[PC-BSD Commits] r4834 - pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Sun Nov 1 02:01:43 PST 2009
Author: autotrans
Date: 2009-11-01 02:01:43 -0800 (Sun, 01 Nov 2009)
New Revision: 4834
Modified:
pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n/pcbsdusermanager_cs.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for pcbsdusermanager
Modified: pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n/pcbsdusermanager_cs.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n/pcbsdusermanager_cs.ts 2009-11-01 10:01:31 UTC (rev 4833)
+++ pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n/pcbsdusermanager_cs.ts 2009-11-01 10:01:43 UTC (rev 4834)
@@ -41,7 +41,7 @@
</message>
<message>
<source>Invalid Path!</source>
- <translation>Neplatná cesta</translation>
+ <translation>Neplatná cesta!</translation>
</message>
<message>
<source>Directory does not exist, but will be made</source>
@@ -109,13 +109,13 @@
<source>
- Placing home directory outside '/home/' can cause compatibility problems with some programs and is NOT RECOMMENDED.</source>
<translation>
-- Umístění domovského adresáře mimo '/home/' může způsobit problémy s kompaktibilitou a NENÍ DOPORUČENO.</translation>
+- Umístění domovského adresáře mimo '/home/' může způsobit problémy s kompaktibilitou některých programů a NENÍ DOPORUČENO.</translation>
</message>
<message>
<source>
- A file was selected as 'Home Directory', this value must be a directory.</source>
<translation>
-- Hodonota v 'Domovský adresář' je soubor, hodnota musí být adresář.</translation>
+- Hodnota v poli 'Domovský adresář' je soubor, hodnota musí být adresář.</translation>
</message>
<message>
<source>
@@ -145,7 +145,7 @@
</message>
<message>
<source>The field is empty</source>
- <translation type="unfinished">Tato položka je prázdná</translation>
+ <translation>Tato položka je prázdná</translation>
</message>
<message>
<source>Placing home directory outside '/home/' can cause compatibility problems with some programs.
@@ -335,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>Chan&ge Password...</source>
- <translation>Změna &hesla:</translation>
+ <translation>Změna &hesla...</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+G</source>
@@ -347,7 +347,7 @@
</message>
<message>
<source>A&dd</source>
- <translation>&Přidat</translation>
+ <translation>Při&dat</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+D</source>
@@ -378,17 +378,15 @@
<name>PCBSDUserManager</name>
<message>
<source>PC-BSD User Manager</source>
- <translation type="unfinished">PC-BSD Správa uživatelů</translation>
+ <translation>PC-BSD Správa uživatelů</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Použít</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -491,7 +489,7 @@
</message>
<message>
<source>The field is empty</source>
- <translation type="unfinished">Tato položka je prázdná</translation>
+ <translation>Tato položka je prázdná</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -510,7 +508,7 @@
</message>
<message>
<source>Ca&ncel</source>
- <translation>&Zrušit</translation>
+ <translation>Z&rušit</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+N</source>
@@ -534,7 +532,7 @@
</message>
<message>
<source>The field is empty</source>
- <translation type="unfinished">Tato položka je prázdná</translation>
+ <translation>Tato položka je prázdná</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -585,7 +583,7 @@
</message>
<message>
<source>C&hange Password...</source>
- <translation>&Změna hesla...</translation>
+ <translation>Změna &hesla...</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+H</source>
@@ -608,7 +606,7 @@
</message>
<message>
<source>The field is empty</source>
- <translation type="unfinished">Tato položka je prázdná</translation>
+ <translation>Tato položka je prázdná</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -631,7 +629,7 @@
</message>
<message>
<source>Invalid group name specified. Group names may contain only letters and number. Spaces are NOT permitted</source>
- <translation>Neplatné jméno skupiny. Jméno může obsahovat pouze znaky a číslice. Mezery NEJSOU povoleny.</translation>
+ <translation>Neplatné jméno skupiny. Jméno může obsahovat pouze znaky a číslice. Mezery NEJSOU povoleny</translation>
</message>
<message>
<source>The group '</source>
More information about the Commits
mailing list