[PC-BSD Commits] r6601 - pcbsd/trunk/XGUISource/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Wed Apr 28 02:01:38 PDT 2010


Author: autotrans
Date: 2010-04-28 02:01:38 -0700 (Wed, 28 Apr 2010)
New Revision: 6601

Modified:
   pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_ja.ts
   pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_zh_TW.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for XGUISource


Modified: pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_ja.ts	2010-04-28 09:01:26 UTC (rev 6600)
+++ pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_ja.ts	2010-04-28 09:01:38 UTC (rev 6601)
@@ -93,13 +93,13 @@
         <translation>ディスプレイの設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Enable Dual-Head support</source>
-        <translation>デュアルヘッドを有功にする(&amp;E)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <source>Dual-Head support is designed for systems with one video card and two monitors. Other setups may be achieved by editing /etc/X11/xorg.conf</source>
         <translation>デュアルヘッドを有効にすると一つのビデオカードで二つのモニターを利用するように設定されます。それ以外の設定を行うには /etc/X11/xorg.conf を編集する必要があります。</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Enable Dual-Head support</source>
+        <translation type="unfinished">デュアルヘッドを有効にする(&amp;E)</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogConfirm</name>

Modified: pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_zh_TW.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_zh_TW.ts	2010-04-28 09:01:26 UTC (rev 6600)
+++ pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_zh_TW.ts	2010-04-28 09:01:38 UTC (rev 6601)
@@ -15,8 +15,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Skip</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>略過</translation>
     </message>
     <message>
         <source>General</source>
@@ -25,38 +24,31 @@
     </message>
     <message>
         <source>Screen Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>螢幕解析度:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>1024x768</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>1024x768</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Depth:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>色彩深度</translation>
     </message>
     <message>
         <source>24bits</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>24bits</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Video Driver</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>顯示卡驅動程式</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Advanced</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>進階設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>螢幕設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Horizontal Sync:</source>
@@ -65,18 +57,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>28.0-78.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>28.0-78.0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Vertical Refresh:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>垂直更新率:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>50.0-76.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>50.0-76.0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The settings you have specified will now be tested.
@@ -86,13 +75,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>Video Card:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>顯示卡:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>螢幕:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable Dual-Head support</source>
@@ -101,18 +88,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>螢幕解析度:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Monitor</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>未知的螢幕</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>警告!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD was unable to autodetect your monitor. You may need to specify this monitor&apos;s Horizontal and Vertical refresh rates in the &apos;Advanced&apos; tab.</source>
@@ -129,38 +113,31 @@
     <name>dialogConfirm</name>
     <message>
         <source>Confirm Resolution</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>確認解析度</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you wish to use this resolution?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>您是否要使用此解析度?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>是</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>否</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in 10 seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>此畫面將於10秒後自動關閉...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>此畫面將於</translation>
     </message>
     <message>
         <source> seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation> 秒後自動關閉...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list