[PC-BSD Commits] r5575 - pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n
svn at pcbsd.org
svn at pcbsd.org
Sat Dec 12 02:03:52 PST 2009
Author: autotrans
Date: 2009-12-12 02:03:52 -0800 (Sat, 12 Dec 2009)
New Revision: 5575
Modified:
pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sl.ts
Log:
Auto-Commit of i18n data from Pootle for NetworkManager
Modified: pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sl.ts
===================================================================
--- pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sl.ts 2009-12-12 10:03:39 UTC (rev 5574)
+++ pcbsd/trunk/pcbsd-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_sl.ts 2009-12-12 10:03:52 UTC (rev 5575)
@@ -5,11 +5,11 @@
<name>NetworkMan</name>
<message>
<source>IP Address:</source>
- <translation>IP Naslov:</translation>
+ <translation>Naslov IP:</translation>
</message>
<message>
<source>PC-BSD Network Manager</source>
- <translation>PC-BSD Omrežni upravitelj</translation>
+ <translation>Omre?ni upravljalnik za PC-BSD</translation>
</message>
<message>
<source>Devices</source>
@@ -21,11 +21,11 @@
</message>
<message>
<source>Hostname:</source>
- <translation>Ime računalnika (host):</translation>
+ <translation>Ime gostitelja:</translation>
</message>
<message>
<source>999\.999\.999\.999; </source>
- <translation>999\999\999\999;</translation>
+ <translation>999\.999\.999\.999; </translation>
</message>
<message>
<source>Alt+C</source>
@@ -33,11 +33,11 @@
</message>
<message>
<source>Local Network Adapters</source>
- <translation>Lokalne mrežne kartice</translation>
+ <translation>Krajevni omre?ni vmesniki</translation>
</message>
<message>
<source>Display system tray icon</source>
- <translation>Prikaži ikono v orodni vrstici</translation>
+ <translation>Prika?i ikono v sistemski vrstici</translation>
</message>
<message>
<source>DNS 1:</source>
@@ -53,7 +53,7 @@
</message>
<message>
<source>MAC Address:</source>
- <translation>MAC naslov:</translation>
+ <translation>Naslov MAC:</translation>
</message>
<message>
<source>&Configure</source>
@@ -61,19 +61,19 @@
</message>
<message>
<source>Gateway:</source>
- <translation>Prevzet prehod:</translation>
+ <translation>Prehod:</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6 gateway:</source>
- <translation>IPv6 prehod:</translation>
+ <translation>Prehod IPv6:</translation>
</message>
<message>
<source>PPPoE configuration</source>
- <translation>PPPoE nastavitve</translation>
+ <translation>Nastavitve PPPoE</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
- <translation>Uporabniško ime:</translation>
+ <translation>Uporabni?ko ime:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
@@ -81,7 +81,7 @@
</message>
<message>
<source>Internet Connection Sharing</source>
- <translation>Deljenje internetne povezave</translation>
+ <translation>Souporaba internetne povezave</translation>
</message>
<message>
<source>Alwa&ys on connection</source>
@@ -93,7 +93,7 @@
</message>
<message>
<source>PPPoE Device</source>
- <translation>PPPoE naprava</translation>
+ <translation>Naprava PPPoE</translation>
</message>
<message>
<source>Service name (optional):</source>
@@ -101,19 +101,19 @@
</message>
<message>
<source>Detecting Devices...</source>
- <translation>Zaznavam naprave ...</translation>
+ <translation>Zaznavanje naprav ...</translation>
</message>
<message>
<source>IP: </source>
- <translation>IP:</translation>
+ <translation>IP: </translation>
</message>
<message>
<source>Netmask: </source>
- <translation>Omrežna Maska:</translation>
+ <translation>Omre?na maska: </translation>
</message>
<message>
<source>Configure </source>
- <translation>Nastavi</translation>
+ <translation>Nastavi </translation>
</message>
<message>
<source>Device Information</source>
@@ -121,51 +121,46 @@
</message>
<message>
<source>Enable device</source>
- <translation>Omogoči napravo</translation>
+ <translation>Omogo?i napravo</translation>
</message>
<message>
<source>Disable device</source>
- <translation>Onemogoči napravo</translation>
+ <translation>Onemogo?i napravo</translation>
</message>
<message>
<source>Restart the Network</source>
- <translation>Ponovni zaženi mrežne storitve</translation>
+ <translation>Ponovni za?eni omre?ne storitve</translation>
</message>
<message>
<source>Network Configuration (Advanced)</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Nastavitev omre?ja (napredno)</translation>
</message>
<message>
<source>System configuration settings</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Sistemske nastavitve</translation>
</message>
<message>
<source>Change Configuration</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Spremeni nastavitev</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Wireless Device</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Neznana brez?i?na naprava</translation>
</message>
<message>
<source>Search Domain:</source>
- <translation type="unfinished">
- </translation>
+ <translation>Domena za iskanje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>restartPopup</name>
<message>
<source>Restarting Network</source>
- <translation>Ponovno zaganjam mrežne storitve</translation>
+ <translation>Ponovno zaganjanje omre?nih storitev</translation>
</message>
<message>
<source>Restarting the Network... Please Wait...</source>
- <translation>Ponovno zaganjam mrežne storitve... Prosim počakajte...</translation>
+ <translation>Ponovno zaganjanje omre?nih storitev ... Prosimo, po?akajte ...</translation>
</message>
</context>
</TS>
More information about the Commits
mailing list