the Network... Please Wait...</source>
-        <translation>重啟網路中...請稍候...            </translation>
+        <translation>重啟網路中...請稍候...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list