[PC-BSD Commits] r5153 - pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Mon Nov 30 02:00:29 PST 2009
Author: autotrans
Date: 2009-11-30 02:00:29 -0800 (Mon, 30 Nov 2009)
New Revision: 5153
Modified:
pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ca.ts
pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for SoftwareManager
Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ca.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ca.ts 2009-11-29 10:00:32 UTC (rev 5152)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ca.ts 2009-11-30 10:00:29 UTC (rev 5153)
@@ -238,7 +238,8 @@
<message numerus="yes">
<source>Error: Not enough free disk space for these updates! You will need %n MB to install the selected updates. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform>Error: No hi ha prou espai de disc lliure per a aquestes actualitzacions! Necessitareu %n MB per a instal·lar les actualitzacions seleccionades. Seleccioneu una partició diferent o allibereu una mica d'espai per a continuar.</numerusform>
+ <numerusform>
+ </numerusform>
</translation>
</message>
<message>
Modified: pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts 2009-11-29 10:00:32 UTC (rev 5152)
+++ pcbsd/trunk/SoftwareManager/i18n/SoftwareManager_ja.ts 2009-11-30 10:00:29 UTC (rev 5153)
@@ -5,7 +5,7 @@
<name>PBM</name>
<message>
<source>You currently have PBIs downloading! Exit anyway?</source>
- <translation>PBI をダウンロード中です! 終了しますか?</translation>
+ <translation>PBI をダウンロード中です。終了しますか?</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel this download?</source>
@@ -21,11 +21,11 @@
</message>
<message>
<source>This program must be run as root!</source>
- <translation>このプログラムは root で実行して下さい!</translation>
+ <translation>このプログラムは root で実行して下さい。</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy Configuration!</source>
- <translation>プロキシーを設定しました!</translation>
+ <translation>プロキシーを設定しました。</translation>
</message>
<message>
<source>Software Browser</source>
@@ -190,7 +190,7 @@
<message numerus="yes">
<source>Error: Not enough free disk space for these updates! You will need %n MB to install the selected updates. Please select a different partition or free up some space to continue.</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform>エラー: 更新処理に必要な空きディスク容量が不足しています! 更新をインストールするには %n MB 必要です。処理を継続するには他のパーティションを選択するか、ディスク容量を増やしてください。</numerusform>
+ <numerusform>エラー: 更新に必要な空きディスク容量が不足しています。更新処理には %n MB 必要です。処理を続けるには他のパーティションを選択するか、空きディスク容量を増やしてください。</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -298,18 +298,10 @@
<translation>キャンセル(&C)</translation>
</message>
<message>
- <source>PC-BSD Software and Updates</source>
- <translation type="unfinished">PC-BSD ソフトウェアの管理と更新</translation>
- </message>
- <message>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Update</source>
- <translation type="unfinished">更新</translation>
- </message>
- <message>
<source>Install selected updates</source>
<translation>選択された更新をインストールする(&N)</translation>
</message>
@@ -318,10 +310,6 @@
<translation> / </translation>
</message>
<message>
- <source>System Updater</source>
- <translation type="unfinished">システム更新</translation>
- </message>
- <message>
<source>Install Software?</source>
<translation>ソフトウェアをインストールしますか?</translation>
</message>
@@ -331,13 +319,24 @@
</message>
<message>
<source>An error occured while upgrading</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>更新中にエラーが発生しました。</translation>
</message>
<message>
<source>You may need to re-install this PBI manually.</source>
- <translation type="unfinished">の更新中にエラーが発生しました。このPBIは手動で再インストールする必要があります。</translation>
+ <translation>の更新中にエラーが発生しました。このPBIは手動で再インストールする必要があります。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>PC-BSD Software and Updates</source>
+ <translation type="unfinished">PC-BSD ソフトウェアの管理・更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System Updater</source>
+ <translation type="unfinished">システム更新</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>softwareConfigWidget</name>
@@ -427,7 +426,7 @@
</message>
<message>
<source>Download and install software updates automatically.</source>
- <translation type="unfinished">ソフトウェアの更新のダウンロードとインストールを自動化する。</translation>
+ <translation type="unfinished">ソフトウェアの自動更新を行う。</translation>
</message>
<message>
<source>This will download updates in the background, and install them at shutdown.</source>
@@ -466,7 +465,7 @@
</message>
<message>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished">更新</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list