[PC-BSD Commits] r4877 - pcbsd/trunk/XGUISource/i18n

svn at pcbsd.org svn at pcbsd.org
Thu Nov 5 02:01:14 PST 2009


Author: autotrans
Date: 2009-11-05 02:01:14 -0800 (Thu, 05 Nov 2009)
New Revision: 4877

Modified:
   pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_gl.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for XGUISource


Modified: pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_gl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_gl.ts	2009-11-05 10:01:03 UTC (rev 4876)
+++ pcbsd/trunk/XGUISource/i18n/XGUISource_gl.ts	2009-11-05 10:01:14 UTC (rev 4877)
@@ -5,162 +5,132 @@
     <name>XGUI</name>
     <message>
         <source>Display Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Configuración da pantalla</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Apply</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aplicar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Skip</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Saltar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>General</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Xeral</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Screen Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Resolución da pantalla:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>1024x768</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>1024x768</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Color Depth:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Profundidade da cor</translation>
     </message>
     <message>
         <source>24bits</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>24bits</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Video Driver</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Controlador do vídeo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Advanced</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Avanzado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Settings</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Configuración do monitor</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Horizontal Sync:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Sincronización horizontal:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>28.0-78.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>28,0-78,0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Vertical Refresh:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Refresco vertical:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>50.0-76.0</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>50,0-76,0</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The settings you have specified will now be tested.
 If your screen does not appear, please wait and you will be returned to this screen.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Vaise probar a configuración que especificou.
+Se non aparece a pantalla, agarde un momento e voltará a esta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Video Card:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Tarxeta de vídeo:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Monitor:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enable Dual-Head support</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Activar o soporte de saída a dous monitores</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Monitor Resolution:</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Resolución do monitor:</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Dual-Head support is designed for systems with one video card and two monitors. Other setups may be achived by editing /etc/X11/xorg.conf</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>O soporte para saída múltipla está deseñado para sistemas cunha tarxeta de vídeo e dous monitores. Pode ter outras configuracións editando /etc/X11/xorg.conf</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Unknown Monitor</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Monitor descoñecido</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Warning!</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Aviso!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>PC-BSD was unable to autodetect your monitor. You may need to specify this monitor&apos;s Horizontal and Vertical refresh rates in the &apos;Advanced&apos; tab.</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>PC-BSD non foi quen de detectar automaticamente o monitor. Talvez precise especificar as taxas de refresco horizontal e vertical na lingüeta «Avanzado».</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>dialogConfirm</name>
     <message>
         <source>Confirm Resolution</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Confirmar a resolución</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you wish to use this resolution?</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Desexa empregar esta resolución?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Yes</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Non</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in 10 seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Pecharase automaticamente en 10 segundos...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Auto-close in </source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation>Pecharase automaticamente en    </translation>
     </message>
     <message>
         <source> seconds...</source>
-        <translation type="unfinished">
-            </translation>
+        <translation> s...</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>



More information about the Commits mailing list